Beck and Call of Beckon Call – wat is correct?
Als van u verwacht wordt dat u om welke reden dan ook onmiddellijk beschikbaar bent, bent u op iemands wenk of bel en call?
Deze zinnen zijn een bron van verwarring. Wenken en wenken en zijn bijna homofonen, en wenken en bellen hebben zelfs een vergelijkbare betekenis. Toch wordt slechts één van deze varianten als standaard beschouwd. Lees verder om te zien welke.
Wat is het verschil tussen Beck en Call en Beckon Call?
In dit bericht zal ik beck and call versus wenken bellen vergelijken. Ik zal de definitie van deze zin bespreken en de juiste spelling schetsen. Vervolgens zal ik laten zien hoe de zin in context wordt gebruikt met zinsvoorbeelden.
Bovendien zal ik je een handig geheugentool laten zien dat het kiezen van wenken en bellen of wenken veel gemakkelijker maakt.
Wanneer Beck and Call gebruiken
Wat betekent wenken en bellen ? Beck and call is een idioom dat synoniem is voor in een opwelling.
De term verschijnt meestal in uitdrukkingen als at her beck and call, wat betekent dat ze in een oogwenk beschikbaar zijn.
Een wenk is een kort fysiek gebaar (zoals een handzwaai), terwijl een oproep in dit geval een verbaal signaal is om iemands aandacht te trekken. Dus op mijn wenken en bellen kan letterlijk worden opgevat als op mijn zwaaien en schreeuwen.
Bijvoorbeeld:
- Nieuwe stagiaires zweven altijd aan de deur van het kantoor, enthousiast om bewijzen hun nut bij de directeur wenken en bellen.
- “Je wilt me hier gewoon op je wenken en bellen zodat we kunnen uitgaan op avonden dat je andere meisjes het druk hebben!” beschuldigde Janet.
- “Tien jaar geleden verbleven er maar heel weinig Chinezen in vijfsterrenhotels”, zegt Yang Kaojun, een property manager bij de Summit Group, die teams van getrainde butlers in dienst heeft. en oproep van bewoners. –The New York Times
Wanneer Beckon Call gebruiken
Wat betekent wenkende oproep? Beckon call is een verkeerde interpretatie van beck and call, gebaseerd op de fonetische gelijkenis van beckon to beck and. Het is gemakkelijk in te zien waarom deze zin mensen in verwarring brengt, want wenken betekent iemand bellen.
Volgens Bryan Garner (2016) wordt dit type verkeerde interpretatie een mondegreen genoemd. Mondegreens ontstaan wanneer iemand gesproken taal verkeerd verstaat en deze in geschreven taal transcribeert. Mondegreens komen vaak voor in situaties als songteksten en transcripties van de rechtbank.
Toch is wenken bellen geen acceptabele variant van beck and call. Zoals je in de onderstaande tabel kunt zien, wordt in welke grafieken call vs. beck and call in de loop van de tijd gelokt, beck and call veel vaker gebruikt dan wenken.
Andere spelfouten van de zin zijn wenkende oproep en wenkende oproep.
Trick om het verschil te onthouden
Als je aan deze specifieke zin denkt, is wenken en bellen de enige juiste spelling.
Wenken is op zichzelf een kleurrijk werkwoord en het kan je schrijven interessanter maken als het opzettelijk wordt gebruikt. De verkeerde interpretatie wenken aanroep is echter een fout die moet worden vermeden.
Om te onthouden dat u altijd beck and call moet gebruiken, moet u er rekening mee houden dat wenken en bellen in wezen hetzelfde betekenen, en dat u ze in de dezelfde zin is overbodig.
Samenvatting
Is het wenken en bellen of wenken bellen? Beck en call is een zin die synoniem is met in een opwelling.
- Beck and call is de juiste spelling.
- Beckon call is een spelfout.