Více než 150 japonských slov a frází, které potřebujete začít hovořit
Jste připraveni začít mluvit japonsky, právě teď?
I když jste právě přemýšleli o tom, jak se dnes učit japonsky, můžete začít mluvit od 1. dne!
Ať už se učíte japonštinu, abyste se připravili na cestu do Japonska, nebo na jazykovou výměnu, je dobré naučit se japonská základní slova a fráze, aby se míč rozběhl. Mám pro vás tento seznam, abychom vám pomohli začít!
Japonská slova pro začátečníky: Základní seznam
Japonské pozdravy:
Další informace: Japonské pozdravy: 17 způsobů, jak pozdravit „Hello“ v japonštině
Japonská zájmena:
- I: 私 (watashi)
- Vy: あ な た (anata )
- Toto: こ れ (kore)
- Že: そ れ (bolavé)
- He: 彼 (kare)
- Ona: 彼女(kanojo)
- Oni: 彼 ら (karera)
Další informace: Japonská čestná čest: Jak projevit úctu v japonštině
Japonská čísla:
Další informace: Japonská čísla: Počítání v japonštině od 1 do 100+
Čas v japonštině:
- Dnes: 今日 (kyou)
- Zítra: 明日 (ashita)
- Včera: 昨日 (kinou)
- Nyní: 今 (ima)
- Před: 前 に (mae ni )
- Později: 後 で (ato de)
Další informace: The Ultimate Guide to Japanese Particles (with examples)
Japanese Nouns:
* Další informace: 101 klíčových japonských slov: Nejběžněji používaná slova v japonštině
Japonská slovesa:
* Další informace: Japonská gramatika snadno a rychle: Podrobný průvodce
Začínáme Mluvit japonsky
I když teď mluvím často s partnery pro výměnu japonských jazyků, nebylo to vždy tak. Také jsem zpočátku těžko mluvil japonsky.
Může být trochu zastrašující vědět, kde začít. Kdykoli se naučíte nový jazyk, zejména ten, kde je systém psaní velmi odlišný, může být obtížné navázat spojení mezi gramatikou, slovy v paměti a vytvářením vět.
Nedělejte si příliš starosti to však. Tato základní japonská slova a fráze mi pomohla začít poznávat ostatní v japonštině.
A to je celý bod, že?
Naučit se padat základní fráze a slova zpět k udržení konverzace nebo klást otázky je klíčem k uvolnění při mluvení.
Takže samozřejmě musíte znát vaše základní 挨 拶 (aisatsu: „pozdravy“) a základní japonská slova.
Mimochodem, pokud vás zajímá „Jak se v japonštině říká„ slova “, je to 単 語 (tango) nebo 言葉 (kotoba). Jediným rozdílem je, že kotoba se používá k vyjádření množného čísla „slova“ a může také znamenat „fráze“. Tango se používá hlavně pro singulární formu „slovo“.
Níže se také věnuji otázkám, skvělým japonským slovům a roztomilým japonským slovům a výrazům, abych ve svém mluvení šel daleko.
Jakmile jste se naučili tato japonská slova, zazní zvuk め っ ち ゃ か っ こ い (meccha kakkoi: „velmi cool“).
Poznámka editora: než začneme, pokud Hledáte online kurz japonštiny, tady je kurz, který ve skutečnosti doporučuji: Japonština odkrytá – naučte se japonštinu prostřednictvím síly příběhu, kurz s fascinující novou metodou.
Japonská slova a fráze pro začátečníky:
Chcete slyšet, jak tato slova a fráze zní, plus nějaké bonusové tipy? Podívejte se na toto video:
Japonské pozdravy pro každý den
お は よ う ご ざ い ま す! (Ohayou gozaimasu: „Dobré ráno!“)
Formální způsob, jak někoho ráno pozdravit, použijete to se spolupracovníky, cizími lidmi nebo nadřízenými. S přáteli a rodinou to můžete zkrátit vyslovením お は よ う! (Ohayou, „Morning!“)
こ ん に ち は (Konnichiwa: „Hello“ nebo „Good“ odpoledne “)
Toto je formální pozdrav, obvykle ne jako pozdravíte přátele a rodinu. Používá se pro cizince nebo formální situace. Ale je to nejstandardnější pozdrav pro ahoj.
あ ー 、 ___ さ ん。 (Ahh, _-san: „Ah, Mr./Mrs. _“)
I když to může znít divné v angličtině, pozdravit někoho „Ah!“ jako byste byli překvapeni, že je někdo nejběžnější.
Pozdravujete ho tímto vykřičníkem a jeho jménem, za kterým následuje příslušná přípona („-san“ je standardní a pro většinu lidí je dobré jej používat). Následujete otázku, jako je třeba se zeptat na počasí.
Když už mluvíme o tom …
い い 天 気 で す ね! (Ii tenki desu ne: „Dobré počasí, hm!“)
い い (ii) znamená „dobré“ a 天 気 (tenki) znamená počasí. Můžete tedy změnit い い na jakékoli slovo, které odpovídá dni, ale toto je běžný pozdrav.
元 気で す か (Genki desu ka: „Jak se máš?“)
I když je instinkt vždy každého pozdravit „Jak se máš?“ v angličtině to tak není v japonštině.
Pozdravení vašich přátel a rodiny touto frází pokaždé, když je uvidíte, je trochu divné. A je to trapné, když se řekne cizím lidem (často cizí lidé sotva přikývnou a nic neřeknou) , tak jako tak).
Tato fráze se ve skutečnosti používá pouze v případě, že jste osobu již nějakou dobu viděli.
久 し ぶ り! (Hisashiburi: „Dlouho, nevidím!“)
Pokud jste někoho neviděli asi 3 týdny nebo déle, budete často uvítáni 久 し ぶ り (hisashiburi)! V tuto chvíli je dobré navázat kontakt s 元 気 で す か (genki desu ka) .
こ ん ば ん は (Konbanwa: „Dobrý večer“)
Říká se to večer kolem večeře. Je to formální pozdrav.
お や す み な さ い (Oyasumi nasai: „Dobrou noc“)
Když řeknete dobrou noc někomu, komu je vám blízké, můžete to zkrátit slovy お や す み (oyasumi: „„ noc! “)
じ ゃ ま た (Ja Mata:„ Uvidíme se později “nebo„ Sbohem “)
I když pravděpodobně víte, さ よ う な ら (sayounara) je„ sbohem, “to má velmi silný smysl pro konečnost, téměř jako byste toho člověka už možná neviděli.
Takže je často lepší říci じ ゃ ま た (ja mata).
Další varianty jsou じ ゃ ね(ja ne: „uvidíme se“), バ イ バ イ (baibai: „bye-bye“) a お 元 気 で (o-genki de: „starej se“).
Další Aisatsu (pozdravy) v Každodenní život
た だ い ま ー (Tadaima-: „Jsem doma“)
Když někdo přijde domů nebo přijedete domů, oznámíte to touto frází. Pak kdokoli domácí odpovědi…
お か え り な さ い (Okaeri nasai: „Vítejte doma“ nebo „Vítejte zpět“)
Pomocí těchto dvou frází můžete také pozdravit spolupracovníka, pokud se vrátil zpět pracujte odjinud, například na obchodní schůzku nebo výlet.
失礼 し ま す (Shitsurei s himasu: „Prosím, omluvte mě (za odchod)“)
Když odcházíte před někým jiným, říkáte to jako omluvu za odchod před nimi.
Zejména v práci vždy to chci říct před odjezdem, protože je necháváte, aby dokončili práci za celý den.
お 疲 れ 様 で し た (Otsukaresama deshita: „Díky za vaši tvrdou práci“)
Říkáte to v odpovědi na 失礼 し ま す („prosím, omluvte mě, že jsem odešel“) jako poděkování za jejich tvrdou práci toho dne, ale lze ji použít v mnoha dalších situacích.
Kdykoli někdo pracuje tvrdě, můžete to říct, abyste uznali jejich tvrdou práci – jako dítě, které udělalo dobře a dokončilo domácí úkoly. Můžete jej také použít jako pozdrav, když se někdo vrátí z náročného úkolu.
行 っ て き ま す (Ittekimasu: „Jdu“)
Řekněte to rodině doma, přátelé nebo spolupracovníci, aby oznámili, že odjíždíte.
行 っ て ら っ し ゃ い (Itterasshai: „Jděte a vraťte se zpět“)
V odpovědi na 行 っ て き ま す (ittekimasu, „Jdu“), říkáte to – je to něco jako říkat: „Buďte opatrní!“ nebo „Dobře, dávejte pozor“ a dejte jim vědět, že je uvidíte, až se vrátí.
Základní japonská slova a fráze pro všechny situace
v japonštině: ど う ぞ 、 お 願 いし ま す 、 く だ さ い (Douzo, Onegai Shimasu, Kudasai)
Slovo „prosím“ se mění záměrně.
ど う ぞ (douzo) je nejpřímější. Používáte toto slovo když nabízíte něco někomu jinému. Líbí se: „お 先 に ど う ぞ“ (osaki ni douzo: „Nejprve prosím“ nebo „Prosím, až po vás“).
お 願 い し ま す (onegai shimasu)く だ さ い (kudasai) jsou téměř zaměnitelné, ale mají odlišnou formálnost.
お 願 い し ま す se používá k vyžádání požadavku někoho s vyšším statusem než vy, nebo k poskytnutí služby (protože u těch, kteří nabízejí služby, se obvykle považuje za vyšší stav). Pokud tedy požádáte svého šéfa nebo se vydáte taxíkem, použijete お 願 い し ま す.
く だ さ い se používá, když požádáte o někoho blízkého, jako je přítel, nebo když to, co požadujete, se očekává, jako při objednávce v restauraci.
Také く だ さ い používáte vždy, když je sloveso, které následuje, v て -formě, jako ち ょ っ と 待 っ て く だ さ い (chotto matte kudasai: „prosím čekejte“ ), bez ohledu na formálnost.
O desu v japonštině
Pokud jste vůbec poslouchali japonštinu, pravděpodobně vás napadlo „co znamená desu?“ Protože slovo „desu“ slyšíte po celou dobu.
Je to proto, že で す (desu) znamená „je, být.“ Často se používá na konci vět a může dokončit větu přidáním podstatného jména.
Před で す můžete přidat cokoli, co vás popíše.
Můžete to také použít k popisu další věci, například い い ほ ん で す (ii hon desu: „Dobrá kniha“).
Japonské otázky k posílení vaší konverzace
S jakýmkoli dotazovým slovem můžete použít zvednutou skloňování na poslední slabice vyjádřit, že jde o otázku. Ale formálněji můžete přidat japonský ekvivalent otazníku: で す か (desu ka).
Začněme základem:
- 誰 (odvážit se): „Kdo?“
- 何 (nani nebo nan): „Co?“
- い つ (itu): „Kdy?“
- ど こ (doko): „Kde?“
- ど う し て (doushite): „Proč?“
- ど う (dou): „Jak?“
- ど ち ら? (dochira): „Které?“
Další informace: Japonská otázka: „Co“, „Kde“, „Kdy“, „Kdo“, „ Jak “a„ Proč “v japonštině
A další užitečné japonské otázky:
Bonus: Některá roztomilá a skvělá japonská slova, která zvýší vaši řeč
Co je e nějaká skvělá japonská slova? Jsem rád, že jste se zeptali! Pomocí těchto japonských slangových slov zníte v japonštině skvěle.
か わ い い (Kawaii: „roztomilý“)
Tento pravděpodobně znáte, protože se stal základem otaku v Americe, ale také v Japonsku je velmi běžný. Všechno je „kawaii . “
か っ こ い い (Kakkoii:„ cool “)
Také„ hezký “. Většinou se používá k popisu zasněných chlapů nebo skvělých předmětů.
す ご い! (Sugoi: „Páni!“ Nebo „Úžasné!“)
Slibuji vám, že odpovíte す ご い (sugoi) ) Pro většinu všeho, co má pozitivní tón a řeč těla, budete znít jako rodilý mluvčí.
Toto je nejpoužívanější slovo v japonštině a je to odpověď na všechno. Ve skutečnosti vy Pravděpodobně uslyším „す ご い!“ jako odpověď na váš pokus mluvit japonsky!
ヤ バ い (Yabai: „Uncool“)
Opakem す ご い to znamená, že něco je cool nebo hrozné.
ち ょ 、 め っ ち ゃ 、 と っ て も (Cho, Meccha, Tottemo: „Velmi“, „Super“)
V závislosti na dialektu uslyšíte jedno z těchto tří slov, aby bylo řečeno, že něco je „velmi __ . “と っ て も (tottemo) je nejstandardnější a malé つ (tsu) znamená, že má zvláštní důraz.
マ ジ で (Maji de: „Vážně“, „Opravdu“)
Líbí se An ょ (cho), マ ジ (maji) se používá jako zesilovač, ale tento je více mužský.
う そ! (Uso !: „Žádný způsob!“)
Ve skutečnosti to znamená „lež“, ale používá se jako „žádný způsob!“ v neformálním rozhovoru, když uslyšíte něco neuvěřitelného.
ば か! (Baka !: „Idiot!“)
Je „baka“ špatné slovo? No … rozhodně to není hezké . ば か (baka) v japonštině znamená „idiot“, ale je to docela silné.
Japonci nepoužívají taková slova jako v jiných zemích, takže nazývat někomu tohle do očí je velká urážka.
Podobně, pokud vás zajímá, jak se v japonštině říká „kretén“? No, můžete říci あ ほ (aho, „hloupý“), což je ještě silnější forma ば か a má významovou nuanci „pitomec“ nebo „kretén“.
Ale existuje také 下 衆 野 郎 (gesu yarou), což přesně znamená: „kretén.“
Takže v případě, že jste někoho chtěli urazit dnes v japonštině jste připraveni. (Ale prosím, ne!)
よ し (Yoshi: „Dobře!“)
Běžná otázka zní: „Co je v pořádku v japonštině? “ Protože existuje několik verzí a je to trochu matoucí!
Za prvé, existuje よ し (yoshi), vyslovované spíše jako „yosh“ než „Yoshi“, charakter videohry.
Používá se jako vykřičník, například „Dobře, udělejme to!“
Nakonec existuje ま あ ま あ (maamaa). To znamená „v pořádku“, ale v tom smyslu, že jste „tak“.
Další informace: 63 musíte znát japonská slangová slova (aby to znělo jako místní)
Japonská slova a fráze, které chcete Mluvit HNED!
Jak pomocí těchto frází začnete mluvit japonsky? Pokud hledáte partnera pro výměnu japonských jazyků, zjistěte, jak ho najít ve své oblasti, nebo se podívejte na italki. A konečně … Jedním z nejlepších způsobů, jak se naučit nový jazyk, jsou podcasty. Přečtěte si více o tom, jak používat podcasty k výuce jazyka.