Heb je deze zinnen uit de jaren 80 helemaal uitgesproken?
Decennium na een decennium worden nieuwe stijlen, modes en uitdrukkingen uitgevonden. Ze worden intensief gebruikt en verdwijnen uiteindelijk in de vergetelheid. Sommige grote trends hebben een verlossing en vinden hun weg terug naar het heden (hoge sneakers, iemand?), terwijl anderen blijven voortdurend in het verleden, zoals parachutebroeken … en dat is helemaal goed. Een decennium lijkt echter altijd zijn weg terug te vinden: de jaren 80. Als je in de jaren 80 bent opgegroeid, was je op een bepaald moment waarschijnlijk doordrenkt met neon, had je scrunchies om je polsen of deelde je je mixtapes religieus. Iedereen heeft een liefde voor de jaren 80 in hun hart, of ze nu in dat decennium leefden of niet! Maar hoeveel van een kind uit de jaren 80 ben jij? Oké, je was dus helemaal een kind uit de jaren 80 als je deze zinnen zei:
Buggin ‘
Dit woord is gebruikt wanneer iemand zich gek gedraagt of in paniek raakt door iets te doen, nou ja, stom. Man “JIJ bent Buggin”. ” Je zou kunnen afluisteren als ze een enorm examen hadden en er nooit voor hebben gestudeerd, of als ze de auto van hun ouders crashten en niet vertelden dat ze ermee uit gingen voor een ritje …
Bucko
Vanaf het einde van de 19e eeuw betekende dit woord levendig Iers, jonge kerel / jongen. Vanaf de jaren 80 betekende dit woord jongen of kind. Je zou dit gebruiken op een jongere broer of zus of iemand die een paar cijfers lager ligt. Bijvoorbeeld: “Hoe gaat het daar, bucko?” of “Volgende keer meer geluk, bucko.”
Grody to the max
Kun je grody to the max zeggen !? Deze zin betekent dat iets (of iemand) absoluut walgelijk, grof, vluchtig, ongewenst, enz. Is. Hoevelen van jullie zeiden dit toen je kauwgom binnenstapte of toen je het eten van de schoolkantine zag? “Is die braadpan net bewogen? Ugh, grody to the max!”
411
The good ol ‘411. Deze zin werd altijd gezegd om er zeker van te zijn dat je op de hoogte was. 411 betekent informatie en het kwam eigenlijk van het telefoonnummer 411, dat werd gebruikt om de telefoongids te bereiken. “Oké, Nancy, wat is de 411 op John?”
Zak je gezicht!
Dit woord betekent: “Wat dan ook!” of “Zwijg!” Dit is een soort van reactie die je krijgt als er iets ongelooflijks gebeurt.
SUE: Heb je het gehoord? Brett heeft een mustang!
DANA: Zak je gezicht !! Echt waar?
Neem een rode!
Deze zin heeft betrekking op een rood verkeerslicht en zegt tegen iemand dat hij “daar moet stoppen!” Dit werd gebruikt als je een vriend vertelde om na te denken over hun beslissing of hun acties voordat je iets doet. Je kunt ook een paar dollar invoegen. “Ho, ho … neem een rode bok.”
Eet mijn korte broek
Dit terugkomen regeerde ze allemaal. Deze zin werd vaak gebruikt als iemand je beledigde. Bijvoorbeeld:
BRAD: Hey Max, mooie schoenen die je daar hebt. (beledigend arme Max’s vuile schoenen) MAX: Eet mijn korte broek!
Het was de go-to-come back en het kan al dan niet enig effect hebben gehad op je belediger …
Strak
Niet alleen was de spandex strak in de jaren 80, maar dat gold ook voor het jargon. Strak betekent cool, geweldig, rad of precies. Dus als je ouders je eindelijk toestaan om uit te gaan naar de film na het eten op een maandag, zeiden je vrienden: “Strak! Laten we gaan. “
(word) -o-rama
Voeg hier een woord in en voeg gewoon een” o-rama “toe. De meesten gebruikten deze uitdrukking bij het beledigen van iemand, wat betekent dat je iemand beschrijft die de hele betekenis van dat woord is. Weird-o-rama, Nerd-o-rama en Dweeb-o-rama zijn slechts enkele veelvoorkomende voorbeelden.
Scoshe (sc-oh-shh)
Dit woord betekent maar een klein beetje. Als je wordt gevraagd hoeveel, antwoord je: “Gewoon een scoshe.” Of het nu gaat om ketchup voor je burger of om haarlak voor je permanent, alleen een scoshe zal het doen. Dit is in totaal 80’s valley girl talk.