Creative Saplings

Clair de lune (Čeština)

22 září, 2020
No Comments

O tomto díle

Báseň Paula Verlaine z roku 1869 „Clair de lune“ (Moonlight) byla velmi důležitá pro Debussy, který ji nastavil dvakrát pro hlas a klavír, a ve třetí větě své bergamasky Suite ji představil jako jakási tónová báseň pro sólový klavír. (Gabriel Fauré také tuto báseň vytvořil jako píseň v roce 1887.) A bergamask byl druh rustikálního renesančního tance spojeného s italským městem Bergamo; Verlaine ve své hudebně podnětné básni odkazuje na bergamasy.

Debussy původně psal klavírní skladby Suite bergamasque kolem roku 1890, ale před jeho provedením provedl mnoho změn publikoval v roce 1905. Mezi těmito změnami byl i název, v původní verzi nebyl žádný „Clair de lune“. Na jeho místo byla „sentimentální promenáda“. Kolik hudby, kterou Debussy přenesl, je nejisté, ale poslední dílo jistě evokuje měsíční tanec, vzdálený v čase. Ještě více možná přivolává extatickou tekoucí vodu fontán z posledních řádků básně; Debussy byl skladatelem vody par excellence.

Jeden z největších hitů Debussyho, Clair de lune, byl uspořádán pro vše od orchestru po varhany (Dimitri Tiomkin pro film Giant z roku 1956). Úpravy Alexandre Roelens ( 1881-1948) popularizovali Heifetz a Oistrakh.

-John Henken

Articles
Previous Post

Peace Corps, 1961 (Čeština)

Next Post

Krevní transfuze u svědků ', dilema v medicíně? | Revista Médica del Hospital General de México

Napsat komentář Zrušit odpověď na komentář

Nejnovější příspěvky

  • Nejlepší fotografické školy na světě, 2020
  • Sovereign Citizens Take their Anti-Government Philosophy to the Roads
  • Průvodce náklady na opravy Stucco
  • Muckrakers (Čeština)
  • Precision Oncology (Čeština)

Archivy

  • Únor 2021
  • Leden 2021
  • Prosinec 2020
  • Listopad 2020
  • Říjen 2020
  • Září 2020
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Svenska
  • Norsk
  • Dansk
  • Español
  • Français
  • Português
  • Italiano
  • Română
  • Polski
  • Čeština
  • Magyar
  • Suomi
  • 日本語
  • 한국어
Proudly powered by WordPress | Theme: Fmi by Forrss.