Lengua de Vaca – Délicieux jusqu’à ce que vous sachiez ce que c’est
Document de recherche
18 janvier 2010
Lengua de Vaca – Délicieux jusqu’à ce que vous sachiez ce que c’est
Venir à Panamawas était l’une des expériences les plus angoissantes et les plus excitantes de ma la vie. Tout se passait bien – le vol était plus ou moins fluide, rien ne s’est mal passé à la douane, et ma mère semblait très amusante! Cependant, en arrivant à la maison, Hilary et moi avions la sensation de vide la plus terrible dans les fosses de nos estomacs. Nous avions aussi faim que possible. Nous n’aurions pas pu être plus satisfaits lorsque notre mère a ramassé le couvercle de la marmite sur la cuisinière et – et voilà – il y avait une sorte de viande délicieusement odorante à l’intérieur. Elle nous a fait chacun une assiette de viande avec du pain et nous a informés que c’était la lengua de vaca. Bien sûr, avec notre espagnol limité et son accent panaméen, cela ressemblait à la lengua de baca. Dans mon esprit, elle ne parlait pas de la viande; elle parlait d’une langue étrangère appelée baca. Après avoir pelleté le délicieux dîner dans nos bouches, nous lui avons demandé à nouveau ce que nous venions de manger. Cette fois, elle a dit la même chose, mais a réagi quand nous n’avons pas compris. C’est à ce moment que j’ai réalisé que j’avais mangé la langue d’une vache.
La langue de bœuf est née à l’époque où les chasseurs du Paléolithique aimaient les parties de les animaux les plus graisseux. Ces portions comprenaient des organes, des cerveaux, des pieds et, bien sûr, des langues. Environ 75% des calories de la langue de boeuf proviennent de la graisse. Maintenant, la langue est communément vue dans la cuisine mexicaine. Il peut également être trouvé dans le cadre de la cuisine roumaine, allemande, portugaise, persane, philippine, albanaise, anglaise, russe et japonaise, ou lors de la fête juive de Souccot – la fête des tabernacles.
Lors de la fabrication du bœuf langue, l’assaisonnement – si le fabricant choisit d’utiliser l’assaisonnement – vient en premier. Ensuite, la langue est mise dans une casserole et bouillie. Une fois cuit, le chef doit retirer la peau de la viande à servir. Les gens peuvent également utiliser de la langue marinée; de cette façon, il est déjà épicé et prêt à être cuit. Si le fabricant cuit la langue dans une sauce, la sauce peut être réutilisée comme sauce pour d’autres aliments, comme les boulettes de viande ou les pâtes. Si le fabricant choisit de ne pas utiliser d’épices, il peut également le rôtir au four, un peu comme nous le faisons avec le rosbif. Cette méthode est similaire à l’utilisation des restes de graisse pour faire de la sauce.
Une recette courante (et la recette que je crois être celle d’Anamade) est comme suit:
Ingrédients
- 1 langue de bœuf
- 5 piments verts frais
- 1 c. huile d’olive
- 1 oignon blanc, tranché finement
- 4 gousses d’ail, émincées
- 4 petites tomates, coupées en deux et tranchées
- 2 – 15 oz. boîtes de maïs à grains entiers, égouttés
- Sel au goût
Instructions
1) Lavez la langue et placez-la dans une grande casserole d’eau pour couvrir. Laisser mijoter jusqu’à ce qu’il ne soit plus rose, environ 50 min. par livre de langue. Retirer de l’eau et laisser reposer jusqu’à ce qu’il refroidisse suffisamment pour être manipulé. Peler la peau de la languette et couper le cartilage. Couper en tranches de ¼ de pouce.