Curious Origins of Nursery Rhymes: Sing a Song of Sixpence (Čeština)
Zpívat píseň šestipence
Když jsem poprvé narazil na tuto zvláštní ditty jsem přemýšlel, co přesně píseň šest pencí byla. Přemýšlel jsem o tom, proč bylo v úžasném aktu ptačí krutosti naživu upečeno čtyři a dvacet kosů v koláči.
Zeptal jsem se sám sebe, proč, stejně jako v cluedu, byli různí protagonisté umístěni do počítadla v době spáchání trestného činu v kuchyni a na zahradě. A konečně jen to, proč to vyvrcholí tím, že služebná má hrubou rhinoplastiku od létajícího kosu.
Je píseň jen dětinským nesmyslným cvičením v rýmování nebo jsou jejich skrytými hloubkami básně?
Stejně jako u ostatních rýmů v naší sérii, mnoho spekulantů a literárních historiků přiznalo své názory na tajnou historii této říkanky.
Pojďme se projít některými falešnými spekulacemi a hloupými konstrukcemi o předpokládaném původu zpěvu Sing šestipence. Možná vás neosvítí ohromující odhalení, ale věřte mi, budete se bavit.
Zpívejte šestipence
Zpívejte šestipence,
Kapsa plná žita.
Čtyři a dvacet kosů,
Pečený v koláči.
Když byl koláč otevřen,
Ptáci začali zpívat;
Nebylo to lahůdkové jídlo,
Vydat se před krále?
Král byl ve své počítací budově,
Počítal své peníze;
Královna byla v salonku,
jíst chléb a med.
Služebnice byla v zahradě,
Věšáky,
Když přišlo dolů kos
A sklidil jí nos.
v případě Poslechu BBC Radio s Matkou v 50. letech, A šťastný konec byl vyřešen.
Nastal takový rozruch,
že malá Jenny střízlivě
Odletěl dolů do zahrady,
a vrátil ji zpět.
The Verse
Zpívejte píseň šestipence, která mohla být v ústním podání, než dorazila do tištěný formulář. Nikdo nemá jasný původ. To bylo vydáváno v různých sbírkách říkanek od 18. století. První verš se objevuje v tištěné podobě v krásné písničkové knize Tommy Thumbs, která vyšla kolem roku 1744. Při prvním vystoupení to nebyli kosi, ale někteří nezbední chlapci, kteří byli upečeni v koláči:
Zpívejte píseň šestipence ,
Pytel plný žita,
Čtyři a dvacet Naughty Boys,
Pečený v Pye.
Kompletnější verze ze čtyř veršů se objevil jako první v roce 1784 v Garmerovi Gammera Gurtona nebo v Parnassu školky.
Moderní verze pociťovala potřebu uvíznout na šťastném konci, aby nedošlo k rozrušení dítěte. Jsem si jistý, že naše děti, které vyrostly ve stravě rozzlobených ptáků, jsou vyrobeny z mnohem odolnějších materiálů.
Poslali pro králova lékaře,
který to znovu přišil ;
Šil to tak úhledně,
šev nebyl nikdy viděn.
Odkaz na kapsu plnou žita by mohla být semena použitá ke krmení kosů. Samotní kosi byli v některých verzích původně straky. Recitál tohoto rýmu by mohl skončit hravým vyladěním dětského nosu. Pečení živých zvířat nebo ptáků v koláči pro pobavení hostů bylo ve středověku oblíbené na bohatých banketech. Trvalo to dodnes jako pop-out narozeninové dorty.
Ilustrovaná píseň šestipence Randolpha Caldecotta
Entremet
I když to může znít jako pilulka, kterou si můžete koupit přes přepážku, Entremet není droga.
Bohatě zábavné pokrmy, jako je náš koláč s kosem, které slouží jako komplikovaná překvapení na banketu, se nazývají „entremety“.
Entremety ve francouzštině doslova znamená „mezi porcemi“. Byly oblíbené od pozdního středověku jako znamení luxusu, příležitost pro hostitele předvést své bohatství. Šéfkuchaři byli povzbuzováni k pečení vysoce dekorativních pokrmů, které by hosty podnítily k ooh a aah.
Zpočátku byly entremety vysoce barevné jedlé dekorativní nabídky. Někdy to byly zmenšené modely hradů, z nichž některé vařily ptáky a poté se opravovaly ve svém barevném opeření. Některé z nich byly modelovány karikatury rytířů na jejich oři – například grilovaný capon oblečený v papírovém klobouku a kopí, které sedělo obkročmo na pečeném sele. Šéfkuchaři měli dovoleno být inovativní a vysoce kreativní a o entremetách se dalo mluvit. Jak roky postupovaly, entremety byly označovány jako jemnosti (vím, že to bylo něco jiného než subtilní. Ve svém starším významu to slovo znamenalo chytré nebo překvapivé). Ambiciózní kuchaři zobrazovali bitevní scény, hrady s fontánami doplněné miniaturními obyvateli a mnoho takových divů.
Brzy někdo přišel s myšlenkou zakrýt živá zvířata nebo ptáky cukrářskou skořápkou. Bylo to tak, že když se koláč otevřel, uvězněné stvoření vyskočí nebo odletí, k velké radosti (nebo naprosté hrůze!) Hosta. Zvířata zahrnovala různé ptáky, prasata a dokonce i žáby. Ve slavném příkladu krále Karla I. a jeho královny Henriety Marie sloužili v koláči Jeffrey Hudson, slavný trpaslík své doby (samozřejmě živý). Jsem si jistý, že následovalo mnoho veselí.
Moderní Entremet je však jen vícevrstvý dort s různými příchutěmi a strukturami.
Blackbeard and Blackbirds
S nejslavnějším pirátem ze všech, kapitánem Blackbeardem, je spojen jeden zvláštní mýtus nebo určitě mistrovská městská legenda o rýmu. Edward Teach (1618 – 1718), známý také jako kapitán Černovous, byl notoricky známý Pirát z Karibiku působící na počátku 18. století. Dětská říkanka se vynořila ze stejné éry.
Ve velmi originální a propracované interpretaci má zpívat píseň šestipence narážet na skutečnost, že Blackbird byl jedním z mála pirátských kapitánů, kteří ve skutečnosti zaplatili členům posádky denní mzda šest pencí. Většina pirátských lodí té doby nevyplácela plat, pouze rozdělila jakoukoli kořist. V 1700s by šestipence byla hezká denní kabelka pro piráta.navíc členové posádky dostali kapsu plnou žita (kantýna žitné whisky). I když (yo ho ho) by se obvykle piráti spojovali s „lahví rumu“.
Čtyři a dvacet kosů upečených v koláči odkazuje na skutečnost, že piráti obvykle ukolébávali nic netušící obchodní lodě létáním nevinných stěžňů zatímco se ozbrojení darebáci schovávali do podpalubí (asi 24 z nich). Když se osobní nebo obchodní loď přiblížila, koláč se otevřel a ptáci začali zpívat, tj. piráti vyletěli a v nepříjemném překvapení zaútočili na druhé plavidlo.
Král by se mohl odvolat na krále pirátů, samotného Černovousa, který by jistě ocenil „lahůdku“ pirátské kořisti, která mu byla podávána. Poté by spočítal veškerou svou kořist ve své počítací budově.
Blackbeard zdědil svou loď „Le Concorde de Nantes“ – (původně anglickou fregatu, poté zajatou Francouzi a utíkal jako otrokářská loď) od svého únosce, kapitána Benjamina Hornigolda.
Hornigold učinil ze svého zázračného Edwarda, aby učil kapitána lodi. Teach převzal přezdívku kapitán Černovous a přejmenoval svou loď na „pomstu královny Anny“. Královna by v přátelských přístavech vyzvala k provizi, „jíst chléb a med“.
Služka v zahradě odkazuje na známé cesty potenciálních cílových lodí k drancování a vyvěšení šatů vypluje s stožáry vlající ve větru.
Pak Blackbeardova loď vletí dovnitř a zaútočí na nic netušící loď a sundá její nos, konkrétně vyplenit její kořist.
Může to být čistá fikce, ale obdivuji fantastickou představivost spekulanta a rafinovanou směsici známých faktů.
Of Monks and sixpence
V Oxford Dictionary of Nursery Rhymes je rým spojen s panováním Jindřicha VIII. a rozpuštění klášterů.
Králem je sám Jindřich VIII. a Kateřina Aragonská, královna. Služebnou visící na oblečení je Anne Boleynová, která byla čestnou služebnou Claude z Francie (dcera Ludvíka XII.) Během svých formativních let vzdělávání ve Francii. Rye and Pie může být poctou nenasytnému králi. Kloktání nosu může být její případnou popravou.
V té době se proti králi konalo mnoho spiknutí kvůli jeho postoji k anexi země klášterů a katolických biskupů. Spiknutí byla často objevena a spiklenci často vyprodali své vlastní krajany pro svou vlastní svobodu – ptáci začali zpívat. Kapsa plná žita mohla odkazovat na bohatství, které se král snažil získat, nebo na odměnu oznamovatelů.
Henry měl zálibu v koláčích a komplikovaných svátcích.
Folklór a Fancy Fights
V jiném výkladu má být králem slunce, královna měsíc a 24 kosů dvacet čtyři hodin denně. Otevřením koláče a zpěvem kosů by mohl být úsvit sboru a služebná v zahradě, která by na modré obloze pověsila šaty a vlnící se mraky.
V hrůzostrašnějším gotickém zbytku se říká, že královna představuje keltská bohyně Rhiannon. Existovala praxe panenských dívek (služebných), které obětovaly zvířata eufemisticky označovaná jako „pečení v koláči“
Henry James Pye
Henry James Pye (1744-1813) byl anglický básník, který byl v roce 1790 jmenován laureátem básníka a zůstal v něm pozici až do své smrti. Byl ve své době široce nadáván jako nejhorší laureát básníka ze všech kvůli jeho průměrnému úsilí o poezii.
Jeho narozeninové ódy podávané králi byly zdrojem hodně výsměchu.Někteří si myslí, že naše dětská říkanka může být sarkastickým výsměchem pronásledovaných pokusů Henryho Pye o rýmování poezie, které se pokusil sloužit, aby uklidnil královskou hodnost.
Byl prvním laureátem básníka, který dostal pevnou odměnu plat dvaceti sedmi liber, zatímco jeho předchůdci pouze dostali nějaké kanárské víno. To by mohlo vést k tomu, že jeho současníci „zpívali píseň šestipence“.
Shakespearovské písně šestipence
Existují odkazy na písně šestipence v Shakespearovi. Ve Večer tříkrálový sir Toby Belch řekne klaunovi: „Pojď; máte tu šest pencí: nechte „mít písničku“ ve scéně III. dějství II.
Moderní odkazy – kapsa plná žita
Snad slavnější odkaz na rým je tajemství slečny Marplové „Kapsa plná žita“ od královny zločinu Agathy Christie. Zde Christies proplétá témata z rýmů do svého zkrouceného tajemství.
Počínaje vraždou podnikatele Rex Fortescue je policie zmatená, když je otrávena také jeho žena a služebná je nalezena uškrcená v zahradě s špendlík na nose. Našli kapsu žita v kabátu mrtvého podnikatele a mrtvé kosy na jeho stole.
Naštěstí je slečna Marplová po ruce, aby záhadu vyřešila.
Mezi další odkazy patří texty písní „Kabelky a Gladrags“ od Roda Stewarta a epizoda Three Stooges s názvem „Zpívejte píseň šesti kalhot“.
V oceňovaném muzikálu Broadway Hamilton, píseň „Zůstaňte naživu“ od Lin Manuela Mirandy obsahuje řádky „zpívejte šestipence“.
Lahůdkový pokrm
Doufám takové nespolehlivé, ale vysoce nápadité lety fantazie byly k vaší úctě. Ponořit se do pokusů lidí najít smysl v tom, co bylo pravděpodobně veselá ditty pobavit děti, byla cesta učení pro mě tolika způsoby. Jak jinak bych se dozvěděl o notoricky známém životě Edwarda Teacha, o středověké kráse entremetu, nevýrazném laureátovi básníka Henryho Pye a velkolepých šenaniganech Jindřicha VIII.
Vrať se brzy na další cestu objevování, když navštěvujeme další populární rým. Pokud si mezitím najdete čas na návštěvu předchozích článků v této sérii, prozkoumáte zvláštní původ Jacka a Jill, Humpty Dumpty a Mother Goose.
Cítím, že po mých mozkových výletech potřebuji entremet. Ciao, Blackbirds.
© 2016 Mohan Kumar
Eve Hayes 21. září 2018:
Líbila se mi pirátská část této stránky / blogu (?) Vedlo mě to k tomu, abych přišel s vlastním nepodloženým výkladem. Myslím, že dort je skutečně loď, která se účastní kosů, což se týká únosů lidí a jejich následného nutení pracovat. Kosi jsou černí lidé, kteří jsou vykořisťováni. Zdá se mi, že král z těchto činů finančně profituje, královna také, ale dělnické třídy se cítí ohroženy konkurencí na trhu práce; volnou pracovní silou nebo těmi unesenými pracovníky, kteří opouštějí nucené práce, nemohou se dostat domů a pracovat pro peníze. Jediný problém s touto interpretací, který najdu, je, že termín Blackbirding, pokud můj letmý výzkum odhalí, přichází později než báseň a byl by spojován spíše s Austrálií než s Velkou Británií. Lpím však na myšlence, že tento termín je starší. Důkazy jsem zatím nenašel 🙂
Angie Denby 22. července 2018:
Vše, co jsem udělal, bylo napsat malou „báseň“ o kosu, který navštíví mou ptačí koupel, a poslal ji mému sousedovi. Ona svým ponořujícím způsobem našla váš web a poslala mi ho. Jaká fascinující cesta. Viděl jsem vaši ilustraci Maxfield Parrish a zamířil se podívat na ten, který musím vidět, jestli je stejný, ale ne, byl to Old King Cole. Skvělé, podívat se na to v novém světle. Můžete ho rozluštit ??
W.Adams v lednu 03, 2017:
Zpívejte píseň šestipence: – The Nursery Rhyme se vztahuje na část anglického zvyku, který se koná 12. noc (6. ledna). Byla to THE Wassail a dělat si žerty u jednoho a Všechno.Velkým oblíbeným bylo dát živého ptáka do prázdné kůry koláče (NEPEČENÉ, jak říká Rhyme), takže když se kůra otevřela, pták vyletěl a šokoval dotyčnou osobu. (Pozn .: Nebylo to upečeno zaživa. Pták by neodletěl, že? Bylo by to mrtvé!)
Dianna Mendez 22. října 2016:
I “ Přečetl jsem si další vysvětlení této říkanky, ale vaše je přes vrchol! Pamatuji si, že jsem to zpíval jako dítě a užíval si ten konec. Děkuji za příjemnou lekci historie.
Mohan Kumar (autor) z Velké Británie v říjnu 19. 2016:
Díky Peggy _ jsem ráda, že se vám to líbilo.
Peggy Woods 18. října 2016:
Velmi zajímavá pitva významu těchto dětí „Dětská říkanka.“ Četl jsem ho rád!
Mohan Kumar (autor) z Velké Británie 17. října 2016:
@Daren – oceníte vaši návštěvu. 6 manželek, o kterých víme. Rozvedený s hlavou zemřel. Rozvedený v čele přežil. V tomto pořadí. hráč opravdu.
Mohan Kumar (autor) z Velké Británie 17. října 2016:
@ shandog Díky brácho
shandog 17. října 2016:
cool bro
Mohan Kumar (autor) z Velké Británie 16. října 2016:
Děkuji – jsem rád, že vás to fascinovalo. Procházel jsem dětskými říkankami (toto je čtvrté v řadě) a informace, které zkoumám a nacházím, ještě více zvyšují moji zvědavost!
FlourishAnyway z USA 16. října 2016:
Tak dobře prozkoumané a fascinující. To se mi líbilo! Špatné zacházení se zvířaty jejich pečením za živa, nemluvě o tom trpaslíkovi.
Mohan Kumar (autor) z Velké Británie dne 15. října 2016:
Děkuji Jodah. Velmi si toho vážím.
John Hansen z Queensland Australia 15. října 2016:
Ponořit se do skutečného významu pozadí a historie říkanek je pozoruhodně zajímavá, Docmo. Toto centrum bylo podmanivé a radost číst. Dobrá práce.