30 gängige Möglichkeiten, auf Französisch Ja zu sagen + Audioaufnahmen
Ja auf Französisch ist „oui“. 👍 Was noch? Was ist mit yep, ja duh, in der Tat, sicher … Lassen Sie uns lernen, wie man das nuanciert Französisch ja mit Beispielen und Audioaufnahmen.
„Oui“ ist wahrscheinlich die häufigste Art, Ja auf Französisch zu übersetzen, und unter den ersten französischen Wörtern, die Sie neben nein gelernt haben, hallo, auf Wiedersehen , danke …
Aber es gibt viele Möglichkeiten, auf Französisch Ja zu sagen: Beginnen wir mit dem offensichtlichen „oui“ und untersuchen dann die verschiedenen Wege, um Ja auf Französisch zu nuancieren.
Dieser Artikel bietet Audioaufnahmen. Klicken Sie auf den blauen Text neben dem Kopfhörer, um zu hören, wie ich das Wort oder den Satz auf Französisch sage.
Beachten Sie, dass ich gegebenenfalls eine moderne gesprochene französische Aussprache verwendet habe.
1 – Wie sagt man auf Französisch Ja?
Ja auf Französisch – oui – wird mehr oder weniger wie ‚wir‘ auf Englisch ausgesprochen und wir verwenden es häufig.
Es ist weder formal noch informell, es kann in so ziemlich jeder Gelegenheit verwendet werden, um in der Bestätigung zu antworten Ich habe. Wenn Sie Zweifel haben, können Sie immer mit „oui“ auf Französisch „Ja“ sagen.
Beachten Sie, dass es auf Englisch üblich ist, beim Stellen einer Frage einen Teil der Frage zu wiederholen:
- Sprechen Sie Französisch?
- Ja, das tue ich.
Auf Französisch reicht ein einfaches „oui“ aus.
- Vous parlez français?
- Oui.
Wie praktisch!
2 – Was ist Yep auf Französisch?
Eine sehr verbreitete Art, auf Französisch Ja zu sagen, ist „ouais“ klingt wie „Weg“ in Englisch.
In gesprochenem Englisch ist es üblich, das Ja zu verzerren: Ja, ja, ja … Wir machen genau das Gleiche auf Französisch.
Basierend auf dem festen Fels von „oui“ kann unsere Intonation oder Aussprache des französischen Ja variieren, um den Frenchyes mehrere Absichten zu geben.
Ein begeistertes französisches Ja würde sich anhören : ouiiiiiiiii! Die Anzahl der ‚i‘ hängt davon ab, wie Sie es mögen!
- Tu veux aller à Paris?
- Ouiiiiiiiiiiii!
Oder im Gegenteil, wenn Sie einen Mangel an Begeisterung zeigen oder sogar Zweifel zeigen möchten, würden Sie vor dem französischen Ja ein ‚m‘-Geräusch hinzufügen.
So wird oui zu moui , ouais wird mouais.
- Tu aimes ça, les brocolis? (Beachten Sie die moderne gesprochene französische Konstruktion und Aussprache)
- Mouais…
3 – Vorsicht vor Yep auf Französisch
Wenn Sie ein Französischschüler sind, kann es sein, dass Ihr Lehrer es nicht gutheißt, wenn Sie „ouais“ sagen.
Ehrlich gesagt verwenden wir in Frankreich es die ganze Zeit. Aber es ist immer noch ein informelles französisches Ja. Verwenden Sie es also nicht in einer formalen Umgebung …
Genau so, wie Sie Ihrem Fu möglicherweise nicht mit „Ja“ antworten In einem Vorstellungsgespräch hat French verschiedene Register.
„Ouais“ auf Französisch zu sagen ist nicht besonders vulgär oder verpönt, es ist sehr verbreitet, aber es gehört definitiv zum informellen Register.
Und wieder ist der Ton wichtig. Ein Licht „Ouais“, sagte mit einem Lächeln, kann fliegen, ein dickes „Ouais“, das den Sprecher mit angelehntem Mund verlässt, ist möglicherweise nicht so angenehm zu hören (oder anzusehen).
4 – The Aspirated French Yes
Wie ich oben sagte, kann die Aussprache des französischen Ja sehr unterschiedlich sein.
Sagen Sie auf Französisch auf begeisterte Weise Ja, und Sie können den Teil „i“ hervorheben: ‚ ouiiiiiiiiiii ‚- warum? Ich denke, weil deine Lippen dann ein breites Lächeln bilden!
Aber es gibt eine sehr gebräuchliche Art, das typische französische Ja auszusprechen, oui: Es ist ein aspiriertes ‚oui‘, das Sie ausgesprochen haben, als würden Sie laut Luft einatmen, wie im Video von TheLocal.fr unten gezeigt :
Wann sprechen wir ‚oui‘ auf diese Weise aus? Es ist sehr beiläufig und ziemlich häufig, aber die genaue Bedeutung ist etwas neblig …
Wir sagen ja so, wenn wir über etwas anderes nachdenken … fast, wenn die Antwort automatisch erfolgt.
Es kann auch zeigen, dass Sie ein bisschen verärgert sind… Wie die bejahende Antwort so offensichtlich ist, dass Sie es nicht einmal sagen müssen…
Auf jeden Fall ist es wirklich französisch, auf diese Weise „oui“ zu sagen! !
5 – The Double French Ja
- Chéri, tu viens?
- Oui, oui! J’arrive
Auf Französisch ist es üblich, das Ja zweimal zu wiederholen: „oui, oui …“ Natürlich macht das unsere englischen Freunde fertig, aber es ist üblich, das Ja zu verdoppeln, um zu antworten eine lockere Art auf Französisch.
Es hat keine spezifische Bedeutung: Es ist nur eine Art zu sprechen und es ist auch nicht so, dass wir die ganze Zeit „oui, oui“ sagen. Seien Sie einfach nicht überrascht wenn Sie es hören.
US $ 99,99US $ 79,99
6 – 😱 Das englische Französisch Ja
Ich habe keine Ahnung warum, aber so viele französische Lernmethoden listen „maisoui“ auf „Als typisch französische Art, Ja zu sagen …
Komiker, die Franzosen imitieren, sagen immer:“ Mais oui, Monpetit Chou, Baguette, Croissant, Café au lait, hu, hu, hu … „fand ich sogar dieses englische Lied namens „Mais oui“ … LOL!
Es sieht also so aus, als würden viele englischsprachige Leute denken “ mais oui “ist der richtige Weg, wenn Sie auf Französisch Ja sagen möchten.
Im wirklichen Leben verwenden wir“ mais oui „nicht so oft … Wir können es verwenden, wenn wir verärgert sind. irritiert. Wie auf Englisch würden Sie sagen „aber ja, natürlich“ oder „warum ja, es ist offensichtlich“ …
- Tu aimes Paris?
- Maisoui! Bien sûr!
7 – Duh Yes!
Ein weiteres französisches Ja, das Sie oft hören werden, ist „benoui“.
Ben ist hier keine Person. Es ist ein Geräusch, das wir oft machen, wie „Brummen“ auf Englisch. Es bedeutet nichts. Wir verwenden die gesamte Zeit in gesprochenem Französisch.
Wenn Sie Französisch mit meiner französischen Hörbuch-Lernmethode lernen, sind Sie mit „ben“ vertraut … Es ist überall in meinen gesprochenen französischen Dialogen.
- Tu aimes les croissants?
- Benouais, c’te Frage !! (Duh, natürlich tue ich das. Was für eine Frage ist das? Lässig modernFranzösisch)
Seien Sie also auch hier vorsichtig mit „ben oui“ und „mais oui“, da dies impliziert, dass die Frage, die Sie gestellt wurden, dumm ist …
Dennoch verwenden wir manchmal „mais oui“. oder „ben oui“, um eine positive Überraschung zu zeigen. Es wird auf diese Weise in Anzeigen verwendet, um zu implizieren, dass Sie dachten, es wäre nicht möglich, aber hier ist es!
Ein weiteres französisches Ja, ich benutze viel in meinen Dialogen ist „eh oui“. Es ist die gleiche Zeile wie „duh yes“ auf Französisch, vielleicht nicht so stark, ironischer oder fatalistischer.
- Tu aimes vraiment les brocolis?
- Ehoui! Moi j’adore ça! (In der Tat! Ich liebe es!)
8 – Das nicht zustimmende französische Ja = Si
Wenn Sie mit einem negativen Satz nicht einverstanden sind, verwenden Sie ein anderes französisches Ja: si.
- Tu n’aimes pas Paris?
- Maissi! Bien sûr que si j’aime Paris !!
Wir verwenden also „si“ in Französisch, wenn wir mit einer negativen Aussage nicht einverstanden sind. Es ist verwirrend für Studenten, weil es wie die spanische Art aussieht Ja sagen.
Hier sind andere Möglichkeiten, si auf Französisch zu verwenden.
9 – Synonyme von Ja auf Französisch
Es gibt viele, viele verschiedene Möglichkeiten stimme etwas auf Französisch zu. Natürlich kannst du einfach „oui“ sagen. Aber das ist ein bisschen … flach.
Hier sind einige Optionen. Wenn Sie das Ja verstärken möchten, können Sie vor all diesen Synonymen „oui“ hinzufügen.
Bitte drücken Sie auf dem Audio-Player die Wiedergabetaste, um meine Aufzeichnung der Liste der Synonyme von „Ja“ auf Französisch unten zu hören.
- D’accord – in Ordnung, ja, ich stimme zu
- OK
- Ça marche – Ok, das funktioniert (informell)
- Voilà – das ist es (ich benutze es die ganze Zeit!)
- Genau – genau
- Indubitablement – ziemlich ausgefallenes Französisch – ohne Zweifel
- Pas de problème – kein Problem (beachten Sie die gleitende gesprochene französische Aussprache
- Bien / très bien – ja, OK, gut
- Bien sûr – ja natürlich
- Bien entendu – ja, sicher
- Volontiers – ja, gerne (zum Beispiel, um eine Einladung auf Französisch anzunehmen)
- Avec Plaisir – ja mit Vergnügen
- Gewissheit – ja sicher
- Absolument – ja absolut
- Carrément – sichere Sache (lässiges Französisch)
- Tout à fait – ja genau, genau sely (beachten Sie die starke Verbindung
- En effet – ja in der Tat (ziemlich formal)
- C’est genau – das ist richtig (ziemlich formal)
- C’est ça – das ist es, das ist richtig (normalere Art, „am genauesten“ zu sagen)
- Certes – dies ist eine sehr altmodische Art, auf Französisch Ja zu sagen. Sie finden es in der älteren Literatur. Verwenden Sie nicht, wenn Sie sprechen, sonst riskieren Sie, wie ein Snob zu klingen.
- Effektivität – in der Tat, das ist richtig
- Évidemment – in der Tat, das ist offensichtlich (achten Sie darauf, dass dies sein könnte ziemlich stark, wenn man wütend sagt: ben oui! Évidemment!)
- En effet – in der Tat
Und wirklich, der Himmel ist die Grenze … Und ich habe nicht einmal gesprochen von Gesten: Ja nicken, Daumen hoch (un pouce en l’air) … wir verwenden diese auch auf Französisch.
Wie lernen Sie also, Ihr Französisch zu nuancieren? Listen helfen nicht wirklich, weil sie nicht den Kontext liefern. LearningFrench im Kontext ist wichtig, wenn Sie die Feinheiten verstehen möchten. Sie können nicht einfach etwas übersetzen und hoffen, die Nuancen zu erhalten.
Ich schlage vor, Sie werfen einen Blick auf meine Französisch-Hörbücher – realistische zweisprachige Geschichten, die auf verschiedenen Ausspracheebenen aufgezeichnet wurden, um Ihnen zu helfen, bothtraditionelles und modern gesprochenes Französisch zu beherrschen.