Modello di accordo prematrimoniale
Suggerimento: tieni presente che la legalità e l’applicabilità di un accordo prematrimoniale varia da stato a stato e da paese a paese. Questo modello di accordo prematrimoniale fornisce un buon punto di partenza, ma dovresti assicurarti che sia applicabile nel tuo stato o paese e, in caso di dubbio, dovresti chiedere consulenza legale. Durante la stesura è necessario tenere presente questa regola generale: è più probabile che termini che siano ragionevoli ed equi per entrambe le parti siano applicabili rispetto a termini che creano uno squilibrio significativo tra le parti. In generale, è più probabile che accordi di questo tipo siano applicabili se la parte più debole (se presente) ha ricevuto una consulenza legale indipendente prima della firma.
Il presente Accordo prematrimoniale (il “Contratto”) definisce i termini e le condizioni in base alle quali (il “Marito”) e (la “Moglie”) devono gestire i loro affari finanziari e legali al momento del matrimonio tra loro (insieme, le “Parti”).
PandaTip: Nel caso dei matrimoni tra persone dello stesso sesso, suggeriamo di modificare quanto sopra (il “Marito”) e (la “Moglie”) con i nomi completi dei mariti o delle mogli (a seconda dei casi) e di sostituire questi riferimenti ovunque.
CONSIDERANDO CHE: Le parti non sono ancora sposate.
CONSIDERANDO CHE: Le parti devono sposarsi l’una con l’altra (“il matrimonio”).
PREMESSO: Le parti sono ciascuna desiderosi di formalizzare i loro rispettivi diritti, obblighi, responsabilità e diritti di proprietà congiunti e legali, finanziari e legali derivanti dal loro matrimonio.
CONSIDERANDO: Le parti intendono che il presente accordo prematrimoniale diventano effettive all’evento del loro matrimonio.
CONSIDERANDO CHE: Le Parti hanno reso completa e accurata la divulgazione delle rispettive attività e passività (Allegati A e B).
ORA, QUINDI , SI CONCORDA QUANTO SEGUE:
1. DEFINIZIONI. In questo Accordo prematrimoniale:
1.1 “Reddito” indica qualsiasi reddito derivante dall’attività commerciale, dal lavoro, dall’impiego, dagli sforzi, dalle capacità, dalla detenzione passiva di beni, dai dividendi, dall’eredità, dalle pensioni, dagli interessi, dall’affitto , eredità, investimenti, proprietà o derivante da qualsiasi altra fonte.
1.2 A meno che non sia evidente dal contesto e tenuto conto della generalità del presente Accordo prematrimoniale che una clausola intende significare diversamente: parole denotate in il singolare includerà solo il plurale e viceversa; le parole denotate in qualsiasi genere includeranno tutti i sessi; e i termini che denotano persone o persone includeranno sia persone fisiche che giuridiche (come le società) e viceversa.
1.3 I nomi delle intestazioni in questo Accordo prematrimoniale sono forniti solo come riferimento e non fanno parte del presente Accordo prematrimoniale.
1.4 Questo Accordo prematrimoniale può essere eseguito sia in inglese che in altre lingue. In caso di conflitto tra l’Accordo nel suo va traduzioni rare prevarrà la versione inglese.
1.5 L’illegalità o l’inapplicabilità di qualsiasi clausola (o parte di essa) avrà l’effetto di annullare quella clausola (o parte di essa) solo e non la totalità del presente Accordo prematrimoniale .
2. VIOLAZIONE DELLA PROMESSA RINUNCIA ALLA RINUNCIA Entrambe le Parti convengono e dichiarano irrevocabilmente di non avere alcun diritto di azione nei confronti dell’altra nel caso in cui il Matrimonio previsto non abbia luogo per qualsiasi motivo o che se avessero tale diritto, esso è irrevocabilmente rinunciato da entrambe le parti.
3. GIURISDIZIONE ESCLUSIVA DEL PRESENTE ACCORDO Entrambe le Parti convengono e dichiarano che in caso di risoluzione del Matrimonio si sottometteranno alla giurisdizione esclusiva del presente Accordo prematrimoniale e rinunceranno irrevocabilmente al diritto di avanzare pretese derivanti dal Matrimonio nei confronti del patrimonio del altro eccetto ai sensi del presente Accordo prematrimoniale.
4. SEPARAZIONE DELLA PROPRIETÀ Entrambe le Parti concordano:
4.1 che in caso di Matrimonio ciascuna manterrà tutti i diritti e gli obblighi sulla rispettiva proprietà, indipendentemente dal fatto che tale proprietà sia ora di proprietà o sarà successivamente acquisita prima o durante il Matrimonio .
4.2 che, in caso di matrimonio, ciascuno di essi avrà il diritto assoluto e incondizionato di disporre della rispettiva proprietà separata libera da qualsiasi pretesa dell’altro e i loro diritti sulle rispettive proprietà rimarranno come se non erano sposati.
4.3 che il Matrimonio non darà a nessuna delle Parti alcun diritto o beneficio sulla proprietà dell’altra Parte.
4.4 che le clausole di cui sopra (4.2 e 4.3) devono si applicano nonostante qualsiasi investimento di tempo, impegno o denaro da parte di una Parte per il mantenimento, il miglioramento o altro miglioramento della proprietà dell’altra Parte.
4.5 che le clausole di cui sopra (4.2 e 4.3) continueranno a tempo indeterminato e che il passare del tempo non pregiudichi l’accordo ed separazione dei beni.
4.6 che le clausole precedenti (4.2 e 4.3) si applicherà nonostante qualsiasi comportamento, accordo, promessa o corso di azione che pretenda di conferire i diritti o gli obblighi di una Parte all’altra a meno che non sia formalizzato in conformità con la clausola 14 del presente Accordo prematrimoniale.
5. RINUNCIA AI DIRITTI IN GENERALE Ciascuna Parte rinuncia irrevocabilmente e rinuncia a qualsiasi diritto nei confronti dell’altra Parte derivante dal proprio matrimonio, sia esso concesso dalla legge, tradizione, statuto o in qualsiasi altro modo e sui beni dell’altra Parte sia nella vita e in caso di morte e in qualsiasi paese o territorio tali beni possano essere detenuti o registrati e se tali diritti siano acquisiti in occasione del matrimonio o successivamente acquisiti, conferiti, ricevuti o ottenuti. Ciascuna Parte rinuncia inoltre irrevocabilmente agli stessi diritti nei confronti di qualsiasi delegato, esecutore testamentario, procuratore o altro rappresentante dell’altra Parte.
6. RINUNCIA AI DIRITTI SUL REDDITO Ciascuna Parte rinuncia espressamente e irrevocabilmente e rinuncia a qualsiasi diritto derivante dal Matrimonio sul reddito dell’altra Parte che rimarrà di proprietà esclusiva della Parte alla quale è dovuto. Nulla in questa clausola avrà alcun effetto sui diritti dei figli minori al sostegno finanziario.
7. SEPARAZIONE DI OBBLIGHI E DEBITI Si conviene che:
7.1 Gli obblighi, le responsabilità e i debiti di ciascuna Parte saranno completamente separati indipendentemente dal fatto che tali debiti siano stati contratti prima del Matrimonio, durante il Matrimonio o dopo il Matrimonio. Ciascuna Parte dichiara irrevocabilmente che manleverà, manterrà indenne e manterrà indenne l’altra Parte in relazione a tutti gli obblighi e debiti legali e finanziari sostenuti da quella Parte.
7.2 Entrambe le Parti garantiscono di aver dato una divulgazione completa e completa delle proprie attività e passività negli Allegati A e B.
7.3 Ciascuna Parte dichiara di aver esaminato e compreso l’Allegato dei beni dell’altra Parte.
8 . PRESENTAZIONE DI RESTITUZIONI FISCALI Le Parti riconoscono che possono scegliere di essere valutate ai fini dell’imposta sul reddito o per altri fini fiscali come coppia sposata e / o presentare una dichiarazione dei redditi congiunta e nulla nel presente Accordo prematrimoniale precluderà alle Parti di farlo. La presentazione di una dichiarazione dei redditi congiunta o la valutazione congiunta dell’imposta sulle Parti non avrà alcun effetto sulla separazione delle attività e degli obblighi di cui alle clausole 5,6 e 7 o qualsiasi altra disposizione del presente Accordo prematrimoniale.
9. CAMBIAMENTO DI CIRCOSTANZE E RELATIVA RICCHEZZA Le Parti riconoscono che durante il corso del Matrimonio la loro rispettiva ricchezza può aumentare, diminuire o rimanere la stessa e dichiarano espressamente e irrevocabilmente che nessun cambiamento nelle circostanze finanziarie di nessuna delle Parti avrà alcun effetto su questo prematrimoniale Accordo.
10. BAMBINI I figli del matrimonio (sia biologici che adottati) non avranno effetto sui termini del presente Accordo prematrimoniale e nulla in questo Accordo prematrimoniale pregiudicherà i diritti dei bambini al mantenimento.
11. INTENZIONE DI FORMARE RAPPORTI VINCOLANTI Si conviene che:
11.1 Le Parti garantiscono di aver letto e compreso a fondo ogni clausola del presente Accordo prematrimoniale.
PandaTip: Questa è un’area probabile per attaccare e quindi le Parti potrebbero voler siglare questa clausola, per dimostrare che è stata letta e compresa.
11.2 Le Parti garantiscono di essere consapevoli che questo Accordo prematrimoniale è un documento legale vincolante e che hanno a ciascuna è stato dato il tempo sufficiente per considerare le conseguenze della firma.
Suggerimento: questa è una probabile area di attacco e quindi le parti potrebbero voler siglare questa clausola, per dimostrare che è stata letta e compresa.
11.3 Le Parti garantiscono di stipulare il presente Accordo prematrimoniale interamente di loro spontanea volontà e volontà e dichiarano espressamente di agire completamente libere da qualsiasi tipo di influenza, interferenza, pressione (finanziaria o di altro tipo ), costrizione o indebita influenza di terzi.
Suggerimento: questa è una probabile area di attacco e quindi le parti potrebbero voler siglare questa clausola, per dimostrare che è stata letta e compresa.
11.4 Le parti dichiarano di aver ognuno ha avuto l’opportunità di richiedere consulenza legale in relazione alla stipula di questo Accordo prematrimoniale e ha a) fatto così, oppure b) ha ritenuto non necessario farlo.
PandaTip: Questa è un’area probabile per attaccare e quindi le Parti potrebbero voler siglare questa clausola, per dimostrare che è stata letta e compresa. Se una o entrambe le Parti hanno ricevuto consulenza legale (sia congiuntamente che individualmente), questo dovrebbe essere incluso nella clausola di cui sopra in quanto aggiungerà validità al presente Accordo prematrimoniale.
11.5 Le Parti rinunciano espressamente ai propri diritti contestare questo Accordo prematrimoniale sulla base della mancanza di autonomia, costrizione, influenza indebita, mancanza di volontà o mancanza di comprensione.
Suggerimento: questa è una probabile area di attacco e quindi le parti potrebbero voler siglare questa clausola, per dimostrare che è stata letta e compresa.
11.6 Entrambe le parti garantiscono che questo Il contratto prematrimoniale è equo e riflette accuratamente la loro intenzione in generale e in relazione alle attività e passività passate e future.
12. ALTRE GARANZIE
12.1 Entrambe le parti garantiscono di avere il potere e l’approvazione necessari per stipulare il Contratto.
12.2 Entrambe le parti garantiscono di non essere a conoscenza di nulla nel loro ragionevole controllo che avrà o potrebbe avere un effetto negativo sulla loro capacità di adempiere ai rispettivi obblighi ai sensi del presente documento.
12.3 Ciascuna Parte garantisce che non vi è alcun contenzioso attualmente in corso, che potrebbe essere avviato o minacciato, che potrebbe influire negativamente sull’altra Parte. posizione.
12.4 L’incapacità o il ritardo di una delle Parti nel far rispettare qualsiasi termine del presente accordo o nell’agire in caso di violazione di qualsiasi termine non costituirà una rinuncia ai loro diritti.
13 . DURATA Il presente Accordo prematrimoniale avrà inizio dalla data della sua esecuzione e avrà effetto a tempo indeterminato a meno che non venga annullato dall’accordo espresso per iscritto di entrambe le Parti ai sensi della clausola 14.
14. VARIAZIONE Qualsiasi variazione al presente Accordo prematrimoniale dovrà essere effettuata per iscritto e firmata da entrambe le Parti.
15. AVVISI Qualsiasi avviso notificato ai sensi del presente Accordo prematrimoniale deve essere effettuato per iscritto e sarà considerato notificato se viene consegnato all’altra Parte di persona o consegnato al suo ultimo indirizzo noto o a qualsiasi altro indirizzo che la Parte che riceve la notifica potrebbe aver notificato come suo indirizzo per il servizio. Tutti gli avvisi devono essere consegnati in inglese.
16. RISERVATEZZA Ciascuna Parte dichiara irrevocabilmente che manterrà riservato il contenuto del presente Accordo prematrimoniale e accetta di indennizzare l’altra contro qualsiasi perdita derivante dal fatto che abbia reso noto pubblicamente l’esistenza del presente Accordo prematrimoniale o dei suoi contenuti.
17. LEGGE APPLICABILE, CONTROVERSIE E ARBITRATO Si conviene che:
17.1 L’Accordo prematrimoniale è concluso sotto la giurisdizione esclusiva delle leggi di.
17.2 Le controversie ai sensi del presente Accordo prematrimoniale saranno soggette a l’esclusiva giurisdizione dei tribunali di.
17.3 Nonostante i termini di 17.2 entrambe le Parti convengono che in caso di controversia entreranno in arbitrato dinanzi alla Camera di Commercio Internazionale dinanzi a un arbitro unico la cui decisione sarà finale.
Firmato ed eseguito questo di.
Firmato dal marito Firmato dalla moglie
Alla presenza di questi due testimoni:
Firmato dal primo testimone Firmato dal secondo testimone
Suggerimento: fornire i nomi completi e l’indirizzo dei testimoni nel caso in cui debbano essere contattati in seguito.
Prima di me
Firma del notaio
Suggerimento: potrebbero esserci regole specifiche su come gli accordi prematrimoniali devono essere eseguiti nel tuo stato o paese. Abbiamo adottato un approccio “cintura e bretelle” durante la stesura di questo modello di accordo prematrimoniale nella misura in cui l’esecuzione richiede la presenza di due testimoni che firmano davanti a un notaio (o avvocato). Può essere che il tuo stato o paese richieda meno formalità o può specificare una diversa modalità di esecuzione. In caso di dubbi in merito, è necessario chiedere consiglio in merito alla corretta modalità di esecuzione. In generale, gli accordi che sono stati testimoniati da testimoni indipendenti e firmati davanti a un notaio o un avvocato sono più verosimilmente confermata poiché dimostra a un tribunale che le parti hanno effettivamente firmato il documento e che avrebbero anche dovuto ragionevolmente sapere che avrebbe avuto gravi conseguenze legali.
Schedule A (Marito)
Suggerimento: questa pagina dovrebbe includere una dichiarazione delle attività e delle passività del marito. La forma usuale per tale pianificazione è un foglio di calcolo. Questa pianificazione dovrebbe essere siglata da entrambe le parti. Risorse comuni dovrebbe essere incluso in entrambi gli orari A e B con una nota esplicativa.
Programma B (moglie)
Suggerimento: questa pagina dovrebbe includere una dichiarazione delle attività e delle passività della Moglie. La forma usuale per tale pianificazione è un foglio di calcolo. Questo programma dovrebbe essere siglato da entrambe le parti. Le attività congiunte dovrebbero essere incluse sia nell’Allegato A che nell’Allegato B con una nota esplicativa.