NFL, Munoz werkt aan het vinden van meer Spaanse fans, spelers
Anthony Munoz, een van de grootste offensieven lijnwachters in de geschiedenis van de NFL, is nog steeds een imposant figuur op 61-jarige leeftijd en blijft de competitie beïnvloeden met zijn missie om meer Hispanics aan te trekken voor de voetbalsport.
Hoewel de Spaanse NFL-fanbase is geëxplodeerd – 28.7 miljoen Hispanic-Amerikanen beschouwen zichzelf als fans van de competitie, volgens een ESPN-peiling – slechts 16 van de 1.696 spelers van de NFL waren vorig seizoen van Spaanse afkomst. Dat is net minder dan 1 procent, niet veel hoger dan toen Munoz in 1993 met pensioen ging.
Munoz is vastbesloten om de Spaanse jeugd verliefd te laten worden op de NFL, zoals hij deed. Wat is een betere plek om dat te doen dan in Miami tijdens de Super Bowl-week?
De 6 voet-6 Mexicaans-Amerikaanse Hall of Famer bracht dinsdagochtend door op de Miami Beach Convention Center, omringd door 300 overwegend Spaanse jongeren van lokale scholen als onderdeel van de NFL Play 60 Character Camps, een nationaal programma dat hij meer dan tien jaar geleden met de NFL begon. Het doel van de kampen is om voetbal en karaktervaardigheden bij te brengen, en tegelijkertijd de sport bloot te stellen aan Spaanse kinderen wier gezinnen doorgaans meer geïnteresseerd zijn in voetbal en honkbal.
“Toen ik speelde van 1980 tot ’92, er waren maar heel weinig Hispanics in de competitie, “zei Munoz.” Het gekke was dat we 10 jaar lang Munoz, rechter bewaker Montoya, hadden laten tackelen. Ik was vanaf 40 minuten buiten LA en hij was vanaf 20 minuten buiten LA. Ik ging naar USC en hij ging naar die andere school in LA.
“De meeste Hispanics waren kickers – Rafael Septien, de Zendejas broers, Frank Corral. Veel mensen herinneren zich Jim Plunkett en Joe Kapp van de Vikingen niet meer van voordat ik in de competitie kwam.
“Naarmate de jaren vorderden , je had Tony Gonzalez, Roberto Garza en anderen. Ik denk dat het een geweldige kans is voor jonge mensen om te zien: “ Oké, misschien is dit een sport waarvan ik denk dat ik die niet kan spelen, maar we hebben een paar jongens gehad, dus het kan een droom zijn dat ik een Hispanic ben. . ‘”
De NFL doet ook haar best om de Spaanse markt te bereiken. Ze spelen sinds 2016 een wedstrijd in Mexico’s Estadio Azteca. Woensdagavond plande de competitie een evenement met de naam 100 Anos 100 Momentos (100 jaar, 100 momenten) om de bijdrage van Latino’s aan de NFL te vieren. De Super Bowl is de afgelopen zes jaar in het Spaans uitgezonden op Fox Deportes. De tweetalige halftime-show bevat de Puerto Ricaanse-Amerikaanse popster Jennifer Lopez en de Colombiaanse zangeres Shakira.
“We zijn zo blij dat we in Miami zijn, de Latino-mediahoofdstad van de wereld, en dit is de perfecte plek om dit verhaal van Latino’s en de NFL te vertellen”, aldus Javier Farfan, de NFL Cultural Marketing Strategist . “We moeten cultureel relevant zijn. Zeventig procent van de bevolking in Miami- is Latino.
“Als je eraan denkt dat onze fanbase blijft groeien en naar de toekomst kijkt, zal de groei komen van de Latino-fan. De halftime show – we werkten samen met Roc Nation en Pepsi om deze twee Latina-vrouwen te kiezen omdat ze praten over het spectrum van wie een Latino is in dit land. De een zingt in het Spaans, de ander zingt in het Engels. Een geboren hier, een geboren in Colombia. “
The Dolphins, een van de teams met de grootste Spaanse fans, hebben een Spaans Twitter-account met de naam @LosDolphins. Ze hebben ook Spaanse inhoud op hun website staan. Ze lieten een speler salsa nemen lessen bij Little Havana club Ball and Chain. Ze hadden spelers in de Three Kings Parade.
“We zijn constant op zoek naar manieren om onze multiculturele gemeenschap te bereiken”, zegt Laura Sandall, de vice-president van Dolphins van marketing. “We zorgen ervoor dat onze marketing- en videocontent een Spaanse flair heeft. We hebben ook grote fans in Mexico en Brazilië.”
De eerste bekende Hispanic die in de NFL speelde, was halfback Ignacio. ” Lou ”Molinet, geboren in Chaparra, Cuba, ging naar Cornell en speelde negen wedstrijden voor de Frankford Yellowjackets in 1927. Andere pioniers waren Jesse Rodriguez, een vleugelverdediger bij de Buffalo Bisons uit 1929; Kelly Rodriguez, een halfback met de Yellowjackets en Minneapolis Red Jackets in 1930-31; en Waldo Don Carlos, een centrum met de Green Bay Packers uit 1931.
De eerste Spaanse quarterback was Tom Flores bij de Oakland Raiders in 1960, die de tweede Spaanse hoofdtrainer ooit werd toen de Raiders hem in 1979. Tom Fears (Saints, 1967-70) was de eerste Spaanse NFL-coach.
“De belangrijkste reden waarom de Spaanse kinderen niet aan voetbal denken, zijn de generaties voordat ze dat niet deden, ‘zei Munoz.’ Ik was honkbal. Mijn grootvader uit Chihuahua speelde semi-profhonkbal, dus ik maakte kennis met honkbal en speelde honkbal, maar toen begon ik vlaggenvoetbal te spelen. Het gaat erom wat de ouders leuk vinden en op tv kijken.Als we meer Spaanse fans ontwikkelen, zullen hun kinderen eerder spelen. ”
Los Angeles Chargers cornerback Michael Davis is het daarmee eens. De moeder van Davis, Ana Martinez, is Mexicaans. Hij identificeert zich als Mexicaan en spreekt vloeiend Spaans. Hij was een van de weinige Spaanse kinderen uit zijn buurt in Los Angeles die naar voetbal gingen.
“Toen ik opgroeide, gingen we twee keer per jaar naar Mexico om familie te bezoeken, en ik speelde daar altijd voetbal met mijn neven,” zei Davis. “Ik hield altijd van voetbal, maar op school zat ik met alle Amerikanen, ik wilde American football spelen. Ik wist niet zeker of het voor Mexicanen of andere Hispanics mogelijk was om in de NFL te spelen.
“Natuurlijk, misschien zouden jullie kickers kunnen zijn. Ik wilde geen kicker zijn. Ik wilde verdediging spelen of beledigend, wees anders. Voor mij was het een geweldige ervaring om een Mexicaanse voetballer te zijn, omdat ik in staat ben om andere Mexicanen en Latino’s te bereiken en mensen die willen voetballen en te laten zien dat alles mogelijk is. Het maakt niet uit wat ras of etniciteit die je bent. ”
Davis is deze week in Cancun en doet outreach-evenementen met fans van Mexican Chargers. Hij zei dat de meeste coaches, teamgenoten en fans niet beseffen dat hij Spaans is. .
“Mensen zien mijn naam, Michael Davis, en ze nemen niet aan dat ik Mexicaan ben,” zei hij. “Het is duidelijk dat als je me ziet en mijn huidskleur ziet, ik een donkere huidskleur heb, dus mensen gaan ervan uit dat ik hetero Afrikaans-Amerikaans ben. Maar de waarheid is dat ik er precies zo uitzie als mijn moeder, alleen een donkere huidskleur.”
De meeste volgers van Davis op sociale media zijn Latino’s.
“Op mijn Instagram is het eerste wat ik zeg:” Ik ben Michael Davis en ik ben Mexicaan “. Ik plaats altijd foto’s van mijn moeder. Ik zet mijn cultuur graag neer om een rolmodel te zijn. ”
Munoz en Davis vinden allebei dat de belangrijkste reden dat er zo weinig Spaanse NFL-spelers zijn, is vanwege oude stereotypen en culturele tradities.
“Ik denk niet dat gebrek aan grootte de reden is,” zei Munoz. “We hadden een 5-11 linebacker buiten bij USC Ed Gutierrez die een van de sterkste jongens was die ik ooit speelde met. Het is maatschappelijk. We hadden een paar grote linemen bij USC. Als ze konden ontsnappen aan stereotypering en bepaalde culturen in een hokje zouden stoppen, zouden we meer Latino-spelers hebben. Ik zei: “ Dit is echt iets waar ik van hou, dus ik ga het doen. ” Ik luisterde niet naar al het lawaai over grootte of cultuur. ”
Davis had een soortgelijke ervaring toen ik opgroeide in Zuid-Californië.
“Er zijn stereotypen over Mexicanen en Latino’s, een stigma,” zei hij. “Mexicanen worden verondersteld schoon te maken of hard te werken, niet spelen in de NFL. Ik kende veel goede Mexicaanse atleten, maar ze geloofden niet echt dat ze profvoetbal konden halen en werden niet aangemoedigd. Daarom grijnsde ik van oor tot oor van trots toen we in Azteca Stadium speelden. Mijn hele familie en andere Mexicanen konden zien dat het mogelijk is om Hispanic te zijn en in de NFL te spelen. ”
Meer dan 30.000 Spaanse kinderen hebben in de loop der jaren de NFL-Munoz Play 60 Character Camps bijgewoond. Vaker wel dan niet, zeiden Farfan en Munoz, vertrekken ze met levenslessen en als NFL-fans.
De twaalfjarige tweelingzusjes Brianna en Bianca Nagy van de Miami Lakes K-8 school woonden dinsdag het kamp bij. Hun vader is een Dolphins-fan, maar ze wisten niet veel over de NFL.
“Dit is een heel goed idee omdat het meer Spaanse mensen aanmoedigt om voetbal te kijken en te spelen, want nu zijn het vooral Amerikaanse mensen die spelen, “zei Brianna Nagy.” We gaan nu rooten voor de dolfijnen. “