Ordrenr. 666-B / 2021
Bestillingsnr. 666-B / 2021
Resume: udvidelse af foranstaltninger, der gælder for lufttrafik til og fra det portugisiske fastland.
I forbindelse med den epidemiologiske situation forårsaget af SARS-CoV-2-virus og de ekstraordinære foranstaltninger, der er vedtaget for at håndtere sygdommen COVID-19, er forbud indtil 17. april 2020 om lufttrafik til og fra Portugal for alle flyvninger til og fra lande, der ikke er en del af Den Europæiske Union, med visse undtagelser, gennem bekendtgørelse nr. 3427- A / 2020, den 18. marts, successivt forlænget indtil 23:59 den 15. januar under hensyntagen til vurderingen af den epidemiologiske situation i Portugal og Den Europæiske Union og Europa-Kommissionens retningslinjer.
Under hensyntagen til Rådets henstilling (EU) 2020 / 2169 af 17. december 2020 om ændring af Rådets henstilling (EU) 2020/912 af 30. juni 2020 om den midlertidige begrænsning af ikke-væsentlige rejser for EU og en eventuel ophævelse af en sådan begrænsning, er behovet for at udvide restriktive lufttrafiktiltag, der er behørigt afstemt med aktuelle folkesundhedsmæssige bekymringer, fortsat.
Præsident da República fornyede erklæringen undtagelsestilstanden på hele det nationale territorium gennem dekretet fra republikkens præsident nr. 6-B / 2021 af 13. januar, hvor regeringen fortsætter med at gennemføre den ved regulering ved dekret nr. 3-A / 2021 af 14. januar.
Det er derfor vigtigt at sikre den korrekte lufttrafikordning, der er godkendt på det portugisiske fastland i lyset af den nuværende epidemiologiske sammenhæng.
konjugerede udtryk i stk. 1 i artikel 18, stk. 1, i artikel 19, stk. 1, i artikel 27 og artikel 29 i lovdekret nr. 169-B / 2019, af 3. december, i den nuværende ordlyd, og i artikel 33, stk. 2, i lov nr. 27 / 2006, den 3. juli, i sin nuværende ordlyd, stats- og erhvervsministeren Udlændinge, ministeren for nationalt forsvar, ministeren for intern administration, sundhedsministeren og ministeren for infrastruktur og boliger bestemmer følgende:
1 – Tillad lufttrafik til og fra fastlandet Portugal for alle flyvninger til og fra de lande, der tilhører Den Europæiske Union, lande, der er associeret med Schengenområdet (Liechtenstein, Norge, Island og Schweiz).
2 – Tillad flyvninger til og fra lande og særlige administrative regioner, hvis epidemiologiske situation er i overensstemmelse med Rådets henstilling (EU) 2020/2169 af 17. december 2020 om luftforbindelser med Portugal og medtaget på listen vedhæftet denne ordre, hvoraf den udgør en integreret del, forudsat at der bekræftes gensidighed i overensstemmelse med bilag I af ovennævnte henstilling samt indrejse til Portugal af beboere i lande, der er opført på listen, når de kun har udført international transit eller lufthavnstransport. placeret i lande, der ikke er en del af det.
3 – Tillad lufttrafik til og fra fastlandsportugal for alle flyvninger til og fra lande, der ikke er en del af Den Europæiske Union, eller som ikke er lande, der er associeret med Schengen-området, udelukkende til væsentlige rejser, uden at dette berører bestemmelserne i de foregående afsnit.
4 – Med henblik på det foregående afsnit betragtes væsentlige rejser under de vilkår, der er henvist til i henstilling (EU) Rådets 2020/912 af 30. juni 2020, nemlig dem, der har til formål at muliggøre transit eller indrejse til eller afgang fra Portugal af:
a) Borgere i Den Europæiske Union, statsborgere i stater, der er associeret med Schengen Område og familiemedlemmer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38 / EF af 29. april 2004 og tredjelandsstatsborgere, der har lovligt ophold i en EU-medlemsstat;
b) Tredjelandsstatsborgere, der rejser af professionelle grunde national, undersøgelse, familiesammenføring af sundhedsmæssige eller humanitære årsager.
5 – Tillad flyvninger til støtte for tilbagevenden af nationale borgere eller indehavere af opholdstilladelser i fastlands Portugal samt humanitær karakter, der er blevet anerkendt af de kompetente tjenester inden for det statslige område for udenrigsanliggender og af de kompetente myndigheder inden for civil luftfart samt de flyvninger, der er beregnet til at gøre det muligt at vende tilbage til de respektive lande af udenlandske statsborgere, der er på fastlands Portugal, forudsat at sådanne flyvninger fremmes af de kompetente myndigheder i sådanne lande med forbehold af forudgående anmodning og aftale og i overensstemmelse med princippet om gensidighed.
6 – Passagerer på flyvninger nævnt i nr.3, med undtagelse af børn, der ikke har fyldt 24 måneder, kun påbegynde fremlæggelse af bevis for laboratorietest (RT-PCR) til screening for SARS-CoV-2-infektion med et negativt resultat udført inden for 72 timer før til afgangstidspunktet.
7 – Nationale borgere og udenlandske statsborgere med lovligt ophold på nationalt territorium og deres familier samt diplomater, der er akkrediteret i Portugal, og som er passagerer på fly i henhold til stk. 3 og 5 og at i strid med pligten til at fremvise bevis for laboratorietest til screening for infektion af SARS-CoV-2 med et negativt resultat i henhold til betingelserne i foregående afsnit, fortsætte med forsendelsen, videresendes af de kompetente myndigheder ved ankomst til nationalt territorium at udføre ovennævnte test for egen regning et bestemt sted inde i lufthavnen i tjeneste leveret af ANA – Aeroportos de Portugal, SA gennem en professionel sundhedstjenester, der er aktiveret til dette formål, og denne service kan blive udliciteret.
8 – Borgere, der undtagelsesvis går ud i strid med pligten til at fremvise bevis for laboratorietest for at screene for SARS-CoV-infektion -2 med et negativt resultat skal de udføre testen ved ankomsten til det nationale område på deres egen bekostning et passende sted inde i lufthavnen under betingelserne i det foregående nummer og pådrage sig den overtrædelse, der er omhandlet i artikel 3, stk. 3, i Lovdekret nr. 28-B / 2020, 26. juni, i den nuværende ordlyd.
9 – Flyselskaber, der tillader passagerer at gå om bord uden den test, der er nævnt i nr. 6, pådrager sig manglende overholdelse af pligter, der er fastlagt i artikel 2, nr. i), i lovdekret nr. 28-B / 2020, 26. juni, i den nuværende ordlyd, og er genstand for en administrativ lovovertrædelse, jf. artikel 3, stk. 2, i samme diplom.
10 – De bøder, der er nævnt i det foregående nummer, er anvendt eller ombordstigning af statsborgere og udlændinge med lovligt ophold på nationalt territorium og deres familiemedlemmer i henhold til bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38 / EF af 29. april 2004 og diplomater akkrediteret i Portugal uden test som nævnt i stk. 6 om flyvninger med oprindelse i afrikanske lande med portugisisk som officielt sprog og om flyvninger til støtte for tilbagevenden af nationale borgere eller indehavere af opholdstilladelser i det portugisiske fastland eller af humanitær karakter.
11 – Passagerer, der er nævnt i afsnit 7 og 8, venter på deres eget sted inde i lufthavnen, indtil de får besked om det negative resultat.
12 – Udenlandske statsborgere, der går ombord uden den test, der er nævnt i stk. 6, eller hvis transitstyrker hvis du opgiver lufthavnsfaciliteter, skal indrejse på nationalt territorium nægtes, idet virksomheden er genstand for den administrative lovovertrædelse, der er omhandlet i artikel 3 i lovdekret nr. 37-A / 2020, af 15. juli.
13 – Foranstaltninger de sundhedsmæssige betingelser, der gælder for de lande, der er nævnt i stk. 1 og 2, revurderes i henhold til de beslutninger, der er truffet af de respektive lande.
14 – De forbud, der følger af denne ordre, gælder ikke for statsfly og styrkerne Bevæbnet til fly, der integrerer eller vil integrere den særlige anordning til bekæmpelse af landdistrikter, flyvninger til eksklusiv transport af gods og post, medicinske nødsituationer og tekniske mellemlandinger til ikke-kommercielle formål.
15 – Ministrene for Indre anliggender og sundhed kan ved hjælp af en fælles ordre vedtage specifikke sundhedskontrolforanstaltninger, der er nødvendige afhængigt af flyvningenes oprindelse i overensstemmelse med Rådets henstilling (EU) 2020/2169 af 17. december 2020 og vurderingen af epidemiologisk situation fra Centers for Disease Control and Prevention.
16 – Denne forsendelse træder i kraft fra kl. 15:00 den 15. januar 2021 og indtil kl. 23:59 den 30. januar 2021 og kan være revideret til enhver tid afhængigt af udviklingen i den epidemiologiske situation.
14. januar 2021. – Minister for udenrigsanliggender, Augusto Ernesto Santos Silva. – Ministeren for nationalt forsvar, João Titterington Gomes Cravinho. – Ministeren for intern administration, Eduardo Arménio do Nascimento Cabrita. – Sundhedsministeren Marta Alexandra Fartura Braga Temido de Almeida Simões. – Ministeren for infrastruktur og boliger, Pedro Nuno de Oliveira Santos.
BILAG
Liste over lande og særlige administrative regioner, der er nævnt i stk. 2
Lande
1 – Australien
2 – Kina
3 – Sydkorea
4 – Japan
5 – Ny Sjælland
6 – Rwanda
7 – Singapore
8 – Thailand
Særlige administrative regioner
1 – Hong Kong
2 – Macau