Argentyna Języki
Argentyńskie tematy Wiki | |
|
|
Rozpoczęcie badań | |
|
|
Typy rekordów | |
|
|
Argentyna Tło | |
|
|
Lokalne zasoby badawcze | |
|
Większość zapisów wykorzystywanych w badaniach argentyńskich jest napisana w języku hiszpańskim. Nie musisz jednak mówić ani czytać po hiszpańsku, aby szukać informacji w argentyńskich archiwach. Będziesz musiał znać kilka kluczowych słów i zwrotów, aby zrozumieć zapisy.
Oficjalnym językiem Argentyny jest hiszpański, którym posługują się prawie wszyscy Argentyńczycy. Ze względu na historię Argentyny w nagraniach argentyńskich można znaleźć kilka innych języków. Należą do nich włoski, łacina, niemiecki i inne języki europejskie.
Pochodzenie rekordzisty lub fonetyka hiszpańska może wpływać na sposób, w jaki imiona pojawiają się w zapisach genealogicznych. Na przykład imiona twojego przodka mogą się różnić w zależności od rekordu, czasami William może występować jako Guillermo, Friedrick jako Federico lub Georg jako Jorge. Aby uzyskać pomoc w zrozumieniu odmian imion, zobacz Argentina Names, Personal.
Listę słów i pomoc w wyszukiwaniu zapisów argentyńskich znajdziesz na stronie:
- Hiszpańska lista słów genealogicznych
- Włoska lista słów genealogicznych
- Lista łacińskich genealogicznych słów
- Niemiecka lista genealogicznych słów
Pomoce językowe
Biblioteka historii rodziny posiada genealogiczną listę słów dla języka hiszpańskiego (34104), która może ci pomóc:
- Lista słów genealogicznych: hiszpański. Salt Lake City, Utah, USA: Corporation of the President, 1990. ( FHL book 929.1 F21wl LANG SPA numer 1; fiche 6105235.) Zobacz także listę hiszpańskich słów genealogicznych.
Poniższe książki i słowniki językowe mogą również pomóc w badaniach. Te i podobne materiały można znaleźć w wielu bibliotekach badawczych:
- Hiszpańsko-angielski, angielsko-hiszpański słownik Cassella.
- Velázquez de la Cadena, Mariano. Nowy słownik wymowy języka hiszpańskiego i angielskiego. Nowy Jork, Nowy Jork, USA: Appleton-Century-Crofts, 1942. (książka FHL 463.21 V541n.)
- Diccionario de Autoridades. (Dictionary of Authorites.) Three Volumes. Madryt, Hiszpania: Edytuj. Gredos, 1963. (książka FHL 463 D56ld.)
- Cutolo, Vicente Osvaldo. Apodos y Denominativos en la historia Argentina. (Pseudonimy i denomiaty w historii Argentyny.) Buenos Aires, Argentyna: Editorial Elche, 1974. (książka FHL 982 H2c.)
Dodatkowe pomoce językowe, w tym słowniki różnych dialektów i okresów, są wymienione w Katalogu FamilySearch w Wyszukiwarce miejsc i wyszukiwaniu tematów w:
ARGENTYNA – JĘZYK I JĘZYKI JĘZYK HISZPAŃSKI – SŁOWNIKI