Japanners eten rauwe eieren? Hier zijn 6 geweldige rauwe eiergerechten
Privacy & Cookies
Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan, gaat u akkoord met het gebruik ervan. Meer informatie, inclusief hoe u cookies beheert.
De gemiddelde Japanner eet volgens het Earth Policy Institute ongeveer 19,1 kg eieren per jaar, waarmee Japan in de top 2 staat wereldwijd qua eierconsumptie! De gedachte aan het eten van rauwe eieren kan sommigen misselijk maken, maar zo houden de meeste Japanners van hun eieren. De gladde, zachte textuur van rauwe eieren wordt vaak als reden genoemd. Tegenwoordig wordt het eten van rauwe eieren zelfs beschouwd als een unieke Japanse traditie en velen in Japan vinden het nogal grappig dat anderen dat niet doen. Er zijn verschillende Japanse gerechten met rauwe eieren, en die zijn echt heerlijk.
Veiligheid
Laten we allereerst een vraag bespreken die vaak opduikt bij het eten van rauw voedsel: is het veilig? Als iemand die in Singapore woont, waar regelmatig ondergekookte eieren worden gegeten, had ik, om eerlijk te zijn, aanvankelijk niet door dat ze op sommige plaatsen onveilig konden zijn om te consumeren. Desalniettemin is de grootste zorg voor de gezondheid de mogelijke salmonella-infectie.
In Japan zijn eieren die verkocht worden zoals supermarkten al gedesinfecteerd en gesteriliseerd. Vuil dat op het oppervlak van het ei wordt aangetroffen, wordt in het huisartsencentrum schoongemaakt (sortering & verpakking) en de houdbaarheidsdatums worden gebruikt om de versheid aan te geven, niet de vervaldatum. Dit betekent dat eieren die vóór de aangegeven datums worden geconsumeerd, extreem vers zijn! Voor iedereen die zich nog steeds zorgen maakt, is hier een leuk interview met de Japan Poultry Farmer’s Association dat uw twijfels moet wegnemen.
Voor iedereen die buiten Japan woont en deze gerechten in Japanse restaurants wil proberen, moet u voorzichtig zijn als u woon in een land waar dit in het verleden een probleem was.
Tamago Kake Gohan
Ook bekend als Tamago gohan, is dit een extreem populieren ontbijtgerecht dat bestaat uit gekookte rijst met daarop of gemengd met rauw ei en sojasaus. Afhankelijk van de voorkeur kan het ei op de juiste manier worden opgeklopt met sojasaus voordat er rijst wordt toegevoegd, of het ei kan direct op de rijst worden gekraakt, met sojasaus eroverheen gegoten.
Dit recept duurt letterlijk een minuut om te maken; twee als je de opwarming van de overgebleven rijst van de vorige nacht in de magnetron meetelt. Het is het ontbijt voor de drukke Japanse levensstijl, en het is zo geliefd dat het wordt beschouwd als een troostmaaltijd. Er zijn nu restaurants in Japan die dit rauwe eiergerecht serveren. Er wordt zelfs een jaarlijks Tamago Kake Gohan-symposium gehouden in de Shimane-prefectuur!
Sukiyaki
Sukiyaki is een hoofdgerecht voor één pot dat zowel algemeen wordt geserveerd in Japanse restaurants als thuis wordt gekookt vanwege zijn eenvoud. Het bestaat uit vlees (meestal dun gesneden rundvlees), een paar groenten, champignons en noedels (meestal udon of shiraitaki), allemaal gekookt in één pan. Het wordt over het algemeen als een winterschotel beschouwd.
De ingrediënten worden eerst langzaam gestoofd in een ondiepe ijzeren pan, in een mengsel van sojasaus, suiker en mirin. Ze worden vervolgens ondergedompeld in een kom met rauwe, losgeklopte eieren en gegeten, om de ingrediënten een zijdezachte textuur en uitgesproken smaak te geven. Omdat het om rundvlees gaat, kun je extreem beroemde (en dure) restaurants vinden die dit gerecht serveren met Wagyu-rundvlees.
Natto
Dit is absoluut het meest typisch Japanse gerecht op deze lijst, waarbij beide gebruikte hoofdingrediënten over het algemeen moeilijk te slikken zijn voor buitenlanders (letterlijk). Natto staat al bekend als een van die etenswaren waar alleen de lokale bevolking van geniet (dit is trouwens niet helemaal waar), omdat het meer een verworven smaak is. Sommige mensen zweren erbij, terwijl anderen worden afgewezen.
Voeg rauw ei toe aan de mix en maak het af met rijst en je hebt een ander populair ontbijtgerecht waar buitenlanders hun hoofd niet omheen kunnen slaan. Omdat Natto in feite gefermenteerde sojabonen zijn, is het erg voedzaam, perfect voor een hapje in de ochtend. Dit is iets dat je zeker moet proberen als je de kans hebt, althans voor de ervaring ervan.
Tsukimi Udon
Tsukimi Udon is een fantastische en zeer geschikte naam voor dit herfstgerecht. Tijdens dit seizoen viert Japan het Midherfstfestival, bekend als Tsukimi of letterlijk: Maan bekijken. In dit gerecht vertegenwoordigt het heldere eigeel de volle maan, daarom wordt het ei rechtstreeks in de soep gekraakt.
Na verloop van tijd wordt het ei licht gepocheerd door de hete bouillon van dashi, mirin en sojasaus. Hoe sneller je het eet, hoe minder het ei wordt gepocheerd, en vice versa. Hiermee kun je bepalen hoe rauw het ei is wanneer je het eet. Je kunt het juk ook als laatste laten. Het is over het algemeen een echt heerlijk gerecht, waar veel mensen naar uitkijken als de herfst begint.
Tsukimi Soba
Overal waar u udon in het menu vindt, kunt u waarschijnlijk ook een soba-equivalent ervan vinden. Net als Tsukimi Udon is Tsukimi soba ook een hete noedelschotel die wordt afgemaakt met een rauw ei dat lijkt op de volle maan, met als verschil het type noedel dat wordt gebruikt.
Soba zijn veel dunnere tarwenoedels die worden gegeten met een dashi-bouillon. Mijn vrienden en ik vinden het heerlijk om eerst de rest van de ingrediënten te eten, voordat ze het hele vloeibare juk in één hap eten. Anderen geven er de voorkeur aan het juk onmiddellijk te breken, waardoor het zijdezachte juk de bouillon kan doordringen, wat resulteert in een veel rijkere soep.
Oyakodon
De Japanners zijn gewoon zo goed in het benoemen van hun gerechten. Oyakodon betekent letterlijk de rijstkom van het ouder-kind, want het omvat kip (de ouder) gekookt in eieren (het kind), samen gegeten met een kom rijst. De eieren worden licht gekookt om het een zachte, vloeibare textuur te geven. In sommige restaurants wordt er ook een extra rauw ei bovenop geplaatst.
Dit is een persoonlijke favoriet van mij en ik denk dat het een gerecht is waar iedereen van kan genieten, aangezien de textuur een beetje lijkt op een vloeibare omelet, en daarom niet ver verwijderd is van wat de meesten gewend zijn (het is niet helemaal rauw !). Kip en eieren zijn ook zo’n beetje een match made in heaven. Het gerecht is vrij eenvoudig te bereiden, daarom is dit een nietje in Japanse huizen.
Wil je deze rauwe eiergerechten proberen? Je weet maar nooit, misschien geniet je er gewoon van!