HESTIA (Português)
Mitologia Grega > > Grego Deuses > > Deuses olímpicos > > Héstia
Nome grego
Ἑστια
Transliteração
Héstia
Nome romano
Vesta
Tradução
Coração (hestia)
HESTIA era a deusa virgem do lar (particular e municipal) e da casa. Como a deusa do lar da família, ela também presidia o cozimento do pão e a preparação da refeição familiar. Héstia também era a deusa da chama do sacrifício e recebia uma parte de cada sacrifício aos deuses. O cozimento da festa comunal de carne sacrificial era naturalmente uma parte de seu domínio.
No mito, Héstia era a filha primogênita de Cronos (Cronos) e Reia, que foi engolida por seu pai ao nascer. Zeus mais tarde forçou o velho Titã a despejar Héstia e seus irmãos. Como a primeira a ser engolida, ela também foi a última a ser vomitada, e por isso foi nomeada a mais velha e a mais jovem das seis Crônides. Quando os deuses Apolo e Poseidon buscaram sua mão em casamento, Héstia recusou e pediu a Zeus que a deixasse ela permanece uma virgem eterna. Ele concordou e ela tomou seu lugar na lareira real.
Héstia foi retratada na pintura de um vaso ateniense como uma mulher modestamente velada, às vezes segurando um galho florido (talvez uma árvore casta). Na escultura clássica, ela também era velada, com uma chaleira como atributo.
FAMÍLIA DE HESTIA
PAIS
PROJETOS
NENHUMA ( Ela era uma deusa virgem.)
ENCYCLOPEDIA
HE′STIA (Héstia, Íon. Histiê), a deusa da lareira, ou melhor, o fogo queimando na lareira, foi considerada como um dos doze grandes deuses e, portanto, como filha de Cronos e Reia. Segundo a tradição comum, ela era a filha primogênita de Reia e, portanto, a primeira das crianças engolidas por Cronos. (Hes. Theog. 453, & c .; Hom. Hymn. In Ven. 22; Apollod. I. 1. § 5.) Ela era, como Artemis e Athena, uma solteira divindade, e quando Apolo e Poseidon pediram sua mão, ela jurou pela cabeça de Zeus permanecer virgem para sempre (Hom. Hino. em Ven. 24, & c. ), e neste personagem era que seus sacrifícios consistiam em vacas de apenas um ano de idade. A conexão entre Héstia e Apolo e Poseidon, que é assim mencionada na lenda, aparece também no templo de Delfos, onde as três divindades eram adoradas em comum, e Héstia e Poseidon apareceram juntos também em Olímpia. (Paus. V. 26. § 26, x. 5. § 3; Hom. Hino. Xxxi. 2.) Como a lareira era considerada o centro sagrado da vida doméstica, Héstia era a deusa da vida doméstica e do doadora de toda felicidade e bênçãos domésticas, e como tal acreditava-se que ela morava na parte interna de cada casa (Hom. Hino. em Ven. 30; Callim. Hino. em Del. 325, em Cer. 129), e para inventaram a arte de construir casas. (Díodo. V. 68; Eustath. Ad Hom. P. 735.) A esse respeito, ela aparece frequentemente junto com Hermes, que também era um deus penetralis, como protetor das obras do homem. (Hom. Hino. Xxxii. 10: Paus. X. 11. § 3.) Como a lareira de uma casa é ao mesmo tempo o altar no qual os sacrifícios são oferecidos aos deuses domésticos (hestiouchoi ou ephestioi), Héstia era vista ao presidir todos os sacrifícios, e, como a deusa do fogo sagrado do altar, ela tinha uma parte nos sacrifícios em todos os templos dos deuses. (Hom. Hino no Ven. 31.) Portanto, quando os sacrifícios eram oferecidos, ela era invocada primeiro, e a primeira parte do sacrifício era oferecida a ela. (Hom. Hymn. Xxxii. 5; Pind. Nem. Xi. 5; Plat. Cratyl. P. 401, d.; Paus. V. 14. § 5; Schol. Ad Aristoph. Vesp. 842; Hesych. Sv aph hestias archomenos.) Juramentos solenes eram feitos pela deusa da lareira, e a própria lareira era o asilo sagrado onde os suplicantes imploravam pela proteção dos habitantes da casa. (Hom. Od. Xiv. 159; Eustath. Ad Hom. P. 1579.) Uma vila ou cidade é apenas uma família extensa e, portanto, tinha também seu lar sagrado, o símbolo de uma comunidade harmoniosa de cidadãos e de um culto comum . Esta lareira pública geralmente existia no pritânio de uma cidade, onde a deusa tinha seu santuário especial (tálamos), sob o nome de Prutanitis, com uma estátua e a lareira sagrada. Lá os prytanes ofereceram sacrifícios a ela, ao entrar em seu escritório, e lá, como em uma lareira particular, Héstia protegeu os suplicantes.Como esse lar público era o asilo sagrado em todas as cidades, o estado costumava receber seus hóspedes e embaixadores estrangeiros ali, e os prytanes tinham que fazer o papel de anfitriões. Quando uma colônia foi enviada, os emigrantes tiraram o fogo que deveria queimar da lareira de sua nova casa daquela da cidade-mãe. (Pind. Nem. Xi. 1, & c., Com o Scholiast; Parthen. Erot. 18; Dion. Hal. Ii. 65.) Se alguma vez o fogo de sua lareira tornou-se extinta, não foi permitido ser acesa novamente com fogo comum, mas seja por fogo produzido por fricção, ou por vidros acesos puxando o fogo do sol. As especulações místicas de tempos posteriores procederam de idéias simples dos antigos e assumiram um lar sagrado não apenas no centro da terra, mas até mesmo no do universo, e confundiram Héstia de várias maneiras com outras divindades, como Cibele , Gaia, Deméter, Perséfone e Artemis. (Orph. Hymn. 83; Plut. De Plac. Philos. 3, 11, Numa, 11.) Havia poucos templos especiais de Héstia na Grécia, como na realidade cada pritaneu era um santuário da deusa, e como uma porção dos sacrifícios, a qualquer divindade que eles eram oferecidos, pertenciam a ela. Havia, no entanto, um templo separado de Héstia em Hermione, embora não contivesse nenhuma imagem dela, mas apenas um altar. (Paus. Ii. 35. § 2.) Seus sacrifícios consistiam nas primícias de frutas, água, óleo, vinho e vacas de um ano de idade. (Hesych. Lc; Hom. Hino. Xxxi. 3, xxxii. 6; Pind. Nem. Xi. 6.) Os romanos adoravam a mesma deusa, ou melhor, as mesmas idéias incorporadas nela, sob o nome de Vesta, que é na realidade idêntica a Héstia; mas como a adoração romana de Vesta diferia em vários pontos daquela de Héstia na Grécia.
Fonte: Dicionário de biografia e mitologia grega e romana.
SOLETRAÇÕES DE NOME ALTERNATIVAS
Nome grego
Ἑστιη
Ἱστια
Transliteração
Hestiê
Histia
Ortografia latina
Hestia
id.
Tradução
Atelier (hestia)
id. (Grafia jônica)
CITAÇÕES DA LITERATURA CLÁSSICA
PARENTAGE, NASCIMENTO & MAIDENHOOD OF HESTIA
Hesíodo, Teogonia 453 ff (trad. Evelyn-White) (épico grego C8 ou C7 aC):
“Mas Réia estava apaixonada por Cronos (Cronos) e esplêndido filhos, Héstia, Deméter e Hera calçada de ouro e o forte Haides … e o estrondoso Shaker da Terra, e o sábio Zeus … Esses grandes Cronos engoliram quando cada um saiu do útero para os joelhos de sua mãe. . . Portanto, ele não manteve uma visão cega, mas observou e engoliu seus filhos. . . Com o passar dos anos, o grande Cronos, o astuto, foi seduzido pelas profundas sugestões de Gaia (Gaia, a Terra), e criou novamente sua prole, vencida pelas artes e pelo poder de seu próprio filho, e ele vomitou primeiro a pedra que ele engoliu por último. “
Hino homérico 5 a Afrodite 18 ff (trad. Evelyn-White) (épico grego C7 – 4 aC):
” Nem a virgem pura Histia (Héstia ) amo as obras de Afrodite. Ela era a filha primogênita do astuto Cronos (Cronos) e a mais jovem também, por vontade de Zeus, que possui a aigis, – uma donzela régia com quem Poseidon e Apolo procuravam se casar. Mas ela era totalmente relutante, não, recusou obstinadamente; e tocando a cabeça do pai Zeus que detém a aigis, ela, aquela deusa formosa, jurou um grande juramento que na verdade foi cumprido, que ela seria uma donzela todos os seus dias. Então Zeus, o O pai deu a ela uma grande honra em vez do casamento, e ela tem seu lugar no meio da casa e tem a parte mais rica. Em todos os templos dos deuses ele tem uma parte da honra e, entre todos os homens mortais, ela é a chefe das deusas. Destes três Afrodite não pode dobrar ou enlaçar os corações. “
Pseudo-Apolodoro, Bibliotheca 1. 4 – 7 (trad. Aldrich) (mitógrafo grego C2nd DC):
” Ele então se casou com sua irmã Rhea. Como Jê (Gaia, Terra) e Urano (Urano, Céu) lhe deram um aviso profético de que seu governo seria derrubado por seu próprio filho, ele engoliu seus filhos ao nascer. Ele engoliu sua filha primogênita, Héstia, depois Deméter e Hera, e Poseidon e Haides. . .Quando Zeus cresceu, ele contratou a filha de Okeanos “(Oceanus”), Metis, como colega. Ela deu a Cronos uma droga, pela qual ele foi forçado a vomitar primeiro a pedra e depois as crianças que havia engolido. Com eles, Zeus travou uma guerra contra Cronos e os Titãs (Titãs). “
Diodorus Siculus, Biblioteca de História 5. 70. 1:
” Foi entregue a Cronos (Cronos) um oráculo sobre o nascimento de Zeus, que afirmou que o filho que nasceria dele arrancaria a realeza dele à força.Conseqüentemente, Cronos repetidamente eliminou os filhos que ele gerou; mas Reia, aflita como estava, mas sem poder para mudar o propósito de seu marido, quando ela deu à luz Zeus, escondeu-o em Ide (Ida). “
HESTIA & O DEUS PRIAPUS
Ovídio, Fasti 6. 319 ff (trans.Boyle) (poesia romana C1st AC a C1st DC ):
“Devo omitir ou recontar sua vergonha, Príapo vermelho? É um conto minúsculo e muito brincalhão. Cibele coronetada, com seu corvo de torres, convida os deuses eternos para sua festa. Ela também convida Sátiro ( Sátiros) e Ninfas (Ninfas), Espíritos-Rurais (Rustica Numina); Silenus está presente, sem ser convidado. “Não é permitido e por muito tempo narrar os deuses” banquete: a noite foi consumida com muito vinho. Alguns caminham às cegas pela sombria Ida ” s dells, ou deitar e descansar seus corpos na grama macia. Outros brincam ou são agarrados pelo sono; ou ligue os braços e bata na terra verde em três passos rápidos. Vesta se deita e tira uma soneca tranquila e despreocupada, assim como ela, com a cabeça apoiada na grama. Mas o salvador vermelho dos jardins ronda por Nymphai e deusas, e vagueia para frente e para trás. Ele avista Vesta. Não está claro se ele pensava que ela era uma Nympha ou sabia que era Vesta. Ele alega ignorância. Ele concebe uma esperança vil e se cansa de roubá-la, andando na ponta dos pés, enquanto seu coração bate forte. Por acaso o velho Silenus havia deixado o burro ele passou por um riacho que borbulhava suavemente. O deus do longo Helesponto estava começando, quando berrou um zurro prematuro. A deusa estrelou, assustada com o barulho. A multidão inteira voa até ela; o deus foge por mãos hostis. “
NB Uma história quase idêntica é contada por Ovídio de Priapos e a Ninfa Lotis.
HINOS A HESTIA
Hino homérico 24 para Héstia (trad. Evelyn-White) (épico grego C7 – 4 aC):
“Héstia, nas moradas altas de todos, tanto deuses imortais como de homens que andam na terra, você ganhou uma morada eterna e mais elevada honra: gloriosa é a sua porção e direito. Pois sem vocês, os mortais não realizam banquetes, – onde não se derrame devidamente vinho doce ao oferecer a Héstia tanto o primeiro quanto o último. E você, Argeiphontes, filho de Zeus e Maia,. . . seja favorável e ajude-nos, você e Héstia, a adorada e querida. Venham e vivam juntos nesta casa gloriosa em amizade; pois vocês dois, conhecendo bem as nobres ações dos homens, ajudem na sabedoria e na força deles. Salve, filha de Cronos (Cronos), e você também, Hermes. “
Hino homérico 24 a Héstia:
” Héstia, você que cuida da casa sagrada do senhor Apolo, o atirador distante no bom Pytho, com óleo macio pingando de suas fechaduras, venha agora para esta casa, venha, tendo uma mente com Zeus, o onisciente – aproxime-se e, ao mesmo tempo, conceda graça à minha canção. “
Hino Órfico 84 a Héstia (trad. Taylor) (hinos Gregos C3º AC a 2º DC):
“Para Héstia, Fumigação de Aromáticos. Filha de Cronos (Cronos), venerável dama, que mais habita em meio à chama eterna do grande fogo; nos ritos sagrados esses ministros são teus, místicos muito abençoados, sagrados e divinos. Em ti os deuses fixaram sua morada, base forte e estável da raça mortal. Eterna, muito formada, sempre florida rainha, risonha e abençoada, e de aparência adorável; aceite estes ritos, conceda a cada um dos desejos justos, e saúde gentil e o bem necessário inspirar. “
DEUSA DE HÉSTIA DA SAÚDE, CASA & ALTAR
Héstia era a deusa do lar e do lar. Como a deusa do fogo da lareira, Héstia também presidia a chama do altar e a festa sacrificial. A lareira central de um estado também pertencia a ela – o fogo mantido aceso no salão cívico.
Hino homérico 5 a Afrodite 18 ff (trad. Evelyn-White) (épico grego C7 – 4 aC) :
“Zeus o Pai deu-lhe uma grande honra em vez de casamento, e ela tem seu lugar no meio da casa e tem a parte mais rica. Em todos os templos dos deuses ela tem uma parte de honra, e entre todos os homens mortais ela é a chefe das deusas. “
Hino homérico 24 a Héstia:
” Héstia, nas moradas altas de todos, tanto deuses imortais quanto homens que andam sobre a terra, você ganhou uma morada eterna e a mais alta honra: gloriosa é a tua porção e o teu direito. Pois sem ti os mortais não celebram banquete, – onde não se derrama devidamente vinho doce em oferenda a Héstia tanto do primeiro como do último … Héstia, tu que tendes casa sagrada do senhor Apolo. “
Bacchylides, Fragment 148 (trad. Campbell, Vol. Greek Lyric IV) (lírica grega C5 aC):
“Héstia com o trono de ouro, você que aumenta a grande prosperidade dos gloriosos Agathokleadai (Agathocleadae), aqueles homens de riqueza, enquanto você se senta no meio da cidade perto do perfumado Peneios (Peneus) nos vales das ovelhas- criando Tessália (Tessália). “
Platão, Crátilo 400d – 401b (trad. Fowler) (filósofo grego C4 aC):
”
Sokrates (Sócrates): Vamos investigar o que os homens pensaram teve em dar-lhes seus nomes … Os primeiros homens que deram nomes não eram pessoas comuns, mas grandes pensadores e grandes faladores … Devemos, então, começar com Héstia, de acordo com o costume? … Então, o que você diria o homem tinha em mente quem deu a Héstia seu nome? … Pegue o que chamamos de ousia (realidade, essência); algumas pessoas chamam de essia, e ainda outros de ôsia. Primeiro, então, em conexão com a segunda dessas formas, é razoável que a essência das coisas seja chamada de Héstia; e, além disso, porque nós mesmos dizemos daquilo que participa da realidade ‘é’ (estin), o nome Héstia seria co rrect nesta conexão também; pois, aparentemente, também chamávamos ousia (realidade) essia nos tempos antigos. Além disso, se você considerar isso em conexão com os sacrifícios, você chegará à conclusão de que aqueles que os estabeleceram entenderam o nome dessa maneira; pois aqueles que chamavam a essência das coisas de essia naturalmente sacrificariam a Héstia antes de todos os deuses. Por outro lado, aqueles que dizem ôsia concordariam, muito bem com Herakleitos que todas as coisas se movem e nada fica parado. Então, eles diriam que a causa e governante das coisas era o poder de pressão (ôthoun), pelo que foi corretamente chamado de ôsia. “
Platão, Leis 745b (trad. Enterrar):
” Ele deve dividir doze porções de terra, – quando ele primeiro separou uma glebe sagrada para Héstia, Zeus e Atenas, à qual ele dará o nome de acrópole e a circundará com uma parede circular; partindo disso, ele deve dividir a própria cidade e todo o país em doze porções. “
Platão, Fedro 246 (trad. Jowett):
” Zeus, o poderoso senhor , segurando as rédeas de uma carruagem alada, lidera o caminho no céu, ordenando e cuidando de tudo; e lá segue-o a ordem de deuses e semideuses, reunidos em onze bandos; Só Héstia habita em casa na casa do céu; do resto, aqueles que são contados entre os doze principescos marcham em sua ordem designada. “
Diodorus Siculus, Biblioteca de História 5. 68. 1 (trad. Ancião) (historiador grego C1st AC):
“Para Cronos (Cronos) e Reia, somos informados, nasceram Héstia, Deméter e Hera, e Zeus, Poseidon e Haides. Destes, dizem, Héstia descobriu como construir casas e, por causa dessa benção dela, praticamente todos os homens estabeleceram seu santuário em cada casa, de acordo com suas honras e sacrifícios. “
Hino órfico 84 a Héstia (trad. Taylor) (hinos gregos C3º AC a 2º DC):
“Héstia. . . que habitam em meio à chama eterna do grande fogo “; nos ritos sagrados esses ministros são teus, místicos muito abençoados, santos e divinos. Em ti os deuses fixaram sua morada, base forte e estável da raça mortal.”
Cicero, De Natura Deorum 2. 27 (trad. Rackham) (retórico romano C1st aC):
“A deusa a quem chamam de Héstia. Seu poder se estende sobre altares e lareiras e, portanto, todas as orações e todos os sacrifícios terminam com esta deusa, porque ela é a guardiã das coisas mais íntimas. “
CULTO DE HESTIA
CULTOS GERAIS
Héstia tinha poucos templos ou santuários significativos dedicados a ela. Em vez disso, ela presidia a lareira no centro de cada casa, os altares de todos os deuses e a terra pública da cidade.
Cicero, De Natura Deorum 2. 27 (trad. Rackham) (retórico romano C1st AC):
“O nome Vesta vem dos gregos, pois ela é a deusa a quem chamam Héstia. o poder se estende sobre altares e lareiras e, portanto, todas as orações e todos os sacrifícios terminam com essa deusa, porque ela é a guardiã das coisas mais íntimas. Intimamente relacionados a esta função estão os Penates ou deuses domésticos. “
I . ATENAS (ATENAI) Principal cidade da Ática (Ática) (Sul da Grécia)
Aristófanes, Pássaros 846 ff (trad. O “Neill) (comédia grega do século 5 ao 4 a.C.):
”
Bdelykleon (Bdelycleon): O que é isso?
Philokleon (Philocleon): O cocho dos porcos dedicado a Héstia.
Bdelykleon: Você o roubou de um santuário?
Philokleon: Não, não, ao me dirigir a Héstia primeiro, eu poderia, graças a ela, esmagar um adversário. Mas ponha fim ao atraso, chamando o caso. Meu veredicto já foi decidido. “
II. OROPUS (OROPOS) Cidade na Ática (Sul da Grécia)
III. HERMIONE Cidade em Argolis (Sul da Grécia)
Pausânias, Descrição da Grécia 2. 35.1:
“Passando para o santuário de Héstia, não vemos nenhuma imagem, mas apenas um altar, e sobre ele sacrificam a Héstia.”
IV. SPARTA Principal cidade da Lacedemônia (sul da Grécia)
Pausânias, Descrição da Grécia 3. 11. 11:
“Os lacedemônios (lacedemônios) também têm um santuário de Héstia.”
V. Santuário OLYMPIA em Elis (sul da Grécia)
Pausânias, descrição da Grécia 5. 14. 4:
“A ordem em que as Eleans costumam sacrificar nos altares. Eles sacrificam primeiro a Héstia, em segundo lugar, para Zeus Olympios (olímpico), indo ao altar dentro do templo, em terceiro lugar para Zeus Laoitas e Poseidon Laoitas… Em quarto e quinto lugar, eles sacrificam a Ártemis e a Atenas. “
Pausanias, Descrição de Grécia 5. 11. 8:
“No pedestal que sustenta o trono e Zeus com todos os seus adornos há obras em ouro … e perto de Hermes Héstia.”
VI. LARISSA, principal cidade de Lapithae, na Tessália (norte da Grécia)
Bacchylides, Fragment 148 (trad. Campbell, Vol. Greek Lyric IV) (lírica grega C5 a.C.):
“Héstia com trono de ouro, você que aumentam a grande prosperidade dos gloriosos Agathokleadai (Agathocleadae), aqueles homens ricos, enquanto vocês se sentam no meio da cidade perto do perfumado Peneios (Peneus) nos vales da Tessália criadora de ovelhas (Tessália). “
VII. Ilha TENEDOS (grego Egeu)
Píndaro, Ode neméia 11. 1 ff (trad. Conway) (lírica grega C5 aC):
“Filha de Rhea, guardiã dos parlamentos, Héstia, irmã de todos -mais alto Zeus, e de Hera que compartilha seu trono, bem-vindo com boa vontade ao seu salão sagrado Aristágoras, e seus companheiros com boa vontade, sob o seu cetro glorioso. Pois eles, em homenagem a você, mantêm guarda e guarda na ilha de Tenedos e asseguram seu bem. de todos os outros deuses, eles o adoram com muitos presentes de vinho e muitas vítimas, e os sons de isca para você e canções. E em suas mesas bem espalhadas, nunca vazias, os ritos de Zeus, o pai hospitaleiro, recebem seus devido. “
VIII. Ilha NAXOS (grego egeu)
GREGO ANTIGO & ARTE ROMANA
K13 .2 Héstia segurando flores
Vaso de figura vermelha ateniense pintando C5 aC
K13.1 Hestia & Deméter
Vaso de figura vermelha ateniense pintando C5º a.C.
O24.9 Héstia, Zeus, Ganimedes
Pintura de figura vermelha ateniense em vaso C5º aC
P21.8 Héstia, Deméter, Íris , Leto
Vaso de figura negra ateniense pintando C6 a.C.
S13.1 Héstia
Estátua de mármore greco-romana
S13.2 Hestia
Estátua de mármore greco-romana
S13.3 Hestia
Estátua de mármore greco-romana
FONTES
GREGO
ROMANO
BIZANTINO
- Suidas, o Suda – Léxico Grego Bizantino C10 DC