Prenuptial Agreement Template
PandaTip: Vær oppmerksom på at lovligheten og håndhevelsen av en pre-bryllupsavtale varierer fra stat til stat og fra land til land. Denne malen for ekteskapsavtalen gir et godt utgangspunkt, men du bør passe på å sikre at den kan håndheves i staten eller landet ditt, og hvis du er i tvil, bør du søke juridisk rådgivning. Når du utarbeider, bør du være oppmerksom på denne generelle regelen: vilkår som er rimelige og rettferdige for begge parter, er mer sannsynlig å være håndhevende enn vilkår som skaper en betydelig ubalanse mellom partene. Generelt sett er det mer sannsynlig at avtaler av denne typen kan håndheves hvis den svakere parten (hvis noen) har mottatt uavhengig juridisk rådgivning før signering.
Denne førtidsaftalen («avtalen») beskriver vilkårene og vilkår som («Mannen») og («Kona») skal styre sine økonomiske og juridiske forhold ved ekteskap med hverandre (sammen «Partiene»).
PandaTip: I tilfelle av ekteskap av samme kjønn foreslår vi å endre ovennevnte («Ektemannen») og («Kona») til de fulle navnene på ektemennene eller konene (alt etter omstendighetene) og erstatte disse referansene hele tiden.
SOM: Partene er ikke gift ennå.
SOM: Partene skal gifte seg med hverandre («ekteskapet»).
SOM: Partene er hver som ønsker å formalisere deres respektive felles og flere økonomiske og juridiske rettigheter, forpliktelser, forpliktelser og eiendomsrettigheter som følger av ekteskapet.
SOM KOMMER: Partene har til hensikt at denne ekteskapsavtalen skal trer i kraft ved deres ekteskap.
HVIS: Partene har gjort en fullstendig og nøyaktig opplysning om sine respektive eiendeler og forpliktelser (skjema A og B).
NÅ, DERFOR , DET ER BLEVET ENIGE OM som følger:
1. DEFINISJONER. I denne ekteskapsaftalen:
1.1 «Inntekt» betyr enhver inntekt uansett som oppstår på grunn av kommersiell aktivitet, arbeid, ansettelse, arbeid, ferdigheter, passiv beholdning av eiendeler, utbytte, arv, pensjoner, renter, leie , arv, investeringer, eiendom eller som stammer fra noen annen kilde.
1.2 Med mindre det fremgår av sammenhengen og med hensyn til allmenngjøringen til denne ekteskapsavtalen at en klausul har til hensikt å bety noe annet: ord betegnet i entall skal bare omfatte flertall og omvendt; ord betegnet i alle kjønn skal omfatte alle kjønn; og begreper som betegner personer eller personer skal omfatte både fysiske og juridiske personer (for eksempel selskaper) og omvendt.
1.3 Overskriftsnavnene i denne ekteskapsavtalen er kun gitt som referanse og utgjør ikke en del av denne ekteskapsavtalen.
1.4 Denne ekteskapsavtalen kan utføres på både engelsk og andre språk. Hvis det er en konflikt mellom avtalen i dens va alvorlige oversettelser den engelske versjonen skal gjelde.
1.5 Ulovligheten eller håndhevelsen av en klausul (eller en del av den) skal medføre at den klausulen (eller deler av den) bare blir ugyldig, og ikke hele denne ekteskapsavtalen .
2. BREV AV LØFTE KRAVFRASKRIVelse Begge parter er enige og erklærer ugjenkallelig at de ikke har noen rett til handling mot den andre i tilfelle det planlagte ekteskapet ikke finner sted av noen som helst grunn, eller at hvis de hadde en slik rett, fravikes det herved ugjenkallelig begge parter.
3. EKSKLUSIV JURISDIKSJON AV DENNE AVTALEN Begge parter er enige og erklærer at i tilfelle ekteskapet avsluttes, vil de underkaste seg den eksklusive jurisdiksjonen til denne ekteskapsavtalen og gi ugjenkallelig avkall på retten til å fremsette krav som oppstår i ekteskapet mot boet i boet annet unntatt under denne ekteskapsavtalen.
4. SIKKERHETSSKILTING Begge parter er enige om:
4.1 at de i tilfelle ekteskap vil beholde alle rettigheter og forpliktelser over hver sin eiendom, enten eiendommen nå eies eller senere vil bli ervervet før eller under ekteskapet .
4.2 at de i tilfelle ekteskap skal ha den absolutte og ubetingede retten til å disponere over hver sin separate eiendom uten krav fra den andre, og deres rettigheter til deres respektive eiendom skal forbli som om de var ikke gift.
4.3 at ekteskapet ikke skal gi noen av partene noen rett eller fordel i den annen parts eiendom.
4.4 at de ovennevnte klausulene (4.2 og 4.3) skal gjelder til tross for en parts investering av tid, krefter eller penger i vedlikehold, forbedring eller annen forbedring av den annen parts eiendom.
4.5 at de ovennevnte klausulene (4.2 og 4.3) skal fortsette på ubestemt tid og at tidens gang ikke skal påvirke avtalen utskilt av eiendeler.
4.6 at de ovennevnte klausulene (4.2 og 4.3) skal gjelde uansett oppførsel, avtale, løfte eller handlingsforløp som tilsier å gi den ene partens rettigheter eller plikter til den andre, med mindre det er formalisert i samsvar med paragraf 14 i denne ekteskapsavtalen.
5. FRASKRIVELSE AV RETTIGHETER GENERELT Hver part fraskriver seg herved ugjenkallelig og frafaller alle rettigheter mot den andre parten som oppstår på grunn av ekteskapet, enten det er gitt ved lov, tradisjon, vedtekter eller på annen måte og over den annen parts eiendeler både i livet og i dødsfallet og i hvilket land eller territorium eiendelene som helst kan holdes eller registreres, og om disse rettighetene blir ervervet ved ekteskapet eller deretter ervervet, tildelt, mottatt eller oppnådd. Hver av partene fraskriver seg også ugjenkallelig de samme rettighetene mot enhver fullmektig, fullbyrder, faktisk advokat eller annen representant for den andre parten.
6. FRASKRIVELSE AV RETTIGHETER OVER INNTEKTER Hver part fraskriver seg uttrykkelig og ugjenkallelig alle rettigheter som oppstår på grunn av ekteskapet over den annen parts inntekt, som skal forbli den eksklusive eiendommen til den parten den skylder. Ingenting i denne paragrafen skal ha noen innvirkning på mindreårige barns rett til økonomisk støtte.
7. SKILT AV FORPLIKTELSER OG GJELD Det er avtalt at:
7.1 Hver parts forpliktelser, gjeld og gjeld skal være helt separate, uavhengig av om denne gjelden ble pådratt seg før ekteskapet, under ekteskapet eller etter ekteskapet. Hver part erklærer herved ugjenkallelig at de vil holde skadesløsholdelse, holde skadesløsholdelse og holde den andre parten ufarlig for alle juridiske og økonomiske forpliktelser og gjeld som den parten har pådratt seg.
7.2 Begge parter garanterer at de har gitt en fullstendig og fullstendig redegjørelse for deres eiendeler og forpliktelser i skjema A og B.
7.3 Hver part erklærer at de har gjennomgått og forstå den andre partens eiendomsplan.
8 . ARBEID AV SKATTETILBAKE Partene erkjenner at de kan velge å bli vurdert for inntektsskatt eller annen beskatning som et ektepar og / eller sende inn en selvangivelse, og ingenting i denne ekteskapsavtalen skal være til hinder for at partene gjør det. Innlevering av en felles selvangivelse eller felles beregning av skatt på partene skal ikke ha noen innvirkning på separasjonen av eiendeler og forpliktelser angitt i punkt 5,6 og 7 eller noen annen bestemmelse i denne ekteskapsavtalen.
9. ENDRE OMSTANDIGHETER OG RELATIV RIKTIGHET Partene erkjenner at i løpet av ekteskapet deres respektive formue kan øke, redusere eller forbli den samme, og erklærer herved uttrykkelig og ugjenkallelig at ingen endring i de økonomiske forholdene til noen av partene skal ha noen innvirkning på dette førgiftet Avtale.
10. BARN Barn av ekteskapet (enten det er biologisk eller adoptert) skal ikke ha noen innvirkning på vilkårene i denne ekteskapsavtalen, og ingenting i denne ekteskapsaftalen skal påvirke barnas rett til å forsørge.
11. HENSIKT TIL Å FORME BINDREELASJONER Det er avtalt at:
11.1 Partene garanterer at de grundig har lest og forstått alle klausuler i denne ekteskapsaftalen.
PandaTip: Dette er et sannsynlig område for angripe og slik at partene kanskje ønsker å initialisere denne klausulen, for å vise at den er lest og forstått.
11.2 Partene garanterer at de er klar over at denne ekteskapsaftalen er et bindende juridisk dokument og at de har hver fikk tilstrekkelig tid til å vurdere konsekvensene av å signere den.
PandaTip: Dette er et sannsynlig område for angrep, og derfor kan partene ønske å initialisere denne paragrafen for å vise at den er blitt lest og forstått.
11.3 Partene garanterer at de inngår denne ekteskapsavtalen helt av egen fri vilje og vilje og erklærer uttrykkelig at de handler fullstendig fri for enhver form for innflytelse, forstyrrelser, press (økonomisk eller på annen måte ), tvang eller unødig innflytelse fra tredjepart overhodet.
PandaTip: Dette er et sannsynlig område for angrep, og derfor kan partene ønske å initialisere denne paragrafen for å vise at den er blitt lest og forstått.
11.4 Partene erklærer at de har hver hadde muligheten til å innhente juridisk rådgivning i forbindelse med inngåelsen av denne ekteskapsaftalen og har enten a) gjort det, eller b) ansett det ikke nødvendig å gjøre det.
PandaTip: Dette er et sannsynlig område for angripe, så partene vil kanskje initialisere denne klausulen for å vise at den er lest og forstått. Hvis en av eller begge partene har innhentet juridisk rådgivning (enten det er i fellesskap eller hver for seg), bør dette inngå i ovennevnte paragraf, da det vil gi gyldighet til denne førtidige avtalen.
11.5 Partene fraskriver seg uttrykkelig sine rettigheter. å bestride denne avtalen på grunnlag av manglende autonomi, tvang, unødig innflytelse, manglende vilje eller mangel på forståelse.
PandaTip: Dette er et sannsynlig område for angrep, og derfor kan partene ønske å initialisere denne paragrafen for å vise at den er blitt lest og forstått.
11.6 Begge parter garanterer at dette ekteskapsavtalen er rettferdig og gjenspeiler nøyaktig deres intensjon generelt og med hensyn til tidligere og fremtidige eiendeler og forpliktelser.
12. ANDRE GARANTIER
12.1 Begge parter garanterer at de har den nødvendige makt og godkjenning for å inngå avtalen.
12.2 Begge parter garanterer at de ikke er kjent med noe i deres rimelige kontroll som vil eller kunne ha en negativ innvirkning på deres evne til å utføre sine respektive forpliktelser nedenfor.
12.3 Hver part garanterer at det ikke er noen rettssaker som pågår, sannsynligvis vil bli startet eller truet som kan påvirke den andre partens negativt posisjon.
12.4 Enhver parts unnlatelse eller forsinkelse med å håndheve en vilkår i denne avtalen eller å handle på et brudd på en hvilken som helst periode, skal ikke utgjøre et frafall av deres rettigheter.
13 . VARIGHET Denne ekteskapsavtalen begynner på datoen for gjennomføring og får virkning på ubestemt tid med mindre den blir kansellert av den uttrykkelige avtalen skriftlig fra begge parter i henhold til paragraf 14.
14. VARIASJON Enhver endring av denne ekteskapsavtalen skal gjøres skriftlig og undertegnes av begge parter.
15. MERKNADER Enhver kunngjøring som blir servert i henhold til denne ekteskapsavtalen, skal gjøres skriftlig og skal betraktes som forkynnet hvis den blir levert til den andre parten personlig eller levert til deres sist kjente adresse eller annen adresse som den parten som blir servert, kan ha gitt beskjed om adresse for service. Alle varsler skal leveres på engelsk.
16. KONFIDENSialitet Hver part erklærer ugjenkallelig at de vil holde innholdet i denne ekteskapsavtalen konfidensiell og enige om å skadesløse den andre mot ethvert tap som oppstår som følge av at de har gjort eksistensen av denne ekteskapsaftalen eller dens innhold kjent offentlig.
17. GJELDENDE LOV, Tvister og voldgift Det er avtalt at:
17.1 Fengselsavtalen er underlagt den eksklusive jurisdiksjonen til lovene i.
17.2 Tvister under denne ekteskapsavtalen skal være underlagt 17.3 Uansett vilkårene i 17.2 er begge parter enige om at i tilfelle en tvist vil de inngå voldgift for det internasjonale handelskammeret før en enkelt voldgiftsdommer hvis avgjørelse skal være endelig.
Signert og utført denne av.
Signert av mannen signert av kona
I nærvær av disse to vitnene:
Underskrevet av første vitne Underskrevet av andre vitne
PandaTip: Oppgi fullstendige navn og adresse på vitner i tilfelle de må kontaktes senere.
Før meg
Signatur av notarius
PandaTip: Det kan være spesifikke regler for hvordan førtidsaftaler må utføres i din stat eller ditt land. Vi har benyttet oss av en «belte og seler» -tilnærming når vi utarbeider denne avtalen for ekteskapsaftale i den grad henrettelsen krever tilstedeværelse av to vitner som signerer for en notarius publicus (eller advokat). Det kan være at staten eller landet ditt krever mindre formalitet eller det kan spesifisere en annen måte å utføre. Hvis du er i tvil om dette, bør du søke råd om riktig måte å utføre. Generelt sett er avtaler som har blitt vitnet av uavhengige vitner og signert for en notar eller advokat mer sannsynligvis blir opprettholdt siden det viser seg for en domstol at partene virkelig signerte dokumentet og at de også med rimelighet burde ha visst at det ville få alvorlige juridiske konsekvenser.
Tidsplan A (Ektemann)
PandaTip: Denne siden skal inneholde en oversikt over Ektemannens eiendeler og forpliktelser. Det vanlige skjemaet for en slik tidsplan er et regneark. Denne planen skal paraferes av begge parter. Felles eiendeler bør inkluderes i både Schedule A og B med en forklarende merknad.
Schedule B (Wife)
PandaTip: Denne siden skal inneholde en uttalelse av konas eiendeler og forpliktelser. Det vanlige skjemaet for en slik tidsplan er et regneark. Denne planen skal paraferes av begge parter. Felles eiendeler bør inkluderes både i liste A og B med en forklarende merknad.