23 Nieprzetłumaczalne obce słowa, które opisują miłość lepiej niż kiedykolwiek myślałeś
Język to takie piękne dla mnie. Uwielbiam uczyć się słów z innych kultur i odkrywać, w jaki sposób dzielimy się swoimi myślami i emocjami. Za każdym razem, gdy napotykam obce słowo lub frazę, której nie można przetłumaczyć w języku angielskim, zapisuję je w specjalnym dokumencie, do którego wracam, gdy chcę się zainspirować.
Myślę, że jedno z moich ulubionych zwrotów, których się nauczyłem, to spędził czas w Kostaryce. Ticos często nazywają swoje inne ważne „medialne naranja”, co oznacza „drugą połowę ich pomarańczy”. Naprawdę to kocham. To takie ujmujące. O wiele lepsze niż zwykłe nazywanie kogoś swoim chłopakiem lub dziewczyną, mężem lub żoną.
Wczoraj w nocy przeglądałam dokument z obcojęzycznymi słowami i pomyślałam, że to piękny sposób, w jaki możemy wyrazić i przekazać ten sam uniwersalny uczucie miłości na wiele różnych sposobów. Miłość to złożona emocja, która ma wiele subtelności. Mamy kilka słów na opisanie miłości po angielsku, ale wciąż jest kilka odcieni w spektrum tej emocji, których nie byliśmy w stanie uchwycić w naszym własnym języku.
Słowa, którymi się z Tobą podzieliłem dzisiaj poruszymy różne doświadczenia, z którymi mamy do czynienia – zauroczenie, utracona miłość, tęsknota za kimś, przyjaźń, seks, zawód miłosny. Wszystkie te doświadczenia są tak różne, ale opierają się na podobnych tematach wymagających kontaktu międzyludzkiego i próby zrozumienia otaczającego nas świata. Niektóre z nich dotyczą miłości innej osoby, inne są bardziej abstrakcyjne. Na dole umieściłem dodatkowe uwagi dotyczące niektórych słów. Czy są inne obce zwroty lub słowa, których nie wymieniłem, a które zostały z tobą? Daj mi znać w komentarzach.
1. Saudade – portugalski
Uczucie intensywnej tęsknoty za osobą lub miejscem, które kochasz, ale teraz przepadło. Prześladujące pragnienie tego, co minęło.
2. Mamihlapinatapei – Yagan
Bezsłowne, ale znaczące spojrzenie między dwojgiem ludzi, którzy oboje chcą coś zainicjować, ale oboje są zbyt przestraszeni, aby zainicjować siebie.
3. Koi No Yokan – japoński
Nagła wiedza po spotkaniu z kimś, że wasza dwójka jest przeznaczona do zakochania się.
4. Gigil – Filipino
Chęć szczypania lub ściskania czegoś, co jest nieodparcie urocze.
5. La douleur exquise – francuski
Bolesny ból związany z pragnieniem kogoś, kogo nie możesz mieć.
6. Ya’aburnee – arabski
To wyrażenie można przetłumaczyć jako „pogrzeb mnie”. To jest nadzieja, że osoba, którą kochasz, przeżyje cię, abyś mógł oszczędzić bólu życia bez niej.
7. Forelsket – norweski
To wszechogarniające uczucie euforii, którego doświadczasz, zakochujesz się w kimś.
8. Onsra – język indyjski Boro
Kochać po raz ostatni; to gorzko-słodkie uczucie, które dostajesz, gdy wiesz, że miłość nie będzie trwała .
9. Kolejkowanie – holenderski
Gdy zaprosisz kogoś do swojego łóżka na pogadankę na poduszki.
10. Kilig – tagalski
Niesamowity i wzniosły pośpiech, którego doświadczasz zaraz po tym, jak wydarzy się coś dobrego, szczególnie w miłości / randce. Na przykład wpadnięcie w swoją sympatię, całowanie kogoś po raz pierwszy, słuchanie, jak ktoś, kogo kochasz, mówi ci, że też cię kocha.
11. Cavoli riscaldati – włoski
To dosłownie oznacza „podgrzaną kapustę”, ale faza opisuje moment, w którym próbujesz nawiązać nieudany związek lub romans.
12. Iktsuarpok – Inuit
Oczekiwanie, które odczuwasz, czekając, aż ktoś przyjdzie do twojego domu.
13. Kara sevde – turecki
Znaczące „czarna miłość” to piekielne określenie, kiedy czujesz tę namiętną, oślepiającą miłość do innej osoby.
14. Ilunga – Bantu
Osoba, która jest gotowa wybaczyć przemoc za pierwszym razem; toleruje to za drugim razem, ale nigdy za trzecim.
15. Viraag – hindi
Emocjonalny ból oddzielenie od ukochanej osoby.
16. Fensterln – niemiecki
Kiedy musisz wejść przez czyjeś okno, aby uprawiać z nim seks bez wiedzy rodziców.
17. L’esprit de escalier – francuski
Nieuniknione uczucie, które pojawia się, gdy wychodzisz z rozmowy, a następnie pomyśl o wszystkich rzeczach, które powinieneś powiedzieć.
18 . Meraki – grecki
Robienie czegoś z duszą, kreatywnością lub miłością.
19. Fernweh – niemiecki
Tęsknisz za miejscem, w którym nigdy nie byłeś .
20. Yuanfen – chiński
Związek według losu lub przeznaczenia.
21.Wabi-Sabi – język japoński
O tej koncepcji dużo się pisano i dyskutowano, ale zasadniczo oznacza to „sposób życia, który koncentruje się na znajdowaniu piękna w niedoskonałościach życia i spokojnym akceptowaniu naturalnego cyklu wzrostu i zepsuć ”.
22. Prozvonit – czeski
To słowo opisuje doświadczenie związane z dzwonieniem na telefon i pozwalaniem mu zadzwonić tylko raz, tak aby druga osoba oddzwoniła, oszczędzając pierwszą pieniądze dzwoniącego. W języku hiszpańskim wyrażenie na to słowo to „dar un toque” lub „dać dotyk”.
23. Razbliuto – rosyjski
Sentymentalne uczucie, często czujesz do kogoś, kogo kochałeś, ale już tego nie robisz.