Creative Saplings

Reddit – latin – Vilken är den bästa latinska ordboken / översättaren online?

september 23, 2020
No Comments

Den bästa ordlistan jag hittat så är Whitakers ord, som förutom att berätta definitioner tolkar också verb och berättar om möjliga fall av substantiv. Mitt enda stora problem med det är att det inte tar hänsyn till makroner, men då gjorde det inte heller egentligen latin.

Wikisource har några riktigt bra översättningar av latin till engelska. I själva verket redigerade jag personligen och lade till några översättningar i deras arbete. De har fått en riktigt bra, om också riktigt inaktiv, grupp av datorkompatibla klassiker, och deras översättningar är i allmänhet utmärkta. alla fem substantivböjningsmönster, alla fyra verbkonjugationsmönster, liksom de olika orsakerna som hör samman med var och en av de fem kärnfallen för substantiv (nominativ, genitiv, dativ, ackusativ, ablativ), såsom ablativ av medel eller genitiv för beskrivning. När du väl har gjort det, försök lära dig så mycket ordförråd som möjligt. Därifrån är det bara att fylla i några luckor och lära sig några latinsspecifika konstruktioner.

Hoppas det hjälpte.

Articles
Previous Post

64 församlingar

Next Post

SAT / ACT Prep Online-guider och tips (Svenska)

Lämna ett svar Avbryt svar

Senaste inläggen

  • Världens bästa fotoskolor, 2020
  • Suveräna medborgare tar sin regeringsfilosofi mot vägarna
  • Guide för reparation av stuckaturer
  • Muckrakers (Svenska)
  • Precision Oncology (Svenska)

Arkiv

  • februari 2021
  • januari 2021
  • december 2020
  • november 2020
  • oktober 2020
  • september 2020
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Svenska
  • Norsk
  • Dansk
  • Español
  • Français
  • Português
  • Italiano
  • Română
  • Polski
  • Čeština
  • Magyar
  • Suomi
  • 日本語
  • 한국어
Proudly powered by WordPress | Theme: Fmi by Forrss.