Creative Saplings

Mit mondanak az oroszok, amikor pirítanak?

november 6, 2020
No Comments

Egy korábbi bejegyzésünkben kiderült, hogy az oroszok nem igazán mondják a „na zdarovje” szót, amikor koccintanak. népszerűsítve az angol nyelvű médiában – és sok orosz udvariasan bólogat és szemüveget csap veled, ha használod – ezt egy anyanyelvű beszélő soha nem mondaná ebben a kontextusban. Tehát mit mondanak az oroszok, amikor pirítanak >

Nincs egyetlen orosz szó vagy kifejezés, amely közvetlenül “éljenzésként” fordítaná, de ez nem azt jelenti, hogy az oroszok nem élvezik a jó pirítóst! Valójában az oroszok annyira szeretik a pirítást, hogy ez kidolgozott pirítós kultúrát fejlesztett ki, és szokás minden új ital előtt körültekintőt javasolni. Különféle alkalmakra vannak pirítósok. Pirítós barát, család és kollégák számára. Rövid pirítós. Hosszú pirítós. Pirítós a parti elindításához, és pirítós az úton.

Itt megosztunk néhány általános orosz pirítóst és helyzeteket, amelyekben felhasználhatók lehetnek. Ilyen gazdagsággal soha nem fogsz soha kísértésbe esett, hogy ismét kimondja a “na zdarovje” szót! – egészségére!

  • “За встречу” – találkozásunkra!
  • “За нашу дружбy” – barátságunkra!
  • “За любовь” – szeretni!
  • “За счастье” – a boldogsághoz!
  • “За удачу” – a szerencséhez!
  • “За успех” – a sikerhez!
  • “Давайте выпьем за успех нашего дела” – igyunk a projektünk / üzletünk sikeréért!
  • Toast to People

    • ” За тебя ”(egyes szám) vagy„ За вас ”(formális / többes szám) – neked!
    • „ За хозяйку этого дома ”- a háziasszonynak!
    • ” За родителей ”- szüleinknek!
    • “За наших мам” – anyáinknak!
    • “За наших милых дам” – kedves hölgyeinknek! (általában férfiak mondják, ha vegyes társaságban vannak)

    Komoly italozáshoz szükséges pirítós

    • “Поехали” – kezdjük!
    • “Выпьем за то, что мы здесь собрались, и чтобы чаще собирались” – hogy összejöjjünk, találkozhatunk gyakrabban! ”- legyen mindig okunk a bulira!
    • ” Давайте всегда наслаждаться жизнью, как этим бокалом вина “- mindig élvezzük az életet, ahogy élvezzük ezt a pohár bort!
    • “Давайте выпьем за то, чтобы мы испытали столько горя, сколько капель вина останется встанетала” “Чтобы столы ломались от изобилия, а кровати от любви” – hagyja, hogy az asztalok elszakadjanak a bőségtől, az ágyak pedig a szeretettől!
    • “На посошок” – egy az út! >

      Tehát itt van: annyi pirítóssal a kínálatában, hogy legközelebb en örülni egy italnak oroszul beszélőkkel. Mielőtt elmész, miért nem böngészi a blogunkat, ha további tippeket szeretne kapni az orosz nyelv tanulásával kapcsolatban? Folyékonyan pirít, nincs idő!

    Articles
    Previous Post

    9 India parti állama: Minden, amit tudnia kell

    Next Post

    5 legjobb tetováló üzlet Austinban 🥇

    Vélemény, hozzászólás? Kilépés a válaszból

    Legutóbbi bejegyzések

    • A világ legjobb fotóiskolái, 2020
    • A szuverén polgárok kormányellenes filozófiájukat viszik az utakra
    • Stukkó javítási költség útmutató
    • Muckrakers (Magyar)
    • Precíziós onkológia

    Archívum

    • 2021 február
    • 2021 január
    • 2020 december
    • 2020 november
    • 2020 október
    • 2020 szeptember
    • Deutsch
    • Nederlands
    • Svenska
    • Norsk
    • Dansk
    • Español
    • Français
    • Português
    • Italiano
    • Română
    • Polski
    • Čeština
    • Magyar
    • Suomi
    • 日本語
    • 한국어
    Proudly powered by WordPress | Theme: Fmi by Forrss.