Sanalla: Hevosen sijoittaminen virtahepoon
Viikkolehti
Lauantai-iltaviestin parhaat postilaatikkoosi!
Toimittaja ja logofiili Andy Hollandbeck paljastaa englanninkielisten sanojen ja lauseiden toisinaan yllättävät juuret. Muista: Etymologia kertoo meille, mistä sana tulee, mutta ei sitä, mitä se tarkoittaa nykyään.
Saatat ajatella, että joku, joka kärsii hippofobiasta, pelkää virtahevoja. Mutta näin ei ole. Virtahepo-hippofobia tulee kreikkalaisesta sanasta hippos ”hevonen” – virtahepo on hevosten pelko.
Planeetan kolmanneksi suurimman maaeläimen nimi tulee kreikkalaisesta virtahepo potamiosista, joka tarkoittaa ”jokihevosta” , Lainattu latinaksi ja siitä tuli lopulta 1500-luvun puoliväliin mennessä virtahepo. Se on hyvä kuvaava nimi: Siinä on neljä jalkaa, kuten hevonen, ja se viettää jopa 16 tuntia päivässä vedessä pitääkseen piilensä kuivumasta.
Tilaa ja saat rajoittamattoman pääsyn online-aikakauslehtiarkistoon.
Älä edes unta sitoa satula yhteen näistä suurista petoista ja ajaa kuitenkin Afrikan auringonlaskuun; geneettisesti virtahepot liittyvät läheisemmin sioihin ja valaisiin kuin hevosiin, ja National Wildlife Federationin mukaan he tappavat noin 3000 ihmistä vuodessa. Parasta ihailla heitä etäisyydellä.
Siitä jää meille yksi kysymys: Jos virtahepo on hevosten pelko, mikä sana kuvaa heikentävää virtahepopeloa? Jos tällaisen tilan diagnosointi on koskaan tullut esiin, todennäköisin ehdokas on hippopotamofobia.
Monikossa: Hippopotamus ei kirjoittanut englantia suoraan kreikan kielestä, vaan lainasi ensin latinaksi; siksi latinon monikkomuoto hippopotami on hyväksyttävä. Mutta koska virtahepo on englanninkielinen sana, siihen voidaan soveltaa myös tavanomaisia englanninkielisiä monistussääntöjä, joten virtahepot ovat myös hyväksyttävä – ja usein edullinen – monikko.
Tule lauantai-iltapostin jäseneksi ja nauti rajattomasta pääsystä.Tilaa nyt