Robert Frost의 ‘Fire and Ice’에 대한 간략한 분석
‘Fire and Ice’는 다음 중 하나입니다. 미국 시인 로버트 프로스트 (1874-1963)의 가장 잘 알려져 있고 가장 널리 선집 된시. 이시는 상징적이며 심지어 우화 적 특성을 지니고 있으며, 이는 문학 및 역사적 맥락에서 분석 할 때 더 의미가 있습니다. Frost는 1920 년에 ‘Fire and Ice’를 썼고 그해 12 월에 Harper ’s Magazine에 게재되었습니다. 아래시에 대한 분석을 진행하기 전에 여기에서 ‘불과 얼음’을 읽을 수 있습니다.
시에서 언급되고 제목에서 전경에있는 불과 얼음의 요소는 네 아리스토텔레스 또는 지구와 공기와 함께 고전적 요소 ( ‘얼음’은 일반적으로 물로 묘사되지만, 여기에서 바로 그시의 절반의 얼음 상태를 부르는 Frost는 의도적으로 이러한 고전적 요소를 소환합니다).
요약하면 ‘Fire and Ice’는 Frost가 어떤 사람들이 세상이 불로 끝날 것이라고 말하는 것을 들었다고 말하는 9 줄짜리시입니다. 빙. 즉, 세상은 타 버리거나 얼어 붙을 것입니다. Frost의 연사는 특히 자신의 욕망 경험 (예 : 누군가에 대한 ‘욕망으로 타오르는 것’에 대해 이야기 함)에 비추어 볼 때 불 가능성이 더 높다고 자신의 견해를 주장합니다. 그러나 얼음은 그에게 가까운 두 번째입니다. 그는 또한 차갑고 얼음 같은 증오의 파괴적인 힘을 충분히 경험하여 그것이 세상을 어떻게 소비 할지를보고 그것을 파괴하기에 충분합니다.
우리는 불과 얼음이 Frost의시에서 상징적 인 것보다 더 우화 적이라고 말했습니다. 왜냐하면이 깊이 상징적 인 불과 얼음의 힘을 추측과 다른 해석에 개방하기보다는 그는 계속 연결하기 때문입니다. 불에 대한 욕망과 얼음에 대한 혐오라는 두 가지 특정 감정에 매우 구체적으로 적용됩니다. 다시 말해, 인간은 서로를 너무 미워하여 우리 모두가 서로를 죽이면서 세상을 파괴할까요? 아니면 열정적 인 욕망이 실제로 모든 것을 파괴할까요?
다시 말해서, 다소 기본적이고 개방적인 용어로 시작되는 것 (아마도 우리에게 알려지지 않은 지구 온난화에 대해 생각하도록 초대 할 수도 있습니다. Frost는 불로 끝나는 세상을 읽을 때) 인간의 감정과 행동에 근거한 뚜렷한 인간적 측면을 갖게됩니다. ‘불과 얼음’을 그토록 잊혀지지 않고 심지어 괴로워하는 시로 만드는 것은 욕망과 열정이 단순한 증오보다 더 치명적이고 파괴적 일 수 있음을 인정하는 것입니다. 증오 ( ‘얼음’)는 전쟁을 통해 우리 모두를 소비 할 수 있습니다. 종교적, 정치적 차이로 인해 전체 집단이 이웃을 미워하게 만들 수 있지만, 욕망 ( ‘불’)은 더욱 파괴적인 행동을 불러 일으킬 열의, 비이성적 인 믿음을 제공 할 수 있기 때문에 더욱 강력해질 수 있습니다.
프로스트는 1920 년에 ‘불과 얼음’을 썼습니다. 이것은 1 차 세계 대전이 끝난 지 불과 2 년이되었고 많은 사람들의 마음에 혁명, 대재앙, 사회적, 정치적 혼란이 있었던시기입니다. 특히 시인의 마음에. 1 년 전에 W. B. Yeats는 ‘재림’을 썼으며 유명한 선언 인 ‘사물이 무너졌습니다. 센터는 붙잡을 수 없습니다. ‘와’재림 ‘이’가까운 ‘것이어야한다는 주장과 스핑크스 같은 생물이 두 번째 그리스도로 태어나 기 위해 천천히 베들레헴으로 나아갑니다. Frost가 ‘Fire and Ice’를 쓴 지 5 년 후, TS Eliot는 ‘The Hollow Men'(1925)에서 자신의 버전의 묵시록을 제공 할 것입니다. ‘이것은 세상이 끝나는 방식입니다’, 그는 유명하게 ‘Not with a bang ‘불과 얼음’은이 ‘종말론 적’시의 광범위한 문학적 맥락에서보아야합니다.
‘불과 얼음’은 George RR Martin의 A Song of Ice and Fire의 제목이며 Game of Thrones에 호기심을 불러 일으키는 종말론 적 의미를 부여합니다. 세상은 불이나 얼음으로 끝날까요? 하나의 세계가 끝나고 다른 세계가 잠재적으로 태어날 것이라는 생각은 분명히 로버트 프로스트의시의 중요한 맥락이기도합니다. 새로운 세계로 향하는 구세계 질서에 대한 생각은 그가 썼을 때 ‘공중’이었습니다. 시.