Mourner’s Kaddish
Kaddish on 1200-luku, aramealainen rukous sanoi jokaisen perinteisen rukouspalvelun aikana. Kaddish tarkoittaa ’pyhitystä’ aramean kielellä ja se liittyy hepreankieliseen sanaan kadosh, joka tarkoittaa ’pyhää’.
Kaddishin viidestä muunnelmasta; tunnetuin on Mourner’s Kaddish. Rukouksessa ei koskaan mainita kuolemaa tai kuolemaa, vaan se julistaa Jumalan suuruutta. Lausuen sen, surevat osoittavat, että vaikka heidän menetyksensä koettelee heidän uskoaan, he vahvistavat Jumalan suuruuden.
Perinteisesti rukous sanotaan vain silloin, kun siellä on minyan, 10 juutalaisen koorumi. Joten voi tuntea olevansa osa yhteisöä jopa suremalla. Surujen on pysyttävä osana yhteisöä, vaikka hänen vaistonsa voisi olla vetäytyminen.
Vanhempaa sureva henkilö sanoo Kaddishin 11 kuukautta. Historiallisesti Kaddishin sanottiin olevan vain 30 päivää lapselle, puolisolle tai sisarukselle; monet sanovat nyt Kaddishin 11 kuukauden ajan, kun he surevat perheenjäsentään. Kaddishia sanotaan myös joka vuosi kuoleman vuosipäivänä (Yahrzeit) ja Yizkorissa.
Kaddishin rytmiset kadenssit ovat rauhoittavia meille sekä surussa että vuosien varrella, kuten sanomme Yahrzeitissa ja klo. Yizkor muistaa rakkaamme. Me rukoilemme yhteisönä, koska kukaan meistä ei ole yksin surussa.
Kaddish kuuluu seuraavasti:
Translitterointi:
Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba b’alma di v’ra chir’utei; v’yamlich malchutei b’hayeichon u-v’yomeichon, uv’hayei d’chol beit yisrael, ba-agala u-vi-z’man kariv, v’imru amen.
Y’hei sh ’mei raba m’varach l’alam u-l’almei almaya.
Yitbarach v’yishtabah, v’yitpa’ar v’yitromam, v’yitnasei v’yit-hadar, v’yit’ aleh v’yit’halal sh’mei d’kudsha, b’rich hu, l’ela min kol birchata v’shirata, tushb’hata v’nehemata, da-amiran b’alma, v’imru amen.
Y’hei sh’lama raba min sh’maya, v’hayim, aleinu v’al koi yisrael, v’imru amen.
Oseh shalom bi-m’romav, hu ya ’ aseh shalom aleinu v’al kol yisrael, v’imru amen.
Käännös:
Suurennettu ja pyhitetty on Jumalan suuri nimi kaikkialla maailmassa, joka luotiin jumalallisen tahdon mukaan. . Saattakaamme rauhan sääntö nopeasti meidän aikanamme, meille ja koko Israelin huonekunnalle. Ja sanokaamme: Aamen.
Kiitetään Jumalan suurta nimeä koko iankaikkisuuden. Ylistetty ja juhlittu, ylistetty ja ylistetty, ylistetty ja kunnioitettu, ylistetty ja korotettu olkoon Pyhänne nimi, joka on kaukana kaikista lauluista ja psalmista, kaikkien niiden kunnianlaulujen ulkopuolella, joita kuolevaiset voivat tarjota. Ja sanokaamme: Amen.
Olkoon taivaasta ylenpalttinen rauha, jossa elämän hyvyys on meille ja koko kansallesi Israelille. Ja sanokaamme: Aamen.
Antako rauhan maailmankaikkeuteen tuo rauha meille ja koko Israelille. Ja sanokaamme: Aamen.