görög szavak
görög szavak
Ha Görögországba látogat, nagyon jó lenne helyi lakosokkal beszélni anyanyelvük. Íme néhány példa a görög szavakra, azok angol jelentésére és hozzávetőleges kiejtésére. A ‘magánhangzó után azt jelenti, hogy itt kell hangsúlyoznia a szót.
Helló – Γεια (ya’)
Igen – Ναι (ne ‘)
Nem – Όχι (o’-hi)
Köszönöm – Ευχαριστώ (ef-ha-ree-sto ‘)
Szívesen – Παρακιλώ (pa-ra-ka-lo’)
Bocsásson meg – Συγνώμη (see-gno’-mee)
Jó reggelt – Καλημέρα (ka-lee-me’-ra)
Jó estét – Καλησπέρα (ka-lee-spe’-ra)
Jó éjt – Καληνύχτα (ka-lee-nee’-hta)
Nem értem – Δεν καταλαβαίνω (the’n ka-ta-la-ve’-no)
Örülök, hogy megismertem – αίρω πολύ (he’-ro po-lee ‘)
Zero – Μηδέν (mee-the’n)
Egy – Ένα (e’-na)
Kettő – Δύο (thee’-aw)
Három – Τρία (tree’-a)
Négy – Τέσσερα ( te’-se-ra)
Öt – Πέντε (pe’-nte)
Hat – Έξι (e’-ksi)
Hét – Επτά (e-pta ‘)
Nyolc – ώκτώ ( o-kto ‘)
Kilenc – Εννιά (e-nia’)
Tíz – Δέκα (the’-ka)
Reggeli – Πρωινό (pro-ee-no ‘)
Ebéd – Μεσημεριανό ( meh-see-mer-ya-no ‘)
Vacsora – Βραδυνό (vra-thee-no’)
Vegetáriánus – Για χορτοφάγους (ya ‘hor-toph-a’-goos)
Kenyér – Magyar (pso-mee ‘)
Víz – Νερό (ne-raw’)
C offee – Καφές (ka-fe’s)
Tea – Τσάι (cha’-ee)
Juice – Χυμός (hee-mo’s)
Sör – Μπύρα (bee’-ra)
Bor – Κρασί ( kra-see ‘)
Só – Αλάτι (a-la’-tee)
Bors – Πιπέρι (pee-pe’-ree)
Marhahús – Μοσχάρι (mosh-ha’-ree)
Sertéshús – Χοιρινό (he-ree-naw ‘)
Hal – Ψάρι (psa’-ree)
Csirke – Κοτόπουλο (kaw-taw’-poo-lo)
Saláta – Σαλάτα (sa-la’ -ta)
Desszert – Γλυκό (glee-ko ‘)
Mennyibe kerül? – Πόσο κοστίζει; (mancs-fűrész kaw-stee’-zee)