Creative Saplings

Faze vs. Phase

december 15, 2020
No Comments
Door Maeve Maddox

Het werkwoord faze, “storen , ”Wordt vaak verkeerd gespeld als fase.

Hier zijn enkele recente voorbeelden van de fout, met correcties:

ONJUIST: ze leek niet gefaseerd op basis van recente rapporten dat skinny jeans was afgesneden de bloedsomloop van een vrouw. – New York Times.
CORRECT: Ze leek niet verbaasd over recente berichten dat skinny jeans de bloedsomloop van een vrouw had afgesneden.

ONJUIST: ik ben gefocust op de goede dingen in leven. Ik ben gezegend en vergeet het niet. Ik geef er elke dag voor terug. Kan me niet faseren. – Justin Bieber tweet.
CORRECT: Ik ben gefocust op de goede dingen in het leven. Ik ‘ m gezegend en niet te vergeten. Ik geef er elke dag voor terug. Kan me niet van de wijs brengen.

ONJUIST: Als coach is hij een krijger. Er is niets dat hem kan faseren.
—Princeton Tiger-site.
CORRECT: Als coach is hij een krijger. Er is niets dat hem in de weg kan staan.

ONJUIST: ‘Easy going’: Rangers-fan G ary Geddes is niet gefascineerd door het ongeluk dat hij had op weg naar huis van een wedstrijd. —Dagelijkse post.
CORRECT: ‘Easy going’: Rangers-fan Gary Geddes is onaangedaan gebleven door het ongeluk dat hij had op weg naar huis van een wedstrijd.

ONJUIST: Humphrey, een 6’7 ″, 275 pond zware Oegandese collega zit links van me, niet gehinderd door de zon die op hem schijnt. – Site van de International Council of Sport Science and Physical Education.
CORRECT: Humphrey, een 6’7 ″, 275 pond wegende Oegandese collega zit links van mij, onaangedaan door de zon die op hem schijnt.

ONJUIST: je hebt een SUV die onaangedaan blijft door Moeder Natuur.
—Ford Explorer-advertentie.
CORRECT: je hebt een SUV die niet onder de indruk zal blijven van Moeder Natuur.

Het werkwoord faze is ontstaan als Amerikaans jargon. Het vroegste citaat is uit 1830:

“Ze waren te goed in deze dingen om door een beetje koud lood te worden afgeschrikt.”

Het woord kan een variant zijn van het Kentische dialect feeze, “schrikken, discomfit.”

De werkwoordfase daarentegen betekent: “uit te voeren in fasen” of “in fasen te introduceren.” Hier zijn voorbeelden:

“Vanaf later deze maand introduceert Apple wijzigingen in zijn verpakkingsbeleid, waarbij plastic zakken geleidelijk worden afgeschaft ten gunste van milieuvriendelijker papier. optie.

De IRS heeft plannen aangekondigd om de vereisten van de Foreign Account Tax Compliance Act geleidelijk in te voeren.

Disney gaat mogelijk slaaf Leia-merchandise uitfaseren

OPMERKING: de woorden gefaseerd en niet-gefaseerd komen voor in de context van genstudie:

” Gefaseerde gegevens “zijn geordend langs één chromosoom en dus uit deze gegevens weet je het haplotype. “Unphased data” zijn gewoon de genotypen, ongeacht welke van de chromosomenparen dat allel bevat.

Wilt u uw Engels in vijf minuten a Neem een abonnement en ontvang dagelijks onze schrijftips en oefeningen!

Blijf leren! Blader door de categorie Misbruikte woorden, bekijk onze populaire berichten of kies hieronder een gerelateerd bericht:

  • Met betrekking tot:
  • Top 11 schrijfapps voor iOS (iPhone en iPad)
  • Boodschappen doen en klusjes doen

Stop met het maken van die gênante fouten! Abonneer u vandaag nog op dagelijkse schrijftips!

  • U verbetert uw Engels in slechts 5 minuten per dag, gegarandeerd!
  • Abonnees krijgen toegang tot onze archieven met 800+ interactieve oefeningen!
  • Je krijgt ook drie bonus e-boeken helemaal gratis!

Probeer het gratis Nu

Articles
Previous Post

Wat te doen in Orlando Behalve themaparken

Next Post

Best Classical Pianists: Top 25 Greatest All Time

Geef een reactie Antwoord annuleren

Meest recente berichten

  • Beste fotografiescholen ter wereld, 2020
  • Soevereine burgers brengen hun antiregeringsfilosofie naar de weg
  • Kostenhandleiding voor stucwerkreparatie
  • Muckrakers
  • Precisie-oncologie

Archief

  • februari 2021
  • januari 2021
  • december 2020
  • november 2020
  • oktober 2020
  • september 2020
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Svenska
  • Norsk
  • Dansk
  • Español
  • Français
  • Português
  • Italiano
  • Română
  • Polski
  • Čeština
  • Magyar
  • Suomi
  • 日本語
  • 한국어
Proudly powered by WordPress | Theme: Fmi by Forrss.