Niemieckie nazwiska: skąd pochodzą i co znaczą
Jeśli badałeś swoich niemieckich przodków – szczególnie w świetle wydania nowego MyHeritage oraz ekskluzywny Indeks zgonów w Nadrenii Północnej-Westfalii 1874–1938 – prawdopodobnie spędzałeś dużo czasu z ich nazwiskami. Być może zastanawiałeś się, co oznaczają te nazwiska i skąd pochodzą.
Niemieckie nazwiska mogą być fascynującą bramą do przeszłości – nie tylko przeszłości twojej rodziny, ale także historii Niemiec i Niemców język. W tym poście zbadamy pochodzenie niemieckich nazwisk, ich rozwój i sposoby wyszukiwania nazwisk we własnej rodzinie.
Gdzie zaczęły się niemieckie nazwiska.
W odległym w przeszłości jednostkom nadawano tylko imię. Większość ludzi mieszkała w małych wioskach z małą populacją, więc gdybyś wezwał kogoś o imieniu Heinrich, były szanse, że właściwy Heinrich się odwróci. Jednak wraz ze wzrostem populacji wiele osób, które miały to samo imię, stało się zagmatwane.
Około XII wieku ludzie zaczęli rozróżniać osoby o tym samym imieniu, używając łacińskiego słowa dictus („nazywane ”) Lub później z niemieckim genantem („ zwany ”), giheizen / heisset („ nazywa się ”), den man sprichet („ o którym mówisz ”), den man nennt („ ten, którego wzywasz ”) i tak dalej.
Wyglądało to tak: Cunradus dictus Faber, Heinricus dictus Kreier, bruder Egebreht dem man sprichet der Wolhuser („brat Egebreht zwany Wolhuser”), Hans Rot genannt Rotlieb, Heinrich bi dem Bach. Te dodatki ostatecznie przekształciły się w nazwiska, które znamy dzisiaj: Heinrich dictus Schneider stał się Heinrich Schneider.
Te nazwiska nie zawsze były nazwiskami rodowymi, w tym sensie, że niekoniecznie były przekazywane w rodzinie. Syn i ojciec mogą mieć różne nazwiska. Dopiero w XIX wieku nazwiska stały się dziedziczne. Na przykład w okresach objętych indeksami urodzeń i małżeństw MyHeritage z Hesji nazwiska były używane dla całej rodziny.
Tylko dziś uzyskaj bezpłatny dostęp do Niemiec, Heskiego Indeksu Małżeństw, 1849-1931 i Niemiec , Hesja, indeks urodzeń, 1874-1911!
Skąd się wzięły niemieckie nazwiska?
Niemieckie nazwiska na ogół mieszczą się w jednej z następujących kategorii:
Niemiecki Nazwiska pochodzące od imion
Pierwotnie były to imiona składające się z dwóch części, na przykład:
- Berthold
- Burkhard
- Degenhardt
- Leonhart
- Siegmund
- Volkmar
- Wolfram
Niektóre z nich zostały później skrócone do nazw takich jak:
- Siggi
- Volker
- Wilk
- Günter
- Bernd
- Gerd
- Kurt
Nazwy pochodzenia chrześcijańskiego były dość popularne:
- Johannes
- Nikolaus
- Petrus
- Matthias
- Jacobus
Nazwy takie jak te mogły zostać skrócone do Alex, Christoph, Nickel lub Franz.
Niemieckie nazwiska pochodzące od pochodzenie rodzinne
Niektóre imiona oznaczały przynależność plemienną, na przykład:
- Baier
- Franke
- Friese
- Holländer
- Preuß (Preuss)
- Sachse
Inne były oparte na nazwach miejscowości: można nazwać Hansa z Norymbergi Hans Nürnberger. Inne przykłady obejmują nazwy, takie jak:
- Bamberger
- Bielfeld
- Erfurt
- Fischbeck
- Oldenburg
Jeszcze inni opisywali miejsce zamieszkania danej osoby. Na przykład:
- Althaus („stary dom”)
- Birnbaum („grusza ”)
- Brückner (osoba mieszkająca w pobliżu mostu)
- Buschmann (osoba mieszkająca w pobliżu krzaków )
- Holzer (ktoś, kto mieszka w pobliżu lasu)
- Lindemann („człowiek z lipy”)
- Weidemann („wierzba” lub „pasterz”)
- Kirchhof („ziemia wokół kościół ”)
- Angermann (” człowiek łąkowy „)
Niemieckie nazwiska pochodzące z zawodów
To kategoria zawiera wiele, wiele niemieckich nazw.Wśród nich są:
- Bauer („farmer”)
- Pflüger („oracz”) )
- Schäfer („pasterz”)
- Jäger („łowca”)
- Becker („baker”)
- Koch („kucharz”)
- Müller („miller”)
- Schmied / Schmidt („smith”)
- Stellmacher („twórca wagonów”)
- Wagner („woźnica”)
- Gerber (” preparator skóry ”)
- Schuhmacher (” szewc „)
- Weber (” tkacz „)
- Schneider („tailor”)
- Zimmermann („stolarz”)
- Kaufmann („kupiec”)
- Krüger („karczmarz” lub „sprzedawca szkła i ceramiki”)
- Bogate ter (urzędnik prawny, od słowa „zrobić dobrze”)
- Meier („burmistrz”)
- Hofmann („zarządca” lub „zarządca majątku”)
- Lehmann („najemca” lub „wasal”)
Niemieckie nazwiska wywodzące się z cech charakterystycznych
Te imiona wywodzą się z opisu wyglądu, charakteru, nawyków i tak dalej. Na przykład:
Szacuje się, że w Niemczech jest 850 000 różnych nazwisk – to bardzo duża liczba!
Jak znaleźć niemieckie nazwisko
Kiedy po raz pierwszy zbliżasz się do Niemca nazwisko, należy pamiętać, że każde imię miało pierwotnie znaczenie. W większości imię zostało wybrane przez ludzi, którzy znali osobę i używali tego imienia, aby ją opisać. Na przykład mogli go nazywać Schneider, ponieważ był krawcem.
Najczęstszym sposobem poznania niemieckiego nazwiska jest utworzenie mapy dystrybucji za pomocą „Telefon-CD” – płyt CD zawierających informacje z książki telefonicznej , w tym nazwiska osób w konkretnych gospodarstwach domowych Większość osób korzysta ze zbiorów płyt CD z lat 1990–2000, ponieważ od tego momentu ludzie zaczęli korzystać z telefonów komórkowych, a wykazy nie zawierają żadnych informacji o ich miejscu zamieszkania. Telefon-CD z tego czasu zawiera około 35 milionów nazwisk, co stanowi prawie 50% populacji Niemiec – wystarczy, aby uzyskać wiarygodny obraz dystrybucji nazw. Innym źródłem są sondaże przedwyborcze: obejmują one około 1500 osób, a informacje często bardzo dokładnie pasują do nastroju populacji.
Istnieje wiele innych zasobów do badania niemieckich nazwisk i planowania ich rozmieszczenia, z których wiele można znaleźć w niemieckich dokumentach historycznych MyHeritage.
Spisując rozmieszczenie nazwiska w Niemczech, możesz określić, czy nazwisko pochodzi z Niemiec, czy też weszło do użytku w związku z imigracją (głównie w wyniku II wojny światowej).
Nie zawsze tak jest osoba mówiąca po niemiecku może łatwo zrozumieć znaczenie nazwiska. Dzieje się tak, ponieważ nazwy są często oparte na słowach pochodzących z średnio-wysoko-lub średnio-dolnoniemieckiego, którymi nie mówi się już w Niemczech. Języki ewoluują z czasem, a słowa często stają się archaiczne i nie są już używane. Ale te słowa mogą zostać zachowane w nazwach – takich jak nazwy miejsc i nazwy rzek. Aby zrozumieć znaczenie nazwy wywodzącej się z przestarzałych słów, trzeba mieć tło z historii języka niemieckiego – zwłaszcza dolnoniemieckiego, który przez pewien czas był językiem dominującym w całym regionie Morza Bałtyckiego w północnych Niemczech.
Trudne nazwy mogą być zinterpretowane tylko przez językoznawcę zaznajomionego z historycznymi warstwami języka. Nie zawsze jest to łatwe w przypadku nazw niemieckich, szczególnie tych należących do mniejszości łużyckiej i duńskiej.
Niemieckie nazwy z innych języków
Inną trudnością napotkaną w interpretacji nazw niemieckich są konsekwencje przemieszczenia ludności w wyniku II wojny światowej. Około 16 milionów uchodźców i wysiedleńców przeniosło się do Niemiec po 1945 roku, a wiele z ich imion wywodzi się z innych języków i dialektów.
Z tego powodu wiele imion w Niemczech wywodzi się ze wszystkich języków wschodnich i Europa południowo-wschodnia, na przykład język polski, jidysz, czeski, francuski, języki bałtyckie (staropruski, litewski i łotewski), białoruski, ukraiński, rosyjski, rumuński, węgierski, słoweński, chorwacki, serbski, bułgarski i tak dalej. Aby zrozumieć znaczenie nazwy wywodzącej się z tych języków, trzeba mieć doświadczenie w języku słowiańskim, bałtyckim, ugrofińskim, romańskim, tureckim i innych – nie tylko we współczesnych językach narodowych, ale także w historycznym rozwoju tych języków i ich dialekty. Jak możesz sobie wyobrazić, nie jest to łatwe.
W Niemczech jest kilka instytucji zajmujących się badaniem pochodzenia niemieckich nazwisk. Te badania wymagają czasu i cierpliwości.Rzetelne informacje nie zawsze są łatwo dostępne.
Jednak badanie nazw to jedna z dziedzin językoznawstwa, która cieszy się dużym zainteresowaniem. Ludzie są zainteresowani nie tylko pochodzeniem nazwisk, ale także imionami, nazwami miejsc i nazwami zabytków przyrody. Te ostatnie są szczególnie trudne do interpretacji, ponieważ są stare – czasem bardzo stare. Ustalenie znaczenia tych imion wiąże się ze specjalnymi wyzwaniami.
Mimo to, nawet jeśli nie możesz określić dokładnego znaczenia swoich niemieckich nazwisk, nigdy nie było łatwiej znaleźć swoje niemieckie korzenie dzięki dostępności online rekordy – z których część, na przykład kolekcja Nadrenii Północnej-Westfalii, jest dostępna wyłącznie w MyHeritage. Więcej informacji o pochodzeniu rodziny może pomóc Ci lepiej poznać ich imiona i odwrotnie. Miej to wszystko na uwadze, zagłębiając się w niemieckie zapisy historyczne, a po prostu możesz dowiedzieć się czegoś nowego o swoich przodkach.
Jest to luźne tłumaczenie artykułu prof. Dr. Jürgena Udolpha, które można przeczytać w oryginalnym języku niemieckim tutaj. Prof.Dr Udolph jest badaczem nazwisk, ojcem 4 dzieci i profesorem na Uniwersytecie w Lipsku, i jest obecnie najbardziej poszukiwanym ekspertem, jeśli chodzi o interpretację nazw. W ciągu ostatnich dziesięciu lat zbadał ponad 10 000 nazwisk.