Curious Origins of Nursery Rhymes: Sing a Song of Sixpence (Norsk)
Syng en sang med Sixpence
Når jeg først kom over dette særegne dittyet jeg lurte på hva en sang med sixpence var. Jeg grublet over hvorfor det i en forbløffende handling av fuglemishandling ble baket fire og tjue svarttrostende levende i en kake.
Jeg spurte meg selv hvorfor, som i cluedo, de forskjellige hovedpersonene ble plassert i tellerhuset. , på henholdsvis kjøkkenet og i hagen da forbrytelsen ble begått. Og til slutt bare hvorfor kulminerer det i at hushjelpen har en grov neseplastikk av en flygende svarttrost.
Er sangen bare en barnløs meningsløs øvelse i riming eller er deres skjulte dybder i diktet?
Som med de andre rimene i vår serie, er det mange spekulanter og selvkjente litteraturhistorikere som meninger om den hemmelige historien til dette barnerimet.
La oss vandre gjennom noen falske spekulasjoner og lekre konstruksjoner om den antatte opprinnelsen til Syng en sang med sixpence. Du kan ikke bli opplyst med fantastiske åpenbaringer, men stol på meg, du vil bli underholdt.
Syng en sang med sixpence
Syng en sang med sixpence,
En full lomme av rug.
Fire og tjue svarttrost,
Bakt i en kake.
Da kaken ble åpnet,
Fuglene begynte å synge;
Var det ikke en deilig rett,
Å stille foran kongen?
Kongen var i hans tellende hus,
Telle ut pengene sine;
Dronningen var i salen,
Spise brød og honning.
Piken var i hagen,
Hengende ut klærne,
Når ned kom en svarttrost
Og hakket av nesa.
i tilfelle BBC Radio lytt med mor på 1950-tallet, en lykkelig slutt ble slått til.
Det var et slikt bråk,
at lille Jenny wren
Fløy ned i hagen,
og legg den tilbake igjen.
Verset
Syng en sang med sixpence kan ha eksistert i muntlig tradisjon før du ankom utskriftsskjema. Ingen er klar over opprinnelsen. Den har blitt publisert i forskjellige barneseriesamlinger siden 1700-tallet. Det første verset vises på trykk i Tommy Thumbs vakre sangbok, utgitt rundt 1744. I det første utseendet var det ikke svarttrostene, men noen slemme gutter som ble bakt i kaken:
Syng en sang av Sixpence ,
En pose full av rug,
Fire og tjue Naughty Boys,
Bakt i en Pye.
En mer komplett versjon av de fire versene dukket opp først i 1784 i Gammer Gurton’s Garland eller The Nursery Parnassus.
En moderne versjon noen følte behov for å takle en lykkelig slutt for ikke å irritere barnet. Jeg er sikker på at barna våre som har vokst inn i en diett av sinte fugler, er laget av langt sterkere ting.
De sendte etter kongens lege,
som sydde den på igjen. ;
Han sydde den så pent på,
sømmen ble aldri sett.
Henvisningen til en lomme full av rug kan være frøene som ble brukt til å mate svarttrostene. Svarttrostene i seg selv var opprinnelig skjell i noen versjoner. En oversettelse av dette rimet kan ende med en lekfull tilpasning av nesen til et barn. Handlingen med å bake levende dyr eller fugler i en kake for å underholde gjestene var populær i velstående banketter i middelalderen. Det har vart til i dag som pop-out bursdagskaker.
Randolph Caldecott’s Illustrated Song of sixpence
Entremet
Selv om det kan høres ut som en pille som du kan kjøpe over disk, er Entremet ikke et medikament.
Overdådig underholdende retter, som vår svarttrostkake, servert som forseggjorte overraskelser i en bankett kalles «entremets».
Entremets betyr bokstavelig talt «mellom porsjoner» på fransk. Disse var populære fra slutten av middelalderen som et tegn på luksus, en mulighet for vertene å vise frem sin overdådighet. Kokkene ble oppfordret til å bake sterkt dekorative retter som ville be oohs og aahs fra gjestene.
Opprinnelig var entremets høyt farget spiselige dekorative tilbud. Noen ganger var de skalamodeller av slott, hvor fugler kokte og deretter ble oppreist i sin fargerike fjærdrakt. Noen ble modellert karikaturer av riddere på hesten deres – for eksempel en grillet capon kledd i en papirhatt og en lanse som satt på en stekt grisunge. Kokkene fikk lov til å være innovative og svært kreative, og inngangspartiene ble laget for å bli snakket om. Etter hvert som årene utviklet seg ble entremets referert til som finesser (jeg vet at de var alt annet enn subtile. I eldre betydning betydde ordet smart eller overraskende). De ambisiøse kokkene avbildet kampscener, skala slott med fontener komplett med miniatyrpassasjerer og mange slike underverker.
Snart kom noen med ideen om å dekke levende dyr eller fugler med bakverk. Dette var slik at når kaken ble åpnet, vil den innfangede skapningen dukke opp eller fly ut, til stor glede (eller fullstendig redsel!) For gjesten. Dyrene inkluderte forskjellige fugler, griser og til og med frosker. I et kjent eksempel serverte kong Charles I og hans dronning Henrietta Maria Jeffrey Hudson, en berømt dverg på sin tid (i live selvfølgelig), i en kake. Jeg er sikker på at mye glede fulgte.
Den moderne Entremet er imidlertid bare en flerlags kake med forskjellige smaker og teksturer.
Blackbeard and Blackbirds
En merkelig myte eller absolutt en mesterlig urbane legende om rim er knyttet til den mest berømte piraten av dem alle, kaptein Blackbeard. Edward Teach (1618 – 1718), også kjent som kaptein Blackbeard, var en beryktet Pirate of the Caribbean som opererte tidlig på 1700-tallet. Barnerimet kom fra samme tidsalder.
I en svært original og forseggjort tolkning, skal sang en sang med sixpence antyde å henvise til det faktum at Blackbird var en av få piratkapteiner som faktisk betalte besetningsmedlemmer en daglig lønn på sixpence. De fleste piratfartøyer fra tiden betalte ikke lønn, men delte bare bytte. På 1700-tallet ville sixpence ha vært en kjekk daglig veske for en pirat.i tillegg fikk besetningsmedlemmene en lomme full av rug (en kantine med rugwhisky). Selv om man (yo ho ho) normalt forbinder pirater med «en flaske rom».
De fire og tjue svarttrostene bakt i en kake refererer til det faktum at pirater vanligvis lurte intetanende handelsskip ved å fly uskyldige master. mens de væpnede skurkene gjemte seg under dekk (ca. 24 av dem). Når passasjer- eller handelsskipet kom nær ble kaken åpnet og fuglene begynte å synge, dvs. piratene kom flygende ut og angrep det andre fartøyet i en stygg overraskelse. / p>
Kongen kunne henvise til kongen av pirater, Blackbeard selv, som absolutt ville sette pris på den «fine retter» av de piratkopierte byttene som ble servert før ham. Han ville da telle all sin plyndring i hans tellende hus.
Blackbeard arvet sitt skip «Le Concorde de Nantes» – (opprinnelig et engelsk fregatt, deretter fanget av franskmennene og løp som et slaveskip) fra kaptein Benjamin Hornigold.
Hornigold gjorde sitt vidunderbarn Edward Teach kapteinen på skipet. Teach tok imot kapteinen Blackbeard og omdøpte skipet «Queen Anne» s revenge. Dronningen ville henvende seg til vennlige havner for forsyninger, «å spise brød og honning».
Piken i hagen refererer til de kjente rutene til potensielle målskip for plyndring og å henge ut klærne, setter seil med master som bølger i vinden.
Så vil Blackbeards skip fly inn og angripe det intetanende skipet og peke av nesen, nemlig ransake byttet.
Dette kan være ren fiksjon, men jeg beundrer spekulantens fantastiske fantasi og den listige blandingen av kjente fakta.
Of Monks and sixpence
I Oxford Dictionary of Nursery Rhymes er rimet knyttet til regjeringen av Henry VIII og oppløsningen av klostre.
Kongen er Henry VIII selv og Catherine of Aragon, dronningen. Tjenestepiken som henger ut klærne, er Anne Boleyn da hun var hushjelpen til Claude of France (datter av Louis XII), i løpet av hennes formative utdannelsesår i Frankrike. Rye og Pie kan være hyllest til den gluttende kongen. Å nesehakk kan godt være hennes endelige henrettelse.
Det var mange konspirasjoner rundt kongen på grunn av hans holdning til å annektere klostrene og de katolske biskopene. Konspirasjonene ble ofte avdekket og sammensvorne solgte ofte ut sine egne landsmenn for sin egen frihet – fuglene begynte å synge. En lomme full av rug kunne referere til den rikdommen kongen prøvde å få eller varsleren belønning.
Henry hadde en forkjærlighet for paier og forseggjorte høytider.
Folklore and Fancy Flights
I en annen tolkning er kongen ment å være solen, dronningen månen og de 24 svarttrostene de tjuefire timene om dagen. Å åpne kaken og svarttrostene som synger, kan være morgenkoret og hushjelpen i hagen som henger ut klærne de bølgende skyene på en blå himmel.
I en mer grufull gotisk rest sies dronningen å representere den keltiske gudinnen Rhiannon. Det var en praksis med jomfruelige jomfruer (jomfruer) som ofret dyr eufemistisk referert til som «baking in a pie»
Henry James Pye
Henry James Pye (1744 -1813) var en engelsk dikter som ble gjort til poetpristager i 1790 og forble i dette stilling til han døde. Han ble i løpet av sin tid utbredt som den verste lyrikatprisen av dem alle på grunn av hans middelmådige poesiinnsats.
Hans fødselsdagsodder servert til kongen var en kilde til mye hån.Noen mener at barnehagerimet vårt kan være en sarkastisk latterliggjøring av Henry Pye’s heftige forsøk på å rime poesi som han prøvde å tjene for å blidgjøre royaltyen.
Han var den første dikterpristageren som fikk betalt en fast lønn på tjue syv pund mens hans forgjengere bare mottok litt kanarisk vin. Dette kan ha ført til at «synger sangen om sixpence» av hans samtidige.
Shakespearean Songs of sixpence
Det er referanse til sanger av sixpence i Shakespeare. I tolvte natt forteller Sir Toby Belch klovnen «Kom igjen; det er sixpence for deg: la «s ha en sang» i Act II Scene iii.
Moderne referanser – En lomme full av rug
Kanskje den mer berømte referansen til rimet er Miss Marple-mysteriet «En lomme full av rug» av kriminaldronningen Agatha Christie. Her fletter Christies temaene fra rimene inn i hennes vridne mysterium.
Fra og med drapet på forretningsmann Rex Fortescue blir politiet forvirret når kona også blir forgiftet og tjenestepiken blir funnet kvalt i hagen med en klesklype på nesen. De finner en lomme med rug i den døde forretningsmannens frakk og døde svarttrost på skrivebordet hans.
Heldigvis er Miss Marple klar for å løse mysteriet.
Andre referanser inkluderer teksten til Rod Stewart «s» Handbags and Gladrags «, og en Three Stooges-episode kalt» Sing a song of six pants «.
I den prisvinnende Broadway-musikalen Hamilton, sangen «Stay alive» av Lin Manuel Miranda inneholder linjene «sing a song of sixpence».
En delikat tallerken
Jeg håper slike upålitelige, men svært fantasifulle flyvninger har vært til din glede. Å dykke ned i folks forsøk på å finne mening i det som sannsynligvis var et kjipt å leke barn, har vært en læring for meg på så mange måter. Hvordan ellers ville jeg ha lært om det beryktede livet til Edward Teach, middelalderens prakt av entremet, den glansløse poetvinneren Henry Pye og de større enn livet shenanigans av Henry VIII.
Kom tilbake snart for en ny reise når vi besøker et annet populært rim. I mellomtiden, hvis du finner tid, besøk de forrige artiklene i denne serien, vil du se på den særegne opprinnelsen til Jack og Jill, Humpty Dumpty og Mother Goose.
Jeg føler at jeg trenger en entremet etter hjerneutfluktene mine. Ciao, Blackbirds.
© 2016 Mohan Kumar
Eve Hayes 21. september 2018:
Jeg likte piratseksjonen på denne siden / bloggen (?) Det førte meg til å komme med min egen ubegrunnede tolkning. Jeg tror kaken virkelig er et skip, en som er involvert i svarttrost, som refererer til kidnapping av mennesker og deretter tvinge dem til å jobbe. Blackbirds er svarte mennesker som blir utnyttet. Det ser ut til at kongen tjener økonomisk gevinst på disse bedriftene, også dronningen, men arbeiderklassene føler seg truet av konkurransen på arbeidsmarkedet; ved gratis arbeidskraft eller ved at de kidnappede arbeidstakerne forlater tvangsarbeid, som ikke klarer å få en passasje hjem og jobber for penger. Det eneste problemet med denne tolkningen jeg kan finne, er at begrepet Blackbirding så langt som min korte forskning avslører, kommer senere enn diktet og ville vært assosiert mer med Australia enn Storbritannia. Men jeg holder fast ved ideen om at begrepet er eldre, jeg har bare ikke funnet bevisene, men 🙂
Angie Denby 22. juli 2018:
Alt jeg gjorde var skriv et lite «dikt» om en svarttrost som besøker fuglebadet mitt, og sendte det til naboen min. Hun fant på sin delving måte nettstedet ditt og sendte det til meg. For en fascinerende reise. Jeg så Maxfield Parrish-illustrasjonen din, og ledet for å se på den jeg må se om den samme, men nei det var Old King Cole. Flott å se på den i et nytt lys. Kan du tyde den ??
W.Adams i januar 03, 2017:
Syng en sang av Sixpence: – The Nursery Rhyme forteller om en del av en engelsk skikk som finner sted 12. natt (6. januar). Dette var Natten for Wassail og gjorde sprell på en og alle.En stor favoritt var å sette en levende fugl i en tom kakeskorpe (IKKE BAKET som Rhyme sier) slik at når skorpen ble åpnet, fløy fuglen ut og sjokkerte vedkommende. (NB: Den ble ikke levd bakt. Fuglen ville ikke fly ut, ville den vært død!)
Dianna Mendez 22. oktober 2016:
Jeg » har lest andre forklaringer på dette barnerimet, men din er over toppen! Jeg husker at jeg syngte dette som barn og likte avslutningen. Takk for den morsomme historieleksjonen.
Mohan Kumar (forfatter) fra Storbritannia i oktober 19. 2016:
Takk Peggy _ glad for at du likte dette.
Peggy Woods 18. oktober 2016:
Veldig interessant disseksjon av betydningen av disse barna «barnehagerim. Jeg likte å lese den!
Mohan Kumar (forfatter) fra Storbritannia 17. oktober 2016:
@Daren – setter pris på besøket ditt. 6 koner vi kjenner til. Skilte halshuggede døde. Skilt hovede overlevde. I den rekkefølgen. faktisk.
Mohan Kumar (forfatter) fra Storbritannia 17. oktober 2016:
@ shandog takk bro
shandog 17. oktober 2016:
kul bro
Mohan Kumar (forfatter) fra Storbritannia 16. oktober 2016:
Takk – Glad at du syntes dette var fascinerende. Jeg har jobbet meg gjennom barnerimene (dette er fjerde i serien), og informasjonen jeg undersøker og finner forbedrer nysgjerrigheten enda lenger!
FlourishAnyway fra USA 16. oktober 2016:
Så godt undersøkt og fascinerende. Jeg likte dette! Å, mishandling av dyr ved å bake dem levende, for ikke å nevne den dvergen.
Mohan Kumar (forfatter) fra Storbritannia 15. oktober 2016:
Takk Jodah. Mye verdsatt.
John Hansen fra Queensland Australia 15. oktober 2016:
Å dykke ned i den sanne betydningen bak, og historien om barnerim, er utrolig interessant, Docmo. Dette knutepunktet var fengende og en glede å lese. Bra arbeid.