Wordwizard (Čeština)
John, Výraz „bum“ ve výrazu je zkratkou pro výraz „bumfuck“, který je různě vnímán jako „bum____fuck“ „bum @ # * kurva,“ „bumblefuck“ atd. Na „Bum____Egypt“ se pohlíží jen jako na „bumfuck“, „bumblefuck“, „Bum @ # * kurva“, „Bumfuck, Egypt“ a East Bumfuck. Tento výraz se používá k žertovnému označení velmi vzdáleného nebo vzdáleného místa.
Výraz pochází z armády během Vietnamu a byl imaginárním místem, kam nechtěl být přidělen žádný voják. Ve Vietnamu se pravopisu občas dostalo chytrého odstřeďování, například „Bhum Fuck“ nebo Bum Fuk. „V románu Ghouls z roku 1971 postava říká:„ Poté jsem šel do Aberdeen Proving Grounds a vy jste šli do Bumfuck, Saudi Arábie.
Pokud jde o odvození výrazu, není těžké vzít si poučený odhad. „Bum“ znamená od konce 18. století zadek, hýždě, konečník, konečník, zadek. „Bumfuck“ znamená od sodomie od 60. let 18. století. Odeslání na velmi odlehlé místo by mohlo být považováno za to, že se někdo „špatně“ zasere – bumfucked. Nebo možná banda mužů na odlehlém místě evokovala vize homosexuálního znásilnění, jako je to spojováno věznice – nejsem si jistý přesnou konotací, ale každopádně to nebylo dobré.
V osmdesátých letech se vysokoškolští studenti chopili výrazu se stejným významem, ale přidali vlastní zvraty „čmelák“, „bfe“ (pro zadek Egypt) a „bfa“ (pro Afriku na zadek).
(Cassell’s Dictionary of Slang, Chapman’s Dictionary of Sl ang, War Slang od Dicksona, Random House Historický slovník amerického slangu)
__________________________________________________
Ken G – 2. března 2004