Sélections du Liberator, le journal abolitionniste de William Lloyd Garrison
Présentation audio par l’auteur / chercheur / collectionneur ci-dessous . http://theliberatorfiles.com/audio/intro.mp3
Il s’agit d’une collection d’articles qui apparaissent dans THE LIBERATOR, un journal abolitionniste basé à Boston, publié sous le rédaction de William Lloyd Garrison, qui vécut de 1805 à 1879.
Les éléments assemblés ne représentent qu’une infime partie de ce qui figurait dans les 1 803 éditions du journal, publiées chaque semaine de 1831 à 1865. . La source de la collection a été les copies de Garrison de THE LIBERATOR., Dont l’accès a été accordé et facilité par la bibliothèque publique de Boston, Rare Books.
L’étude du mouvement de l’abolition m’a conduit à William Lloyd Garrison , et un désir de mieux le connaître. Je veux toujours en savoir plus sur lui et apprendre de lui. J’ai donc été conduit à THE LIBERATOR., À ses propres exemplaires du journal, où le privilège de toucher et de tourner ces pages m’a apporté beaucoup de surprises et beaucoup d’inspiration.
VOICI OU REGARDER
Galerie de photos – Plus de soixante photos, y compris des personnes importantes pour le mouvement d’abolition, des caricatures politiques et des lieux importants dans la vie de Garrison.
Articles – Plus de vingt articles du collectionneur, exprimant une perspective personnelle sur Garrison.
L’annuaire du site Vous trouverez ici les meilleures lignes / titres de Garrison, une collection d’articles sélectionnés par intérêt personnel, qui fournir des « extraits » d’articles parus dans le Liberator, et refléter les idées de M. Garrison alors qu’il éditait le journal.
Images numérisées des 1803 numéros de The Liberator du 1er janvier 1831, jusqu’au 29 décembre 1865.
Dates par année, mois et date de publication: Si vous êtes curieux de trouver quelque chose à une date précise y Vous trouverez cela utile.
Noms des personnes, classés par ordre alphabétique: Curieux de connaître Garrison car il a pu être lié à une personne en particulier? Cette liste peut être utile. Le choix des articles à inclure a été compromis par les intérêts personnels du collectionneur; on espère que ces centres d’intérêt peuvent correspondre aux vôtres assez souvent pour rendre votre recherche productive.
Ce sont des « extraits » d’informations, qui ne doivent jamais être revendiqués comme représentant l’éditeur ou le journal au sens large. Parfois, il a été difficile de dire le nom d’un lieu ou d’une personne, qui peut ne pas être entièrement indiqué dans le texte. Un nom de ville peut apparaître, sans état donné, et il n’y a généralement pas eu de tentative de deviner. Souvent, un élément apparaît avec une seule lettre pour désigner l’écrivain. Il est facile de deviner que « G » signifie l’éditeur, William Lloyd Garrison, ou « Q » fait référence à Edmund Quincy, éditeur invité parfois. Souvent, la lettre simple est laissée telle qu’elle apparaît dans le texte, sans essayer de deviner de qui il s’agit. Les catégories incluent souvent des noms d’individus. Dans certains cas, la référence ne comprendra que le nom de la personne, indiquant qu’elle était présente à une réunion, ou le sujet d’une référence oblique . Dans certains cas, la référence conduit à des informations plus substantielles
Le collecteur de ces données a essayé d’utiliser les ponctuations telles qu’elles sont utilisées dans l’article. L’orthographe et la ponctuation apparaissent généralement comme dans le papier, même là où les erreurs sont évidentes. Cela n’excuse pas d’autres erreurs commises par le collectionneur! Des fautes de frappe et des erreurs seront inévitablement trouvées. . THE LIBERATOR consacre de nombreuses pages et chroniques à la poésie; la longueur de ces lignes a conduit à en exclure la plupart; ceux qui recherchent cette partie très importante du journal seront déçus.
On y trouve un certain nombre d’éléments qui n’ont guère de relation évidente avec l’objet du journal. Ils sont là parfois parce qu’ils donnent une « saveur » au spectre des préoccupations de l’éditeur, et parfois, on s’en doute, simplement parce qu’ils sont des « remplisseurs » d’espace qui autrement aurait pu être vide! Essayez de lire certains d’entre eux; vous pourriez avoir un plaisir inattendu!
Horace Seldon