Értelmes nyelvtanulási célok
Az idegen nyelv folyékonyságának célja gyakran homályosnak és megfoghatatlannak tűnhet. Nem mindig világos, hogy mit jelent a folyékonyság. Azok, akik még nem tapasztalták, hogy egy másik nyelven folyékonyan eljutottak volna, kételkednek abban, hogy eljuthatnak-e oda, és kételkednek abban, hogy tudnák-e, ha megtennék. A tanulók gyakran úgy érzik, hogy nem haladnak a tanult nyelven. Ezek a körülmények a nyelvtanulást frusztráló tevékenységgé tehetik.
Hogyan kezeljük a csalódásokat
Két módon foglalkozom ezekkel a csalódásokkal. Először is, nyelvtanulási tevékenységem nagy részét élvezetes feladatokra próbálom fordítani. Ez azt jelenti, hogy az időm nagyrészt a számomra érdekes tartalmak meghallgatásával és olvasásával, új kultúrák megismerésével, új információk és tapasztalatok megszerzésével telik. Tapasztalatból tudom, hogy addig fejlesztem a nyelvtudásomat, amíg vidáman hallgatom és olvasom, és felfedezem a számomra érdekes dolgokat.
Vannak azonban helyzetek, amikor ez nem elég. Ez akkor fordul elő, amikor a nyelv egyszerű anyaga már túl unalmas, és az érdekes, hiteles anyag kissé túl nehéz. Túl sok ismeretlen szó van, a jelentés kissé homályos vagy homályos, és nagyon nehéz megértenem, amikor hallgatok. Kényszeríteni kell magam, hogy kitartson.
Egyszer a koreai tanulás ezen szakaszában voltam, és valószínűleg az lennék, ha visszatérnék a koreai nyelvre. (Most próbálok megtanulni arabul). Ami legyen élvezetes és érdekes tartalom, olyan podcastok, amelyeket megtaláltam és átírtam a LingQ-i könyvtárunkba, mint Kim Youngha ismert művészek irodalmi podcastja, még mindig gond és kihívás számomra. LingQ könyvtárunk közbenső tartalma hozzáférhetőbb, de kevéssé érdekes. Az eredmény az, hogy koreai tanulásomban kezdem és abbahagyom, és nem értem el a folyékony célomat. Valójában ez az oka annak, hogy más nyelvekre tértem át.
Ebben az esetben úgy gondolom, hogy a mérhető rövid távú tanulási célok és célok fontosak lehetnek a feladatomban való tartáshoz. Nézzünk meg néhány példát más tevékenységi területekről.
Nyelvtanulási célok elérése a test és az elme gyakorlása közben
Szeretek tornázni. Amikor súlyt emelek vagy fekvőtámaszt végzek, akkor egy meghatározott számot teszek. 20 fekvőtámaszt vagy egy adott gyakorlat három ismétlését 10 ismétléssel végzem. Hetente meghatározott számú alkalommal csinálom ezt. Nem csak határozatlan számú gyakorlatot végzek, amikor csak kedvem támad. Ha az óceánban úszom, és jó edzésre vágyom, akkor a távolból kiválasztok egy bóját vagy valami mást, és egyszer vagy többször úszok hozzá és vissza. Tudom, hogy ezek a gyakorlatok hozzájárulnak fizikai állapotom megőrzéséhez vagy javításához.
Nem gondolkodom azon, hogy mennyire vagyok fittebb. Nem igazán a hosszú távú célomra gondolok, ami valójában meglehetősen homályos. Csak az azonnali feladatokra összpontosítok. Tudom, hogy ezeknek a gyakorlatoknak a végrehajtása, a mérhető és azonnali nyelvtanulási célok elérése azt eredményezi, hogy hosszú távon fitt maradjon.
Ugyanez vonatkozik a nyelvtanulásra is. Amikor homályos érzéssel szembesülünk, hogy nem vagyunk biztosak abban, mennyire jártasakká válhatunk egy új nyelven, és ha fejlődünk is, akkor fontossá válik a rövid távú és mérhető feladatok elvégzése. Könnyebb rákényszeríteni magunkat ezekre a konkrét feladatokra, mint csak “tanulmányozni a nyelvet”.
A koreai nyelvtudáshoz vezető utam
Elhatároztam, hogy fejlessem a koreai nyelvemet hogy elég régóta tanultam és folytattam. Egy ideje átmentem egy 90 napos koreai kihíváson, amely kezdő szintről ésszerű középszintre vezetett. Természetesen növeltem a szókincsemet és javítottam a megértési képességemet, mint valamint a beszélgetési képességeim. Itt megnézheti azokat a YouTube-videókat, amelyeket a kihívás során tettem közzé.
Jelentős előrelépést értem el, de nem jutottam el odáig, hogy kényelmesen megérthessem a fajta anyagot. amit hallgatni és olvasni szerettem volna, egy olyan anyagot, amely valóban lehetővé teszi számomra, hogy kapcsolatba lépjek a koreai kultúrával és a koreai emberekkel.
2016 szeptemberében újabb új 90 napos kihívásba kezdtem a koreai számára , amelynek végén azt reméltem, hogy kényelmesen folyékony leszek használd szókincsemet, a nyelv ismeretét és az anyanyelvű koreaiak megértését a legkülönfélébb témákban.
Ez túl ambiciózusnak bizonyult egy cél. A folyékonyság fogalma kissé homályos, ezért nagyon konkrét célokat tűztem ki magamnak a 90 napra, a LingQ-nál vezetett statisztikák alapján. 450 000 koreai szót akartam elolvasni a 90 nap alatt, vagy 5000 szót minden nap.Legalább 135 órát koreaiul vagy napi 90 percet hallgattam az autómban, tornáztam, mosogattam, vagy az iPad-en olvastam.
Általában ugyanazt a tartalmat hallgatom, mint amit olvastam, ebben az esetben a LingQ könyvtárunkban található átiratokkal ellátott podcastokat. A koreai nyelven ismert “ismert szavak” száma megduplázódik, 30 000-ről 60 000-re. (A LingQ-nál a szó ismerete egyszerűen azt jelenti, hogy megérti a jelentését egy adott összefüggésben.)
Sajnos nem “Nem sikerül. Az ismert szavaimat 30.000-ről 45.000-re növeltem, vagyis a célom fele. Ez még mindig meghaladja a napi 150 szót, de a célomnak csak a fele. Egyéb nyelvtanulási céljaim, mint például az elolvasott szavak, órák hallgatás, a létrehozott LingQ-ok stb. szintén elmaradtak. Ezek a statisztikák a LingQ-nál nem igazán a nyelv fejlődésének, hanem az aktivitás szintjének a mérését jelentik. Nem tettem annyit, amennyit terveztem, és nem is elértem azokat az eredményeket, amelyekre számítottam. Azonban az, hogy konkrét céljaim voltak, koreaiul haladtam előre, annak ellenére, hogy nehéz volt a tananyag, amit használtam. E konkrét célok nélkül kevesebbet értem volna el.
A 90 napos időszak alatt fokoztam a kimeneti tevékenységemet is, online beszéltem oktatókkal és írtam.
Megjöttem ott is ováltak, de tudom, hogy nem értem el a folyékonyságot. Számomra a megértés a kulcs ahhoz, hogy folytathassam a beszélgetéseket. Ha időnként azért küzdek, hogy megértsem, az kevésbé lesz magabiztos, amikor beszélek. Nem is akarok érdektelen beszélgetésre korlátozni magam, hanem inkább az olvasásommal és hallgatásommal, a történelemmel, a politikával, az irodalommal kapcsolatos témákról beszélek.
A beszéd és az értelmes vitába bocsátás egyik fő előnye, hogy olyan mondatok térnek vissza hozzám, amelyek tükrözik azt, amiről beszéltem. Ezek a beszélgetések nagyszerű lehetőséget nyújtanak. A bemenet nagy rezonanciával rendelkezik, és hajlamos ragadni, mivel valóban foglalkozunk vele. Ahhoz, hogy ezeket az értelmes beszélgetéseket folytathassam, kicsit tovább kell fejlesztenem a játékomat.
Tehát a beszélgetési készségek újabb jelentős áttörése újabb előrelépést vár koreai megértési képességem. Ez lesz a következő 90 napos koreai kihívásom, ahol arra törekszem, hogy elérjem ezt a 60 000 szó (LingQ szám) szintet. Bízom benne, hogy a LingQ fejlesztései, amelyeket a legújabb görög, ukrán és most arab tanulás során tapasztaltam, valószínűbbé teszi, hogy a következő alkalommal elérem céljaimat. Várom. Sőt, kétségtelenül hasonló stratégiát fogok használni, hogy más nyelveken is tovább lendüljek.
***
Tudom, hogy A nyelvtanulásban való aktív részvétel, a minőségi idő eltöltése a nyelvvel garantáltan eredményt hoz, még akkor is, ha az ember elérhetősége meghaladja az egyik megértését. A világosan mérhető célok tovább tartanak minket, ha más tényezők is visszatarthatnak minket. Még akkor is, ha nem érjük el céljainkat, a mérhető célok kitűzésének előnyei jelentősek.
Szeretne nyelvet tanulni az Ön által szeretett tartalomból?
CSATLAKOZNI MA LINGQ