Jenseits von „Au Revoir“: 10 Möglichkeiten, sich auf Französisch wie ein Muttersprachler zu verabschieden (mit Beispielen und Kontext)
Wie verabschieden Sie sich auf Französisch, ohne zu klingen? ein gebrochener Rekord?
Au revoir… au revoir… au revoir…
Es ist der erste französische Abschied, den die meisten von uns gelernt haben, und es ist leicht, daran festzuhalten.
Es gibt jedoch viele verschiedene, unterschiedliche Möglichkeiten, sich auf Französisch zu verabschieden, je nach Situation und mit wem Sie sprechen.
Wenn Sie sich besser in die Muttersprachler einfügen und mehr klingen möchten Wenn Sie Französisch sprechen, ist es natürlich wichtig, sie zu lernen.
Wir zeigen Ihnen 10 sehr nützliche Wörter und Sätze, die alles abdecken, von „Bis später“ auf Französisch bis hin zum ewigen Abschied.
Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und portables PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Praktische Tools zum Üben des Abschieds auf Französisch
Denken Sie, Sie haben bereits ein französisches Wiedersehen s down pat? Möchten Sie sich testen, nachdem Sie den folgenden Artikel gelesen haben? Diese Online-Übungen helfen Ihnen dabei.
- „Möglichkeiten, sich auf Französisch zu verabschieden“ von Study.com: Dieses Quiz bietet Ihnen eine Situation und dann Multiple-Choice-Optionen, bei denen Sie die am besten geeignete auswählen müssen Französischer Auf Wiedersehen.
- Karteikarten „Französische Grüße und Auf Wiedersehen“ von Quizlet: Mischen Sie sie mit diesen Karteikarten, um auf Französisch auf unterschiedliche Weise Hallo oder Auf Wiedersehen zu sagen.
- FluentUs authentische französische Videos: Hören Sie, wie französische Sprecher diese Wörter dank der echten französischen Videos auf FluentU tatsächlich im wirklichen Leben verwenden.
FluentU nimmt reale Videos wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Gespräche auf und verwandelt sie in personalisierte Sprachlernstunden.
Suchen Sie einfach nach einem Wort und FluentU zeigt Ihnen, welche Videos es haben. Zum Beispiel werden Sie in diesem lustigen YouTube-Video mehrmals den Satz „au revoir“ über unangenehme Abschiede hören.
Außerdem müssen Sie sich bei FluentU keine Sorgen machen Es fehlt ein Wort. Es gibt anklickbare Untertitel, integrierte Vokabellisten, vollständige Transkripte und weitere Tools, mit denen Sie Ihr Vokabular bei jedem Video aktiv aufbauen können.
Hier sind 10 Möglichkeiten, sich auf Französisch zu verabschieden das formellste bis das lässigste.
Adieu (Abschied)
Adieu ist kein französischer Abschied, der leicht genommen oder oft verwendet wird. Es ist sehr formal und hat einen Sinn Vermeiden Sie diese, es sei denn, Sie planen nie, die Person wiederzusehen, oder einer von Ihnen liegt auf Ihrem Sterbebett.
Die Idee stammt aus dem Lied „Adieu“ von Cœur de pirate. Hier geht es darum, dass ein Betrüger sehr ernsthaft entlassen wird.
Bonne journée / Bonne soirée (Einen schönen Tag / einen schönen Abend)
Verwenden Sie diese Ausdrücke am Ende eines Gesprächs als Sie trennen sich mit jemandem für den Tag oder die Nacht. Sie können dies verwenden, wenn Sie ein Geschäft verlassen oder mit einem Kollegen chatten, dem Sie auf der Straße begegnet sind.
Beide Ausdrücke sind relativ formal, werden jedoch häufig von französischen Muttersprachlern verwendet. Die Formalität kann erhöht werden, indem Monsieur, Madame oder Mademoiselle am Ende hinzugefügt werden.
Sie werden höchstwahrscheinlich auch „au revoir“ sagen. Dies wird nicht als Overkill angesehen und ist in der Tat eine Voraussetzung für höfliche Interaktionen!
À plus tard (bis später)
In seiner vollen Form ist à plus tard etwas formal Französisch auf Wiedersehen. Beachten Sie, dass das letzte „s“ von plus nicht ausgesprochen wird.
Es gibt jedoch eine verkürzte, lässigere Version – Sie können einfach à plus sagen. Dies ist im Grunde das englische Äquivalent von „Bis später“ auf Französisch. In diesem Fall müssen Sie das letzte „s“ aussprechen.
À bientôt / À tout à l’heure (Bis bald)
Diese beiläufigen Ausdrücke sind sehr ähnlich. À tout à l’heure deutet jedoch darauf hin, dass Sie die Person heute irgendwann später sehen werden, wohingegen à bientôt bedeuten könnte, dass Sie sie beispielsweise später in der Woche sehen werden.
À demain (Bis morgen)
Einfach! Dieser ist ideal, um ihn am Ende des Tages mit denen zu verwenden, die Sie regelmäßig bei der Arbeit oder in der Schule sehen.
À la prochaine (bis zum nächsten Mal)
In der gleichen Weise wie der Die wörtliche Übersetzung von au revoir (bis wir uns wiedersehen), à la prochaine, zeigt an, dass Sie vorhaben, die Person, mit der Sie sprechen, in Zukunft wiederzusehen.
… Verwenden Sie diese also nicht für Menschen, die Sie vermeiden möchten.
Salut! (Tschüss!)
Egal, ob Sie es als Begrüßung oder als Möglichkeit zum Schiffsspringen verwenden, Salut ist ein anpassungsfähiger Ausdruck, mit dem Sie sich etwas beiläufig verabschieden können.
Beachten Sie, dass Salut auch eine beiläufige Art ist, auf Französisch „Hallo“ zu sagen, wie Sie im Song „Salut“ von Joe Dassin hören können.
Ciao! (Tschüss!)
Ich weiß, was Sie denken: ciao ist nicht französisch, es ist italienisch!
Diese klugen Franzosen sind jedoch nicht über das Ausleihen von Phrasen aus anderen Sprachen hinaus, weshalb Französisch viele geliehene Wörter aus dem Englischen hat. Ciao ist eine großartige Möglichkeit, sich von Freunden jeder Sprache zu verabschieden.
Sie werden besonders hören, wie Muttersprachler diese am Ende eines Telefongesprächs verwenden.
Je m ‚ en vais (ich bin hier raus)
Wenn es eine lange Nacht auf einer Party mit Freunden war und Sie in Ihre eigene Richtung aufbrechen, ist dies eine großartige Möglichkeit, einen Ausgang zu finden.
Je me casse / Je me tyre (ich bin weg)
Beide bedeuten relativ dasselbe, aber sie sind umgangssprachlicher als Nummer neun und werden es auch sein In höflicher Gesellschaft als etwas anstößig angesehen. Also, Benutzer aufgepasst!
Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und portables PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Und noch etwas …
Wenn Sie gerne in Ihrer Freizeit und bequem von Ihrem Smart-Gerät aus Französisch lernen, würde ich es Ihnen nicht sagen über FluentU.
FluentU bietet eine Vielzahl großartiger Inhalte, wie Interviews, Dokumentarauszüge und d Web-Serien, wie Sie hier sehen können:
FluentU bringt native französische Videos in Reichweite. Bei interaktiven Beschriftungen können Sie auf ein beliebiges Wort tippen, um ein Bild, eine Definition und nützliche Beispiele anzuzeigen.
Wenn Sie beispielsweise auf das Wort „crois“ tippen , „Sie“ werden dies sehen:
Üben und verstärken Sie das gesamte Vokabular, das Sie in einem bestimmten Video im Lernmodus gelernt haben. Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Beispiele für das Wort zu sehen, das Sie lernen, und spielen Sie die Minispiele, die in unseren dynamischen Lernkarten enthalten sind, z. B. „Füllen Sie die Lücke aus“.
FluentU verfolgt das gesamte Vokabular, das Sie lernen, und verwendet diese Informationen, um Ihnen eine vollständig personalisierte Erfahrung zu bieten. Sie erhalten Videoempfehlungen, die Ihren Interessen und dem aktuellen Fortschritt entsprechen.
Verwenden Sie FluentU auf der Website mit Ihrem Computer oder Tablet oder laden Sie die FluentU-App besser aus den iTunes- oder Google Play-Stores herunter .
Wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, sagt mir etwas, dass Sie FluentU lieben werden, den besten Weg, um Französisch zu lernen Videos aus der realen Welt.
Erleben Sie das französische Eintauchen online!