Sådan fortæller du tid på fransk
Læsetid: 5 minutter
Sværhedsgrad: Begynder
At fortælle tid på fransk kan være lidt mere kompliceret end på engelsk. Så okay, hvem laver jeg en sjov? Det er faktisk MEGET mere kompliceret.
For det første bruger fransk militærtid eller 24-timers ur til offentlig brug eller officielle formål, mens 12-timers uret mest bruges til personligt forbrug. På engelsk bruges 12-timersuret oftere, og militærtiden er normalt forbeholdt militæret.
For det andet gør “forbindelserne” i den franske intonation eller den flydende udtale det alle lyder så forvirrende. Ordet “heure”, der bruges til at fortælle tid, udtages i en jævn strøm med bogstavet foran det, talt i samme åndedrag som det nummer, det følger.
For det tredje er udtryk stærkt anvendt, hvilket også kan øge kompleksiteten.
Disse er dog bare en stor udfordring, og vi vil brise igennem det hele med forenklede regler og nemme trin ved hjælp af denne vejledning.
MEN VENT –
Før vi fortsætter med at fortælle tid på fransk, skal du sørge for, at du allerede er fortrolig med franske tal, og hvordan de fungerer. Hvis ikke, kan du pusse op på dine franske numre ved at tjekke dette link – Den nemme guide til franske numre.
DEL 1. TELLER TIDEN
At vide, hvordan man korrekt beder om og fortælle tiden på fransk er en af de mest basale ting, du har brug for at vide. Uanset om du bare lærer sproget, så du kan bruge det på din kommende rejse til et fransktalende land, eller hvis du planlægger at lære det hele vejen, fortæller tiden, at du undgår forvirring i opsætningen af møder, aftaler eller i holde styr på tiden.
Så lad os dykke ned til det nitty-gritty med det samme. Her er de vigtige ting, du har brug for at vide.
1. Hvordan spørger man tiden
Sig: Quelle heure est-il? Det udtales som kell eurh eh teel? Betydning, hvad er klokken? Eller hvad er klokken?
2 Grundformatet til at fortælle tid
Formatet lyder således: Il est (indsæt antal timer) heure (s) (indsæt antal minutter ). Dette format gælder for både 12-timers og 24-timers ur.
3. Udtale liste
Tid | Udtale | Betydning |
Il est une heure * | ål lægger neur | Det er et ur. |
Il est deux heures | ål lægge deu zeur | Det er et ur. |
Il est trois heures | ål lægge troa zeur | Det er tre ure. |
Il est quatre heures | ål lå ka treur | Det er et ur på fire. |
Il est cinq heures | ål lå sihng keur | Det er fem ure. |
Il est six heures | ål læg se zeur | Det er seks ure. |
Il est sept heures | ål lå siger teur | Det er syv o “ur. |
Det er den bedste heures | ål lå wuee teur | Det er otte ur. |
Il est neuf heures | ål lægger neu veur | Det er ni ur. |
Il est dix heures | ål lå dee zeur | Det er et ti-ur. |
Il est our heures | ål lægger ohnz zeur | Det er elleve ur. |
Il est douze heures | ål lay doo zeur | Det er tolv o “ur. |
Bemærk: une heure er uden s på grund af sin entalform.
4. Sådan forkortes tiden, når den skrives
På engelsk bruger vi et kolon (:) til at adskille timer fra minutter, f.eks. 11:45. På fransk bruges bogstavet h.
For eksempel: 11h45
Hvis du kun vil skrive minutter ned, skal du bruge mn.
For eksempel: 45 minutter
5. De almindelige udtryk, der bruges i fortællingstid
- Ligesom på engelsk bruges udtryk som “kvart til …” eller “kvart forbi ..” også på fransk. Udtrykkene “moins” (som bogstaveligt betyder minus) og “et” (hvilket betyder og) bruges.
Her er et par eksempler på, hvordan man siger det:
Det er kvart på fem: il est cinq heures moins le quart (Eller bogstaveligt: Det er fem timer minus kvartal)
Kvart over et: Une heure et quart
- “moins” er det udtryk, der bruges til at sige “minutter før” en time.
For eksempel: det er ti til elleve, det er vores heures moins dix (Det er elleve timer minus ti)
- “et” kan kun bruges, når man siger kvart over eller halv halv. Når man bruger det specifikke antal minutter, er det ikke nødvendigt at bruge “et”.
- For at sige ‘halv halv’ tilføjer du et demie til slutningen af tidsfrasen.
For eksempel: Neuf heures et demie (eller halv halv ni)
- “midi” betyder middag eller middag.
For eksempel: Il est midi. – Det er middag.
- “minuit” betyder midnat.
For eksempel: Il est minuit. – Det er midnat.
- Nogle variationer i udtryk mellem almindelig fransk og ‘gade’ eller fransk slang.
På engelsk | På almindelig fransk | På streetfransk |
Hvad er klokken? | Quelle heure est-il? | Il est quelle heure? |
Vil du fortælle mig tid, tak? | Auriez-vous l’heure, s’il vous plaît? | Tu peux me donner l’heure? |
6. Yderligere franske sætninger relateret til tid
Her er nogle ekstra franske sætninger, som du kan være opmærksom på. Prøv at øve dig på udtalen, der er inkluderet i den sidste kolonne.
Lad os afslutte lektionen til tiden med nogle meget nyttige videoer, som du kan se:
DEL 2. TELLER DATOEN
Ingen fransk lektion om at fortælle tid er komplet uden at diskutere dage og måneder. Så vi har samlet de vigtigste ting for dig at vide. Denne smarte lille guide sparer dig meget forvirring, når du planlægger aftaler og rejsearrangementer i fransktalende lande. Det er også en meget grundlæggende ting at lære, når man studerer fransk sprog.
1. Sådan spørger du datoen
Lad os starte med, hvordan vi beder om datoen. Her er hvad du normalt vil sige:
Quelle est la date? Hvad er datoen?
Quelle est la date aujourd’hui? Hvad er datoen i dag?
On est le combien aujourd’hui? Hvad er dagens dato?
Quel jour sommes-nous? Hvilken dag er det?
Quand? Hvornår?
2. Ugedagene og årets måneder
I modsætning til på engelsk er de første bogstaver i ugedagene (les jours de la semaine) ikke store bogstaver på fransk. Prøv at øve dig på at udtale ordene ved hjælp af udtalsguiden i tredje kolonne.
Ugens dage | På fransk | Udtale |
Mandag | lundi | luhn-DEE |
Tirsdag | mardi | mahr-DEE |
Onsdag | mercredi | mehr-kruh-DEE |
Torsdag | jeudi | juh-DEE |
Fredag | vendredi | vahn-druh-DEE |
Lørdag | samedi | sahm-DEE |
Søndag | dimanche | dee-MAHNSH |
Ligesom ugedagene er første bogstaver i årets måneder (les mois de l’année) er heller ikke store bogstaver på fransk. Her er din hurtige guide.
Årets måneder | På fransk | Udtale |
januar | janvier | zhahng-VYAY |
februar | février | fay-VRYAY |
marts | mars | mahrs |
April | avril | ah-VREEL |
Maj | mai | meh |
juni | juin | zhwang |
Juli | juillet | zhwee-YAY |
August | août | oot |
September | septembre | set-TAHMBR |
Oktober | octobre | ock-TOHBR |
November | november | noh-VAHMBR |
December | décembre | dag-SAHMBR |
3. Hvordan siger man datoen
Her er det grundlæggende format, der skal bruges, når man siger datoen på fransk:
C’est + le + måned i måneden + måned
Bemærk:
- For månedens dag bruger du hovedtalene 2 til 31.
- Den første dag i måneden bruger du ordinaltallet ” 1. ”Eller på fransk, premier, som forkortes” 1er ”.
Eksempler:
C’est le 4 septembre 2013.
C’est le 24 décembre 1983.
C’est le 31. januar 1983.
C’est le 30. april 2013.
C’est le premier novembre | C’est le 1er novembre.
C’est le premier juillet | C’est le 1er juillet.
- I uformel tale kan du sige “On est” eller “Nous sommes” i stedet for “C’est”.
Eksempler:
On est le 15 octobre.
Nous sommes le premier mars.
4. Hvordan man skriver datoen
At skrive datoen på fransk adskiller sig lidt fra at skrive den På amerikansk engelsk. På fransk skrives dagen først efterfulgt af måneden og derefter året. Britisk engelsk er også skrevet på denne måde.
Her er nogle eksempler.
På fransk på amerikansk engelsk
4. september 2013 4/9/2013 4. september 2013 9/4/2013
24. december 1983 12/24/1983 december 24, 1983 12/24/1983
31. januar 1983 31/1/1983 31. januar 2013 1/31/1983
30. april 2013 30/4/2013 30. april 2014 4 / 30/2013
5. Yderligere ordforråd og udtryk relateret til datoer
Her er et par andre ord og sætninger, du har brug for at kende for at øge dine datatællingsevner.
Ofte? | Hvor ofte? |
Hver dag | Hver dag |
Hver anden dag | Hver anden dag |
En gang om ugen | En gang om ugen |
To gange om ugen | To gange om ugen |
En gang om måneden | Én gang om måneden |
Det er det “hvornår skete det ? | Hvornår skete det? |
Hier | i går |
I går aften | I går aftes |
Før i går | I forgårs |
For en uge siden | For en uge siden |
For to uger siden | For to uger siden |
Sidste år eller sidste år | Sidste år |
Hvornår vil det ske? | Hvornår skal det ske? |
I morgen | i morgen |
I morgen formiddag | I morgen morgen |
I overmorgen | I overmorgen |
Om to dage | Om to dage |
Om en uge | Om en uge |
Om to uger | Om to uger |
Næste måned | Næste måned |
L “næste år eller l” næste år | Næste år |
Overvej venligst at købe min ordforrådsbog og støtte Talk på fransk på samme tid 🙂
Eksempler på kilde: Collins Easy Learning fransk grammatik
Husk, det kræver en masse øvelse for dig at forstå disse lektioner fuldt ud, så glem ikke at fortsætte med at vende tilbage til denne side, indtil du har gjort dig fortrolig dig selv med ordene, tipene og udtalen! Igen er det vigtigste at have det sjovt, mens du lærer, og inden du ved af det, vil du være velbevandret på fransk på ingen tid.
Amuse-toi bien!