Polské první kurzy – prvních 27 prvních kurzů z Polska
Zde je seznam moderních a tradičních prvních polských kurzů. Pod jejich popisy najdete autentické recepty. Chystáte se navštívit Polsko? Chtěli byste ochutnat některá lahodná jídla, která nevybírají podle specifikací? Nemáš zač. Všechny níže uvedené polské potraviny představují typické polské menu i dnes. Při návštěvě Polska se tedy určitě setkáte s mnoha z nich. Přeji vám hodně štěstí při zkoumání polských chutí a… Smacznego!
Pierogi • Pierogi / Pierogies / Knedlíky
v polštině: pierogi, pierożki (zdrobnělina)
- ♒ Pierogi recept na těsto
- ♒ Pierogi s receptem na plnění masa
- ♒ Pierogi nebo uszka s houbami & zelný recept
- ♒ Recept na uszku na Štědrý večer čirý boršč
- ♒ Pierogi s receptem na bil, modré nebo jahody
- ♒ Pierogi s receptem na bílé houby a vejce
Známé polské knedlíky zvané pierogi jsou jedním z národních pokrmů a určitě jedním z nejznámějších polských jídel. Popularita pierogi pravděpodobně pochází ze skutečnosti, že toto polské jídlo je rozmanité a má poměrně málo náplní. Takže máme nejen ruskie pierogi (se sýrovými & bramborami; překlad do angličtiny je rusínský pierogi, „ruský“ je nesprávný!), Které jsou v USA dobře známé, ale Upřímně řečeno, nejsou v Polsku nejoblíbenější. Obecně máme celou škálu chutí;) Existují například lahodné pierogi s masovým masem, houbami nebo zelím. Jako labužník si užívám sladké pierogi s náplní ze sladkého tvarohu nebo čerstvého ovoce, jako jsou borůvky nebo jahody. více
Bigos • Polský lovecký guláš
v polštině: bigos
- ♒ Bigos z receptu na mladé zelí
Bigos, v angličtině známý jako polský lovecký guláš, je jedním z národních a tradičních polských kurzů. Skutečné turistické „musí jíst“. Bigos je dušené jídlo ze zelí jako hlavní přísada. Lze použít čerstvé zelí i kyselé, které se nazývá kysané zelí. Proto v polské kuchyni existuje více než jeden druh bigosu. Protože vaření bigosu obvykle trvá dva až čtyři dny, lahodná chuť tohoto polského jídla je něco opravdu originálního a odlišného od toho, na co jste zvyklí 🙂 Kromě zelí najdete na seznamu ingrediencí také: nakrájenou klobásu, sušené houby, cibule, někdy jablko nebo sušené švestky a charakteristická neměnná sada koření: bobkový list, zrna černého pepře a nové koření. Někdy se přidává bílé víno, ale není to pravidlo. Polský bigos v prvním kurzu se obvykle konzumuje s chlebem, jen někdy s bramborami. Lze přidat i plátek dobré klobásy. Bigos je také známý v litevské kuchyni.
Golabki • Polské zelí v rajčatové omáčce
v polštině: gołąbki
Golabki nebo plněné zelí je jedním z tradičních potravin ve střední a východní Evropě. Polské golabki je vařený knoflík masového masa zabalený do listu bílého zelí. přísady jsou: krupice (dnes je rýže mnohem oblíbenější), cibule a vhodná směs koření. Někdy se do náplně přidávají houby. V tradiční polské kuchyni existují i jiné varianty náplně, např. slepice, skopové nebo dokonce Žádné maso vůbec (některé zeleninové golabki, ale ty jsou méně časté). Toto polské jídlo je před jídlem dušené nebo smažené. Při pokládání na talíře se golabki přelijí lahodnou hustou domácí rajčatovou omáčkou. Polské zelí se jedí s chlebem, někdy s vařenými bramborami. V České republice a na Slovensku se plněné zelí nazývá holubce, v Německu Krautwickel / Kohlrouladen. Toto skvělé jídlo je známé také ve Švédsku, kde se mu říká Kåldolmar.
Kotlet schabowy • polský vepřový řízek
v polštině: jak je uvedeno výše
Kotlet schabowy je základ polských večeří. Toto polské jídlo je jen vepřový řízek v povrchové úpravě, naplněný bramborami (někdy hranolky) a zeleninou nebo dušeným nastrčeným bílým zelím. To úzce souvisí s řízkem. Historie polského kotletu schabowy sahá do 19. století. První písemný recept potvrzující jeho existenci najdete v kuchařce z roku 1860 od Lucyny Cwierczakiewiczowy.
Kopytka • Kopytky knedlíky
v polštině: jak je uvedeno výše
Kopytka je další druh lahodných polských knedlíků. Musím přiznat, že to miluji. Chcete-li zažít plnou velkolepost tohoto polského prvního kurzu, je důležité se naučit, jak správně vymyslet kopytku. V životě jsem měl špatně vyrobenou a ne tak chutnou kopytku a perfektní. Vyznačují se jemnou chutí a jemností. Kopytka se podává jako samostatný pokrm s vepřovým škrábáním, smaženou cibulkou nebo jako příloha k omáčkám (např. Polský guláš).
Kluski slaskie • slezské knedlíky
v polštině: kluski śląskie
Kluski slaskie jsou speciální druh bramborových knedlíků. Slezské knedlíky se vyznačují velkou jemností a jemnou chutí. Když je toto polské jídlo dobře připravené, téměř se rozpustí v ústech. Kluski slaskie jsou vyrobeny z vařených brambor a škrobu a mají tvar zploštělé koule s charakteristickou prohlubní uprostřed. Kluski slaskie se konzumují k masovým omáčkám (ve Slezsku s takzvanou slezskou rolkou (polská rolada slaska)) nebo samostatně, okořeněné roztaveným smalecem (sádlem) a trochou opečené cibule. Jelikož je možné zmrazit slezské knedlíky, které neztrácejí ani na kvalitě, ani na chuti, dnes většina polských rodin nakupuje hotové zmrazené kluski slaskie v potravinách.
Kotlet mielony • polský řízek
v polštině: jak je uvedeno výše
Polský kotlet mielony se nějak podobá hamburgerovému masu. Jedná se o kus smaženého mletého masa (často se používá vepřová krkovice), předem smíchaného se syrovým vejcem, cibulkou smaženou na másle, česneku, strouhance, petrželkou a některými kořeními. Docela pěkné jídlo, ale osobně to nejím příliš často. Polský mletý řízek, stejně jako jeho oblíbenější „bratr“ kotlet schabowy, se podává s bramborami a zeleninovým salátem. V případě mletého kotletu lze brambory nahradit krupicí. Krupice a řízek se často přelijí hovězí omáčkou. Kromě toho se toto polské jídlo někdy vyrábí z kuřecího, krůtího, zvěřinového nebo hovězího masa.
Placki ziemniaczane • Bramborové placky
v polštině: jak je uvedeno výše
Placki ziemniaczane je polské jméno pro docela známé, jednoduché a dobré jídlo vyrobené ze strouhaných brambor smažených na tuku. Před smažením se do bramborové hmoty přidá vejce, cibule a koření (pepř, sůl, někdy majoránka). V Polsku jsou placki ziemniaczane představitelem sladkého pokrmu (!), Protože tento kurz je posypán cukrem nebo zřídka nalíván nějakým práškem, jablečnou pěnou nebo kousky sladkého tvarohu. rafinovanější a opravdu úžasnou verzí tohoto jídla je polské jídlo zvané placek po zbojnicku (podávané s masem, omáčkou a zeleninovým salátem; viz níže). Bramboráky jsou mezinárodní pokrmy. Některé mírně odlišné odrůdy jsou známé v České republice, na Ukrajině, v Bělorusku, Německu, Švýcarsku (rösti – hezká vlna), Švédsku, Rumunsku, v anglosaských zemích (hašovací hnědá) a v židovské kuchyni.
Placek po zbojnicku • Brigandova palačinka
v polštině: placek po zbójnicku
Placek po zbojnicku je rafinovaná verze polských bramborových koláčů (placki ziemniaczane). Zatímco placki ziemniaczane jsou malé, zde mnohem větší palačinka se smaží. Polská palačinka je naplněna hovězí omáčkou a kousky hovězího masa, stejně jako zeleninový salát. Někteří lidé to rádi lijí kečupem.
Golonka gotowana • Vepřové hlezno
v polštině: jak je uvedeno výše
Golonka gotowana je jednou z polsko-německých potravin. V Německu je známý jako Schweinehaxe. Golonka gotowana je kousek vepřové kýty vařené spolu s kostí. Tento kus masa se podává s omáčkou a zeleninou.
Pyzy • Pyzy – polské knedlíky
v polštině: pyzy
Pyzy jsou zvláštní polské knedlíky v podobě knoflíků. Toto polské jídlo je vyrobeno ze strouhaných brambor a často plněno masem. Pyzy jsou velmi levné a chutné jídlo. Někteří Poláci mají rádi polské jídlo pyzy se obvykle jedí s vepřovým škrábancem, trochou sádla nebo smažené cibule, i když to může také představovat prvek většího jídla. Ve Velkém Polsku slovo pyzy znamená pampuchy, což jsou specifické dušené knedlíky s ovocem (jejich popis vyhledejte níže).
Zrazy • hovězí rohlíky
v polštině: zrazy
Zrazy je tradiční staro polské jídlo pocházející z polské šlechty a kuchyně lovců. Zrazy je vyroben z plátků hovězího, telecího nebo zvěřiny, smažen a dušen s přídavkem zeleniny a koření. Často je plátek masa srolován a plněn jedním z mnoha druhů nádivek. V dnešní době je toto polské jídlo dobře známé v kuchyních národů polsko-litevského společenství (18. století): Polska, Litvy, Běloruska a Ukrajiny. Podobné pokrmy existují i v jiných evropských tradicích. Rinderroulade, bragioli nebo paupiette jsou takové příklady.
Ryba po grecku • polské „řecké ryby“ / ryby v řeckém stylu
v polštině: jak je uvedeno výše
polské řečtiny- Stylová ryba je jedním ze zcela úžasných původně polských pokrmů, které jsou jako tradice v mnoha polských rodinách jistým hitem na Štědrý večer. Je to etnicky polské a navzdory názvu tohoto jídla o něm Řekové ani trochu netuší. Nikdo v Polsku mi nikdy nedokázal vysvětlit, odkud název jídla pochází. Možná před několika lety měl Polák představu receptu na ryby v řeckém stylu a chtěl, aby to znělo exoticky a ušlechtile? Toto je každopádně nejčitelnější název tohoto jídla.
Co je zajímavé, ryby v polském řeckém stylu se často konzumují studené, i když to není pravidlem. Toto polské jídlo je vyrobeno z rybích filetů smažených v povlaku. Poté se do misky naaranžují ryby a speciální směs červené barvy z vařené zeleniny. To, co tu máme, je petržel, celer, cibule, rajčatový koncentrát a také nějaké koření. Ale hlavní složkou, vrcholem je mrkev. Toto jedinečné polské jídlo je mírně sladké a docela aromatické.
Kotlet de volaille • Chicken de volaille / Cutlet de volaille
v polštině: as výše
Polský řízek de volaille je svinutá kuřecí nebo krůtí prsa, připevněná spolu se špízem a smažená ve „zlatém“ povlaku. Slovo „volaille“ je francouzské a znamená „drůbež“. Uvnitř tohoto polského jídla najdete nějaké lahůdky. Klasicky polská volaille je naplněna máslem nebo bylinkovým máslem smíchaným s česnekem a petrželkou. Často je však volaille plněná nasekanými a praženými houbami, srolovanými plátky tvrdého sýra nebo dušenými listy špenátu. Tento chutný první polský chod se podává se zeleninou a hranolkami / vařenými bramborami.
Karp smazony • Smažený kapr
v polštině: karp smażony
Smažený kapr je jedním z národních polských jídel, jedený pouze jednou ročně – během Štědré večeře. Podle místních a rodinných tradic se kapr smaží v povlaku nebo bez něj. Pověrčivější Poláci věří, že kapr přináší štěstí. Například můžete do své peněženky vložit šupinu z kapra. V důsledku toho budete mít v příštím roce v podnikání to nejlepší štěstí.
Obecně lze říci, že v západních zemích se kapr považuje za nepoživatelnou rybu. Je na tom něco pravdy. Přesto je v Polsku chován kapr za zvláštních podmínek, díky nimž by chuť ryby neměla být kalná a její maso by nemělo páchnout. Věřte mi, že tato slavnostní ryba je opravdu pěkná, když je zakoupena ze spolehlivého zdroje. Navíc, než kapr čelí dramatickému konci své existence, je ryba několik dní držena v čisté vodě. Někteří Poláci považují smaženého kapra za opravdovou pochoutku. Vypadá to, že tradice pojídání kaprů časem neoslabuje. Ani trochu!:)
Karp po zydowsku • Kapr v židovském stylu / kapr židovského rodu
v polštině: karp po żydowsku
Želírový kapr v židovském stylu přichází ze židovské kuchyně. Co je v Polsku zajímavé, toto jídlo se obvykle konzumuje u příležitosti Vánoc. Ve skutečnosti katolické Vánoce v judaismu zjevně neexistují. Židovský kapr je mírně sladké jídlo vyrobené z kapra mletého s challah, rozinkami, mandlemi a cibulí. Kousky kaprů v židovském stylu jsou často naloženy na servírovací talíř a přelity aspikem.
Sandacz po polsku • candát polského stylu
v polštině: výše
Zubáč polský (candát) je skvělé a celkem jednoduché jídlo. Candát se vaří v zeleninovém vývaru, nalije se roztaveným máslem a posype se na kostičky nakrájeným vejcem a trochou petrželky. V některých receptech se polský špíz nalije omáčkou ze smetany, křenu, nakrájených vajec na tvrdo a petrželky. Podle mého skromného názoru chutná tento ještě lépe.
Gulasz • Guláš
v polštině: jak je uvedeno výše
Guláš je hustý, maďarský / Balkánská omáčka. V Polsku je guláš oblíbený už věky. Někdy to Poláci nazývají docela gulasz wegierski, což znamená „maďarský guláš“. Polský guláš se vyrábí z hovězího masa, červené papriky, rajčat a cibule. Jako koření se používá česnek, chilli paprička, majoránka, sůl a černý pepř. Guláš se ředí zeleninovým vývarem nebo vínem. Toto jídlo se obvykle podává se slezskými knedlíky, krupicemi nebo bramboráky (viz placek po zbojnicku).
Knedle • Knedle – polské knedlíky
v polštině: knedle
Knedle jsou další druh polských knedlíků. Jsou větší než pyzy. Knedle se obvykle podávají jako sladký první chod. Tradiční polské sladké knedle jsou plněné švestkami, borůvkami nebo mákem. Proto se toto polské jídlo podává nalité se sladkou smetanou, ovocnými omáčkami, jogurtem atd. K dispozici jsou také knedle plněné silovým masem nebo dokonce houbami.
Pierogi leniwe • Líné pierogi
v polštině: jak je uvedeno výše
Lazy pierogi je jídlo se stejným tvarem jako kopytka. Ale toto je úplně jiné jídlo. Tyto polské knedlíky jsou vyrobeny ze tvarohu, vajec, mouky a vaří se v mírně osolené vodě. Líní pierogi se často podávají se šlehačkou, cukrem a skořicí nebo okořeněné máslem a strouhankou. Díky svým složkám je toto polské jídlo mírně kyselé a v kombinaci s cukrem představuje specifickou směs, která se nemusí každému líbit.
Fasolka po bretonsku • Bretonské fazole
v polštině: fasolka po bretońsku
Fasolka po bretonsku je jídlo vyrobené z fazolí dušených s masem v rajčatová omáčka. Toto lahodné polské jídlo má skutečně nějaký britský původ a je v Polsku velmi populární po celá desetiletí. Kromě bílých fazolí jsou méně zjevné přísady polských bretonských fazolí: nakrájená polská klobása, slanina, velké množství cibule, rajčatový koncentrát a některé koření. Toto jídlo se snadno připravuje a má skvělou chuť. Vyžaduje však delší vaření.
Jajecznica z kurkami i boczkiem • míchaná vejce se liškou a slaninou
v polštině: jak je uvedeno výše
- ♒ Jajecznica z recept kurkami
Poláci po celá desetiletí podávají míchaná vejce s liškami. Je pravda, že se jedná o vlajkový příklad výroby lahodného jídla s vytříbenou chutí, z něčeho levného a jak se dalo říci: triviální. Pokud máte šanci vyzkoušet polská míchaná vejce s liškami na kterékoli ze svých budoucích snídaní, upřímně bych to doporučil. Slanina je také běžnou přísadou, stejně jako nasekaná pažitka.
Nalesniki • Palačinky / polské palačinky
v polštině: naleśniki
Typické pro mnoho kuchyní jsou polské nalesniki jen palačinky s různými náplněmi (od sladké až po pikantní). Nalesniki se vyvinuly ze staropolských koláčů a palačinek pod vlivem francouzské kuchyně a v Polsku jsou po celá desetiletí velmi populární.
Ryz z jablkami • Rýže s pečenými jablky a skořicí
v polštině: ryż z jabłkami
Rýže s jablky je velmi jednoduché, sladké polské jídlo, které se často objevuje na polských stolech. Je vyrobena z vařené rýže a některých jablek dříve dušených se skořicí. Někdy se přidává také kardamom nebo vanilka.Další verze tohoto jídla je vyrobena z rýže a jablek, která se pečou v troubě, místo aby se vařila nebo dusila.
Pampuchy aka Kluski na parze • Velkopolské parní knedlíky
v polštině: jak je uvedeno výše
Pampuchy známé také jako bulki na parze (což jednoduše znamená dušené rohlíky) jsou jakési rohlíky nebo měkký knedlík vyrobený z droždí. Po vaření v páře jsou pampuchy pokropeny omáčkami. Polské knedlíky na páře mohou být sladké (plněné marmeládou nebo ovocem) nebo pikantní (bez náplně a nalité masovou omáčkou). Pampuchy jsou velmi podobné velmi oblíbenému a chutnému národnímu jídlu české a slovenské kuchyně – Knedlík i německé Klöße. Jedná se o regionální jídlo Velkopolska.
Kluski z serem • Těstoviny se sladkým tvarohem
v polštině: jak je uvedeno výše
Jedná se o velmi jednoduché jídlo vyrobené z těstovin a bílého sýra (polský tvaroh) smíchaného s cukrem a smetanou. Toto polské jídlo se podává s přídavkem džemů nebo ovoce.
Kluski z truskawkami / jagodami • Těstoviny s jahodami / borůvkami
v polštině: jak je uvedeno výše
Další jednoduché, ale chutné letní polské jídlo z těstovin a jahodové nebo borůvkové pěny (ovoce smíchané se smetanou a cukrem).