Future Perfect (Norsk)
Merknader:
- Den skriftlige leksjonen er nedenfor.
- Lenker til quizzer, tester osv. Er til venstre.
Som med de andre perfekte tidene, dannes den fremtidige perfekte ved å kombinere hjelpeverbet «haber» med partisipp. I dette tilfellet er «haber» konjugert i fremtidsperioden.
habré
habrás
habrá
habremos
habréis
habrán
Den fremtidige perfekte tid brukes til å beskrive hva som vil ha skjedd i fremtiden før en annen handling finner sted, eller på et bestemt tidspunkt.
Jeg vil ha studert før jeg tar testen.
Han vil ha fullført oppgaven innen klokka seks.
Husk at noen tidligere partisipp er uregelmessige. Husk også at partisipp aldri endrer form i de perfekte tidene.
(yo) Habré escrito el libro antes del año nuevo.
Jeg vil har skrevet boka før det nye året.(tú) ¿Habrás comprado una casa en un año?
Vil du ha kjøpt et hus om et år?(él ) Habrá pagado todas las deudas para el dos de octubre.
Han vil ha betalt all gjelden innen 2. oktober.(nosotros) Habremos vuelto de España para el doce de junio.
Vi vil ha kommet tilbake fra Spania innen 12. juni.(vosotros) Para cuando Juan llegue, vosotros ya habréis salido.
Når Juan ankommer, har dere alle igjen.(ellos) Para cuando María vuelva, ellos ya habrán comido.
Når Maria kommer tilbake, vil de allerede ha spist.
For en gjennomgang av dannelsen av tidligere partisipp.
Hjelpeverbet og partisipp skilles aldri. For å gjøre setningen negativ, legg til ordet «nei» før den konjugerte formen for haber.
(yo) No habré comido.
Jeg vil ikke har spist.(tú) No habrás leído el libro.
Du vil ikke ha lest boka.(él) No habrá escrito la carta.
Han vil ikke ha skrevet brevet.(nosotros) No habremos aprendido nada.
Vi vil ikke ha lært noe.(vosotros) No habréis dormido.
Du vil ikke ha sovet.(ellos) Ingen habrán llegado.
De vil ikke ha kommet.
Igjen skilles hjelpeverbet og partisipp aldri fra. Objektpronomen plasseres rett før hjelpeverbet.
Pablo le habrá dado un regalo a su esposa.
Pablo vil ha gitt en gave til sin kone.For å gjøre denne setningen negativ, blir ordet «nei» plassert før det indirekte objektet pronomen (le).
Pablo no le habrá dado ningún regalo a su esposa.
Pablo vil ikke ha gitt en gave til sin kone.
Med refleksive verb plasseres refleksivt pronomen øyeblikkelig foran hjelpeverbet. Sammenlign hvordan den nåværende perfekte skiller seg fra den enkle nåtiden når et refleksivt verb blir brukt.
Me lavo las manos. (nåværende)
Jeg vasker hendene.Me habré lavado las manos. (perfekt i fremtiden)
Jeg vil ha vasket hendene mine.For å gjøre denne setningen negativ, blir ordet «nei» plassert foran det refleksive pronomenet (meg).
Nei meg habré lavado las manos.
Jeg vil ikke ha vasket hendene mine.
For en gjennomgang av refleksive verb, klikk og.
Spørsmål blir dannet som følger.
¿Habrán llegado ya las chicas?
Vil jentene ha kommet?¿Habrás comido ya?
Har du allerede spist?Her er de samme spørsmålene i negativ form. Legg merke til hvordan hjelpeverbet og partisipp ikke er atskilt.
¿No habrán llegado ya las chicas?
Vil ikke jentene allerede ha kommet?¿No habrás comido ya?
Vil du ikke allerede ha spist?
La oss legge til et nytt verb flashcard for den fremtidige perfekte tid:
Verb FlashcardsComplete List
Future Perfect
haber + partisipp
habrá ha blado, habrá comido, habrá vividohabré
habrás
habrá
habremos
habréis
habrán