Chop Suey
Chop Suey mit Knoblauchhähnchen und Schneeerbsen auf gebratenem Reis
Es wird allgemein angenommen, dass Chop Suey in den USA von chinesischen Amerikanern erfunden wurde, aber der Anthropologe EN Anderson, ein Gelehrter für chinesisches Essen, führt das Gericht auf Tsap Seui (杂碎, „Verschiedenes“ zurück Reste „), häufig in Taishan (Toisan), einer Grafschaft in der Provinz Guangdong, der Heimat vieler früher chinesischer Einwanderer in die Vereinigten Staaten. Der Hongkonger Arzt Li Shu-fan berichtete ebenfalls, dass er es in den 1890er Jahren in Toisan wusste.
Die lange Liste widersprüchlicher Geschichten über den Ursprung von Chop Suey lautet nach den Worten des Lebensmittelhistorikers Alan Davidson: “ ein Paradebeispiel für kulinarische Mythologie „und typisch für populäre Lebensmittel.
Ein Bericht behauptet, dass es von chinesisch-amerikanischen Köchen erfunden wurde, die im 19. Jahrhundert an der transkontinentalen Eisenbahn arbeiteten. Eine andere Geschichte ist, dass es während des Besuchs des Premierministers der Qing-Dynastie, Li Hongzhang, in den Vereinigten Staaten im Jahr 1896 von seinem Küchenchef kreiert wurde, der versuchte, eine Mahlzeit zu kreieren, die sowohl für den chinesischen als auch für den amerikanischen Gaumen geeignet ist Restaurant, nachdem die Hotelküche geschlossen hatte, wo der Küchenchef, verlegen, dass er nichts zu bieten hatte, das neue Gericht mit Resten von Resten entwickelte. Jüngste Forschungen des Gelehrten Renqui Yu führten ihn jedoch zu dem Schluss, dass „keine Beweise vorliegen können in verfügbaren historischen Aufzeichnungen gefunden, um die Geschichte zu untermauern, dass Li Hung Chang in den USA Chop Suey gegessen hat. „Li brachte drei chinesische Köche mit und hätte auf keinen Fall in lokalen Restaurants essen oder neue Gerichte erfinden müssen. Yu spekuliert Diese klugen chinesisch-amerikanischen Restaurantbesitzer nutzten die Öffentlichkeitsarbeit rund um seinen Besuch, um Chop Suey als Lis Favoriten zu bewerben.
Ein weiterer Mythos besagt, dass in den 1860er Jahren ein chinesischer Restaurantkoch in San Francisco zum Servieren gezwungen wurde etwas für betrunkene Bergleute nach Stunden, als er kein frisches Essen hatte. Um Schläge zu vermeiden, warf der Koch Reste in einen Wok und servierte den Bergleuten, die es liebten, und fragte, welches Gericht es sei – er antwortete „gehacktes Sui“. Es gibt keine guten Beweise für eine dieser Geschichten.
Während seiner Reisen in die Vereinigten Staaten schrieb der aus Guangdong (Kanton) stammende Liang Qichao 1903, dass es in den Vereinigten Staaten ein Lebensmittel namens gab Chop Suey, das im Volksmund von chinesischen Gastronomen serviert wurde, aber von den einheimischen Chinesen nicht gegessen wird, weil die Kochtechnik „wirklich schrecklich“ ist.
In früheren Perioden der chinesischen Geschichte Chop Suey oder Chap Sui auf Kantonesisch und za sui hat auf Mandarin die unterschiedliche Bedeutung von Innereien oder Eingeweiden gekochter Tiere. Zum Beispiel erzählt Sun Wukong in dem klassischen Roman Reise in den Westen (um 1590) einem Löwenmonster in Kapitel 75: „Als ich durch Guangzhou kam, kaufte ich einen Topf zum Kochen von Za Sui – also werde ich Ihre Leber genießen.“ , Eingeweide und Lungen. „Der Begriff za sui (杂碎) wird in neueren chinesisch-englischen Wörterbüchern gefunden, wobei beide Bedeutungen aufgeführt sind: gekochte Eingeweide und Chop Suey im westlichen Sinne.