Kielletty rakkaus: alkuperäinen Dorian Gray paljasti, suoraan Oscar Wilden kynästä
Uusi painos Dorian Grayn kuvasta, jossa on Oscar Wilden käsinkirjoitettuja merkintöjä, paljastaa, missä määrin kirjailija taisteli siitä, kuinka paljon homoeroottista sisältöä hänen pitäisi sisällyttää romaaniinsa.
Tämä on ensimmäinen kerta, kun alkuperäinen käsikirjoitus Wilden omassa kirjoituksessa on julkaistu ja osoittaa, kuinka hän itse sensuroi joitain romanttisimpia kappaleita. Hän hiljentää selkeämmät viittaukset Basil Hallwardin ja Dorianin suhteen homoeroottiseen luonteeseen ylittäen tunnustuksensa siitä, että ”maailma tulee minulle nuoreksi, kun pidän hänen kättään”.
Käsikirjoitukseen sisältyy kuitenkin myös kohtia, jotka on myöhemmin poistettu tunnetusta romaanista, jotka osoittavat, kuinka Wilde halusi järkyttää viktoriaanisia lukijoitaan kirjoittamalla avoimesti homoseksuaalisista tunteista. Esimerkiksi tämä Basilin julistus rakkaudesta Dorianille sivulla 147: ”On totta, että olen palvonut sinua paljon romanttisemmin kuin miehen pitäisi koskaan antaa ystävälle. Jotenkin en ole koskaan rakastanut naista … Myönnän, että palvoin sinua hullusti, ylpeästi, järjetön. ”
” Käsikirjoitus osoittaa Wilden mielen toiminnan hänen kirjoittaessaan ”, kertoi Merlin Holland. kirjailijan 72-vuotias pojanpoika, joka on kirjoittanut esipuheen uudelle painokselle. ”Hän oli saavuttanut pisteensä, kun hän oli vaarassa tulla kunnioitettavaksi ja tavanomaiseksi – vuonna 1889 hän oli naimisissa 2,4 lapsen kanssa ja asui hieman boheemisessa Chelseassa. . Se, mitä hän tekee Dorian Grayn kanssa, on erittäin hieno linja. ”
Wilden esseessä The Decay of Lying – joka julkaistiin vain muutama kuukausi ennen kuin hän aloitti Dorian Grayn kirjoittamisen – hän oli pyytänyt lisää mielikuvitusta. kirjallisuus. ”Luulen, että hänen koko tarkoitus tämän kirjan kirjoittamisessa oli murtautua viktoriaanisesta muotista, jonka Lady Bracknell kutsui” kolmen nidoksen romaaniksi, jossa on enemmän kuin tavallisesti kapinallista sentimentaalisuutta ”, sanoi Holland.” Hän ei halua tässä vaiheessa. elämästään, varpaiden linja ja kunnioittaa sosiaalisia käytäntöjä. Hänen tarkoituksenaan on järkyttää ja säätää laitoksen nenää – mutta hän on tarpeeksi älykäs tietääkseen, että jos hän menee liian pitkälle, siellä on ongelmia. ”
Käsikirjoituksen julkaisi alun perin vuonna 1890 kuukausilehti Lippincott’s, ja kriitikot kuvasivat sitä tuolloin ”myrkyllinen kirja, jonka ilmapiiri on raskasta moraalisen ja hengellisen mätänemisen hajuilla” ja kirjoitettu ”laittomille aatelisille ja vääristyneille lennätinpojille” – viittaus miespuoliseen bordelliin, jossa nuoret pääpostitoimiston työntekijät olivat tarjonneet ”aristokratian” jäsenten ulkopuolella olevat palvelut.
Näiden arvostelujen jälkeen kirjakauppias WH Smith (”aina itse määräämä vartija Britannian moraalissa ”, Holland kirjoittaa esipuheessaan) kieltäytyi varastamasta Lippincottin kuukausi. Wilde, painostettuna romaanin julkaisemiseen kirjamuodossa, hillitsi kriitikkojen vastustamia kohtia ja poisti Basilin ilmoituksen rakkaudesta Dorianiin. Romaani julkaistiin vuonna 1891, ja se on Wilden itsesensuroitu versio, joka on perusta jokaiselle Dorian Grayn nykypäivän suositulle versiolle.
Kustantaja SP on painanut vain 1000 käsinumeroitua kopiota käsikirjoituksesta. Kirjat, joista kukin maksaa 200 puntaa. ”Se on kaunis esine – seuraavaksi paras asia pitää käsikirjoitusta kädessäsi”, sanoi Holland, jonka isä Vyvyan oli Wilden poika.
Perhe menetti kaikki Wilden julkaisemat teokset, kun haastemiehet tarttuivat hänen käsikirjoituksiinsa. vuonna 1895 – vuosi, jolloin Wilde vangittiin karkean säälimättömyyden vuoksi. Queensberryn markiisin tuomioistuimen asianajajat tutkivat Wilden Lippincottin kappaleista, jotka hän oli poistanut romaanista, mainitsemalla tarinansa ”moraalittomana ja säädyttömänä teoksena”.
”Voit sanoa, että sivun 147 kappale aiheutti hirvittävää vahinkoa hänen perheelleen, mitä hän pahoitteli valtavasti”, sanoi Hollanti. ”Se pilasi isäni varhaisen elämän.” Vyvyan oli kahdeksan, kun Wilde vangittiin. Kirjailija ei koskaan saanut enää nähdä kumpaakaan poikaansa ja heidän äitinsä muutti sukunimeään. ”Mutta ihmiset tiesivät”, Holland lisäsi.
Käsikirjoituksen omistaa nyt New Yorkin The Morgan Library and Museum. Faksikopion lukeminen on melkein, Holland sanoo, kuin katsoessasi Wilden hartia kirjoittaessaan. ”On hienoa nähdä, kuinka hän rakentaa proosansa. Se antaa sinulle suoran yhteyden Wildeen kirjailijana. ”
Kuva Dorian Graystä (käsinkirjoitettu käsikirjoitus) on saatavana Heywood Hill -kirjakaupasta, Mayfair, Lontoo, tai osoitteesta www.spbooks.fi
- Jaa Facebookissa
- Jaa Twitterissä
- Jaa sähköpostilla
- Jaa LinkedIn
- Jaa Pinterestissä
- Jaa WhatsAppissa
- Jaa Messengerissä