James Franco, homme de la Renaissance moderne
Aaron Tveit et James Franco jouent le rôle de Peter Orlovsky et Allen Ginsberg JoJo Whilden / Oscilloscope Laboratories hide caption
bascule légende
JoJo Whilden / Oscilloscope Laboratories
Aaron Tveit et James Franco jouer le rôle de Peter Orlovsky et Allen Ginsberg
JoJo Whilden / Oscilloscope Laboratories
Regardez les clips « Howl »
« Aucun mérite littéraire »
» Mieux vaut sortir de là «
» Oubliez Vos sous-vêtements nous « sommes libres »
C’est difficile de classer James Franco.
La star de films tels que Spider-Man et Milk est également un peintre et écrivain accompli – et un étudiant diplômé actuellement inscrit à la fois à l’Université de Yale et d la Rhode Island School of Design.
Le rythme effréné convient à Franco, qui dit à Terry Gross de Fresh Air qu’il a une « personnalité addictive ».
« S’il y a » quelque chose que j’aime « , explique-t-il, » c’est difficile pour moi de ne pas m’y impliquer pleinement. «
La carrière d’acteur de Franco a commencé à la fin des années 1990, quand il a joué Daniel Desario sur le court métrage. a vécu mais la série télévisée Freaks and Geeks acclamée par la critique. Peu de temps après, il a joué le copain de Peter Parker, Harry Osborn, dans le premier film de la trilogie Spider-Man aux côtés de son ami Tobey Maguire, pour se transformer en l’un des nemeses du héros dans les deux suites du blockbuster.
Ensuite, il y avait des rôles dans des films tels que Tristan & Isolde, Pineapple Express et Milk, où il incarnait Scott Smith, le petit ami du politicien et activiste de San Francisco Harvey Milk , qui a été assassiné en 1978.
Dans son dernier film Howl, Franco dépeint à nouveau une personne réelle – cette fois le poète Beat Allen Ginsberg. Le film non linéaire retrace la vie de Ginsberg dans les années 1940 et les années 1950 et rejoue la première représentation de Ginberg en 1955 de son célèbre poème Howl. Franco dit qu’il était ravi de se plonger dans la culture beatnik des années 1950.
« J’adorais les Beats et j’avais lu depuis que j’ai environ 15 ans, et depuis que je suis devenu acteur, j’ai toujours rêvé de faire un film sur les Beats », explique-t-il ns. « Mais je n’ai jamais pensé que je jouerais Allen. J’ai toujours pensé que je jouerais Kerouac ou Cassady. »
Même après qu’on lui ait offert le rôle de Ginsberg, Franco dit, il avait encore des doutes sur le rôle .
« J’ai pensé » Hmm. Vais-je rendre service à ce film jouant Allen? Puis-je vraiment faire ça? « » Dit-il. « Alors je suis retourné et j’ai regardé certaines des photographies du jeune Allen, puis j’ai regardé Pull My Daisy de Robert Frank, qui a été réalisé en 1959. … La plupart des gens, quand ils pensent à Ginsberg, ils pensent au Ginsberg plus âgé. , le Ginsberg plus lourd, plus chauve et barbu. Et cela aurait été un peu exagéré. Mais le plus jeune Ginsberg est en fait proche de ma taille et nous avons une coloration similaire. Et il avait des cheveux. «
Palo Alto: Histoires
Par James Franco
Couverture rigide, 208 pages
Scribner
Prix catalogue: 24 $
Lire un extrait
Franco a programmé son temps sur Howl « s défini autour de son horaire de classe. Au cours des dernières années, il a fréquenté des écoles supérieures de l’Université Columbia, de l’Université de New York, du Brooklyn College et du Warren Wilson College – et suit actuellement des cours à l’Université de Yale et à la Rhode Island School of Design. Plusieurs des histoires qu’il a écrites dans la fiction des cours au Columbia et au Brooklyn College seront publiés dans sa prochaine collection Palo Alto: Stories.
Franco est également apparu sur la sitcom 30 Rock et apparaît régulièrement dans de courts articles sur le site Funny or Die. Fin 2009 , il a rejoint le casting de General Hospital, jouant un artiste nommé Franco.
« Je devais faire encore plus de matériel qu’eux en une seule journée car ils feraient tout mon matériel un jour par semaine », dit-il.« J’arrivais de New York, j’atterrirais à Los Angeles vers 10h30 et ensuite nous travaillerions environ 12 ou 14 heures, jusqu’à environ 2 heures du matin Et je ferais environ 70 à 80 pages de matériel journée. Habituellement, s’ils l’obtiennent, ils « ne feront qu’une seule prise. … C’est un peu exaltant si vous entrez dans le rythme. »
Points saillants de l’entrevue
À propos de la voix d’Allen Ginsberg
Histoires NPR associées
» Il a un peu un accent du New Jersey ou une sorte de truc de la côte Est.Et il y a une alternance entre une grande exubérance et ce genre de ton sympathique, selon la section qu’il lit. J’ai donc essayé de savoir comment il « réagirait à chaque section et de la livrer en conséquence. »
Sur le film Howl
« Je suppose qu’il y a eu une interview perdue qui a donné au magazine Time je pense dans les années 60. « Ginsberg était à Tanger et ils l’ont emmené par avion à Rome et il a donné cette interview, et elle a été perdue; c’était trop racé et ils ne l’ont jamais publiée. Donc, il ya cette interview perdue et aucune transcription n’existe, mais ils ont décidé qu’ils allaient pour utiliser cette idée pour cette interview Mais la façon dont ils ont créé cette interview a été de compiler des extraits d’entretiens que Ginsberg avait donnés toute sa vie. Donc, tout ce que je dis dans cette interview, tout ce que je dis dans la salle d’audience, est basé sur des choses que les gens ont réellement dites. «
Sur le théâtre en prenant des cours
» I avoir une personnalité addictive, donc s’il y a quelque chose que j’aime, il m’est difficile de ne pas m’y engager pleinement, et au point de me faire du mal physique ou mental. Mais d’un autre côté, j’ai adoré. Et en allant à tous ceux-là, j’ai travaillé avec tous mes écrivains préférés, et j’ai pu travailler avec de grands cinéastes et faire des projets dont je « suis très, très fier ».
De son temps sur l’hôpital général
«J’avais discuté de l’idée avec cet artiste nommé Carter. C’est un ami à moi, et je collabore avec lui sur différents projets. Nous allions faire un film intitulé Maladies qu’il allait diriger et j’allais jouer dans, et j’allais jouer un personnage qui était autrefois sur un feuilleton. Et cela nous a fait parler, et si j’étais réellement sur un feuilleton? Ce ne serait pas intéressant? Les gens seraient surpris. Personne ne s’y attendrait. Et aussi, c’est un type différent de divertissement et de jeu d’acteur et oui, les gens considèrent souvent les feuilletons comme une sorte de divertissement de qualité inférieure. Mais je pensais différemment à ce moment-là.
J’avais juste lisez ce livre de Carl Wilson … sur Céline Dion. Et il n’était pas fan de Céline mais il a décidé qu’il allait enquêter sur les raisons. Pourquoi se sent-il supérieur à la musique de Céline? Et il n’est pas parvenu à des conclusions définitives, mais il a compris que la musique de Céline signifie quelque chose pour certaines personnes et donne à beaucoup de gens force, espoir – quoi que vous en tiriez Il a donc décidé de suspendre son jugement et d’arrêter de mépriser Céline simplement parce qu’elle ne lui parlait pas. C’est donc le genre d’état d’esprit dans lequel j’étais à ce moment-là. «